Читаем Том 7. Книга 2. Дополнения к 1–7 томам. Рукою Есенина. Деловые бумаги. Афиши и программы вечеров полностью

Ко времени проведения вечера «Поэзия наших дней» в литературной жизни столицы и страны произошли заметные изменения: появились новые литературные объединения и новые молодые поэты, обновился состав традиционных групп. Есенин и Грузинов покинули ряды имажинистов и выступали вне групп. Все это нашло отражение в афише. За два дня до объявленного события (26 нояб.) Есенин лег на лечение в психиатрическую клинику 1-го Московского государственного университета и не мог участвовать в вечере. Неучастие Есенина разочаровало многих поклонников и поклонниц его поэзии, пришедших 29 нояб. в Политехнический музей. Вот что написала поэту одна из них на следующий день: «Есенин. Когда я шла вчера на вечер поэзии наших дней, то мое решение пойти туда держалось на трех китах; и, пожалуй, самым большим из них было желание услышать и увидеть настоящего, живого поэта — Вас. Вы, как и А. Белый, Городецкий и К°, не пришли и этим сорвали весь вечер.

Так как публика чем дальше, тем требовательнее орала при выступлении каждого нового поэта: “Не надо! Долой!!! Даешь Сергея Есенина! Е-се-ни-на!!!!”

Нас утешали тем, что вы живы и невредимы, сидите дома.

По-моему, вы, Есенин, поступили свински, так надув нас. Собственно говоря, я это только и хотела сказать.

Пишу вам в первый раз и, вероятно, и в последний, потому что, к сожалению, уверена, что дальше мусорной корзинки вашего секретаря письмо не попадет. Так ведь?» (Н. Шмаринова; Письма, 301).

Верховский Юрий Никандрович (1878–1956) — поэт, переводчик, историк литературы.

Левонтин Эзра Ефимович (1891–1968) — литератор.

Скосырев Петр Георгиевич (1900–1960) — писатель; тогда член правления ВСП.

Гиляровский Владимир Алексеевич (1853–1935) — писатель, журналист;

Дешкин Георгий Федорович — литератор; тогда член правления ВСП.

Агапов Борис Николаевич (1899–1973) — поэт и прозаик.

Сельвинский Илья (Карл) Львович (1899–1968) — поэт.

Церукавский Николай Владимирович (1905–?) поэт.

Валаев Ростислав Георгиевич (1903–?) — поэт, прозаик.

Коляда Грицко — один из руководителей союза украинских пролетарских и крестьянских писателей в РСФСР.

Малишевский Михаил Петрович — тогда член правления ВСП.

Ноль Анатолий (наст. имя и фам. Анатолий Миронович Раппопорт-Орочко; 1903–?) — поэт, артист.

Светлов (наст. фам. Шейнкман) Михаил Аркадьевич (1903–1964) — поэт.

Чичерин Алексей Владимирович (1900–1989) — поэт; впоследствии литературовед.

Шебуев Георгий Николаевич (1905–?) — поэт.

Берендгоф Николай Сергеевич (1900–?) — поэт.

Список условных сокращений

Андрей Белый и Иванов-Разумник: Переписка — Андрей Белый и Иванов-Разумник: Переписка / Публ., вступ. ст. и коммент. А. В. Лаврова и Джона Мальмстада. СПб.: Atheneum; Феникс, 1998.

Б. сит. — Сергей Есенин. Березовый ситец. М.: Госиздат, 1925.

Бак. раб. — газ. «Бакинский рабочий», Баку, 1906–1995, 1997.

Бирж. вед. — газ. «Биржевые ведомости», СПб.-Пг., 1880–1917.

Вержбицкий — Николай Вержбицкий. Встречи с Есениным: Воспоминания, Тбилиси: Заря Востока, 1961.

ВЛ — журн. «Вопросы литературы», М., 1957–

Восп., 1, 2 — сб. «С. А. Есенин в воспоминаниях современников», тт. 1–2 / Вступ. статья, сост. и коммент. А. А. Козловского, М.: Художественная литература, 1986.

Восп.-65 — сб. «Воспоминания о Сергее Есенине» / Под общ. ред. Ю. Л. Прокушева. Сост. и примеч. А. А. Есениной, Е. А. Есениной, К. А. Зелинского, А. А. Козловского, С. П. Кошечкина, Ю. А. Прокушева, М.: Московский рабочий, 1965.

Восп.-95 — сб. «Сергей Есенин в стихах и жизни: Воспоминания современников» / Сост. и общ. ред. Н. И. Шубниковой-Гусевой, подгот. текстов, коммент. С. П. Кошечкина и др., М.: Республика, 1995.

Г18 — Сергей Есенин. Голубень, СПб.: Революционный социализм, 1918.

Г20 — Сергей Есенин. Голубень, М.: МТАХС, 1920.

Г. тр. кр. — газ. «Голос трудового крестьянства», М., 1917–1919.

ГЖ — журн. «Голос жизни», Пг., 1914–1915.

Гост. — журн. «Гостиница для путешествующих в прекрасном», М., 1922–1924.

Грж. — Есенин Сергей Александрович. Собрание стихов и поэм. Том первый, Берлин; Пб.; М.: изд. З. И. Гржебина, 1922.

Грузинов — И. Грузинов. С. Есенин разговаривает о литературе и искусстве, М.: Всероссийский Союз поэтов, 1927.

Еж. ж. — Ежемесячный журнал, Пг., 1914–1918.

ЕЖЛТ — сб. «Есенин: Жизнь. Личность. Творчество» / Под ред. Е. Ф. Никитиной, М.: Работник просвещения, 1926.

ЕиС — сб. «Есенин и современность» / Ред. В. Г. Базанов, М.: Современник, 1975.

Есенин 2 (1961) — Сергей Есенин. Собрание сочинений. В 5 т. М.: Гос. изд-во художественной литературы, 1961, т. 2 (примеч. А. Г. Дементьева, Л. К. Кувановой, С. С. Масчан).

Есенин 5 (1962) — Сергей Есенин. Собрание сочинений. В 5 т. М.: Гос. изд-во художественной литературы, 1962, т. 5 (подгот. текста и примеч. [к письмам] Е. А. Динерштейна, В. Ф. Земскова и Н. И. Хомчук).

Есенин 5 (1968) — Сергей Есенин. Собрание сочинений. В 5 т. М.: Художественная литература, 1968, т. 5 (примеч. Е. А. Динерштейна, В. Ф. Земскова, А. А. Козловского и Н. И. Хомчук).

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

Полет Жирафа
Полет Жирафа

Феликс Кривин — давно признанный мастер сатирической миниатюры. Настолько признанный, что в современной «Антологии Сатиры и Юмора России XX века» ему отведён 18-й том (Москва, 2005). Почему не первый (или хотя бы третий!) — проблема хронологии. (Не подумайте невзначай, что помешала злосчастная пятая графа в анкете!).Наш человек пробился даже в Москве. Даже при том, что сатириков не любят повсеместно. Даже таких гуманных, как наш. Даже на расстоянии. А живёт он от Москвы далековато — в Израиле, но издавать свои книги предпочитает на исторической родине — в Ужгороде, где у него репутация сатирика № 1.На берегу Ужа (речка) он произрастал как юморист, оттачивая своё мастерство, позаимствованное у древнего Эзопа-баснописца. Отсюда по редакциям журналов и газет бывшего Советского Союза пулял свои сатиры — короткие и ещё короче, в стихах и прозе, юморные и саркастические, слегка грустные и смешные до слёз — но всегда мудрые и поучительные. Здесь к нему пришла заслуженная слава и всесоюзная популярность. И не только! Его читали на польском, словацком, хорватском, венгерском, немецком, английском, болгарском, финском, эстонском, латышском, армянском, испанском, чешском языках. А ещё на иврите, хинди, пенджаби, на тамильском и даже на экзотическом эсперанто! И это тот случай, когда славы было так много, что она, словно дрожжевое тесто, покинула пределы кабинета автора по улице Льва Толстого и заполонила собою весь Ужгород, наградив его репутацией одного из форпостов юмора.

Феликс Давидович Кривин

Поэзия / Проза / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза