Читаем Том 7. Книга 2. Дополнения к 1–7 томам. Рукою Есенина. Деловые бумаги. Афиши и программы вечеров полностью

В этом костюме Есенин и появился на эстраде зала Тенишевского училища. В руках у него была балалайка, на которой он, читая стихи, очень неплохо и негромко себе аккомпанировал. Балалайка была и у Клюева, но никак не вязалась с его манерой держаться и “бабушкиной” кофтой. Волнистые волосы Есенина к этому времени сильно отросли, но из зрительного зала казалось, что по ним прошлись щипцы парикмахера. Голубая рубашка, балалайка и особенно сапожки, напоминавшие былинный стих “возле носка хоть яйцо прокати, под пятой хоть воробей пролети”, — все это изменило обычный облик Есенина. В строгий зал, предназначенный для лекций, диссонансом ворвалась струя театральности. Когда раздались с эстрады звуки балалайки, многим из публики показалось, что выступят русские песельники. Оперный костюм, о котором упоминает в своем очерке Максим Горький, и был причиной заблуждения части слушателей. Однако публика, привыкшая в то время к разным экстравагантным выходкам поэтов, скоро освоилась, поняв, что это “реклама” в современном духе и надо слушать не балалайку, а стихи поэтов.

Читал Есенин на этом первом вечере великолепно. Он имел успех» (Восп., 1, 257).

Об откликах на этот вечер см. также наст. изд., т. 6.

Бел-Конь-Любомирская А. — Псевдоним актрисы Анны Алексеевны Городецкой (1889?–1945), жены С. М. Городецкого.

2а и 2б. Афиша и программа вечера «Страда». 19 ноября 1915 г.

Печатаются по оригиналам (а — ГЛМ, изофонд XX века, 35778; б — частное собрание).

Кроме афиши, сохранилась программа вечера. Цензурное разрешение на ее печатание было получено 17 ноября. Программа представляет собой более подробный анонс вечера, чем афиша. В нее внесен ряд изменений. В частности, судя по афише, планировалось разделить литературное и музыкальное отделения. В программе литературные и музыкальные номера перемежаются.

Литературно-художественное общество «Страда» было организовано в конце окт. 1915 г. «с редким правом иметь отделения по всей России» (Бирж. вед., 29 окт., утр. вып., № 15177).

Объявление о первом вечере «Страда» было напечатано в Бирж. вед. 18 нояб. 1915 г. (утр. вып., № 15217). В той же газете был опубликован и отчет о вечере, который «отличался большим оживлением»: «Программа вечера была весьма интересно составлена.

Председатель общества И. И. Ясинский произнес обстоятельное слово о задачах общества, о его целях, направленных к поддержанию народной поэзии и возможному соединению ее со всей современной литературой.

Затем С. Городецким прочитан был “гимн Страды” собственного сочинения. Чтение Городецкого имело большой успех, и автору пришлось читать на бис.

Далее в трех отделениях вечера выделялись: певица г-жа Нардуччи, исполнившая несколько арий и романсов, и г. Мозжухин. Главный и вполне заслуженный успех выпал на долю народного поэта Клюева, прекрасно прочитавшего свой “Беседный наигрыш”» (Б. Садовской; Бирж. вед., 1915, 20 нояб., утр. вып., № 15221).

Игнатов Василий Васильевич (1884–?) — секретарь общества «Страда», актер и драматург.

Большаков Николай Аркадьевич (1874–1958) — певец (лирико-драматический тенор).

Мозжухин Александр Ильич (1878 или 1879–1952) — певец (бас-кантанте).

Исаков Петр Иванович (1886–1958) — гитарист и педагог.

Устругова Варвара Карловна (?–1944) — исполнительница русских народных сказок.

Дулов Михаил Тимофеевич (1877 — после 1940) — пианист-ансамблист.

Сохранился пригласительный билет еще одного вечера общества «Страда», афиша которого в настоящее время неизвестна:

«Совет лит<ературно>-худ<ожественного> общества “Страда” приглашает Вас на закрытый вечер, посвященный произведениям народных поэтов Н. А. Клюева и С. А. Есенина, имеющий быть в четверг 10 декабря 1915 года в 8 час. вечера, в помещении общества “Страда” — Серпуховская, 10 (зал т-ва гражданских инженеров). Программа вечера:

1. Слово “Страды” о народных поэтах Н. А. Клюеве и С. А. Есенине прочтет И. И. Ясинский.

2. Н. А. Клюев

3. С. А. Есенин

прочтут свои стихотворения

4. “Русские песни” исполнит хор гусляров под управлением Н. Н. Голосова.

5. А. А. Арсеньева

6. В. В. Игнатов

артисты Малого театра прочтут стихотворения Н. Клюева и С. А. Есенина

7. В. К. Устругова. Русские сказки и стихотворения Н. А. Клюева» (Хроника, 1, 80). Этот вечер также состоялся.

3. Афиша вечера современной поэзии и музыки. 15 апреля 1916 г.

Печатается по оригиналу (ГЛМ, изофонд XX века, 36492).

Адамович Георгий Викторович (1892–1972); Долинов Михаил Анатольевич (1892–1936); Зенкевич Михаил Александрович (1886–1973) — поэты.

Теффи (Тэффи; псевд. Надежды Александровны Бучинской, урожд. Лохвицкой; 1872–1952) — поэтесса, прозаик, фельетонист.

Артемьева (Артемьева-Леонтьевская) Зинаида Николаевна (1888–1963); Бутомо-Названова Ольга Николаевна (1888–1960) — камерные певицы.

Прокофьев Сергей Сергеевич (1891–1953) — композитор и пианист.

Мервольф Рудольф Иванович (1887–1942) — пианист-ансамблист, композитор. На афише его второй инициал («П») ошибочен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза