Читаем Том 7. Только очень богатые полностью

- Вы скверно шутите, мистер Бойд! Что за Оги. Где вам удалось найти такое странное имя? Вы можете шутить, если вам угодно. Я же, когда говорю о Максин, всегда очень серьезен, и если вы не сделаете маленького усилия, чтобы ее образумить, то у вас могут быть большие неприятности, даже убийство, с нее станется!

- Конечно, - ответил я. - А новые духи продаются хорошо?

- Очень хорошо, - ответил Фремонт, потирая руки. - Мы получили уже большие заказы. У меня есть все основания радоваться и особенно еще потому, что все это лишний раз подтверждает, что Максин составила демонический план против своего брата.

Кресло признательно вздохнуло, когда я встал с него.

- Мне нужно бежать, - сказал я улыбаясь. - Вы уверены, что не хотите пугать меня серьезными неприятностями прежде, чем я уйду?

- Послушайте, - проговорил он с нелепым смешком. - Это ведь теперь трудненько, правда, мистер Бойд? Я хочу сказать, что теперь, когда вы заперли трех злодеев! - Он засмеялся еще сильнее. - Как же их зовут? Слессор, Пете и… нет, это слишком замечательно, Оги!

Я предоставил ему возможность радоваться в одиночестве: он хлопал по столу, и тело его сотрясалось от смеха.

Лакированная блондинка в зале смотрела, как я приближаюсь. Ее лицо выражало покорность.

- Только ничего мне не говорите. - Она подняла руку, как бы отталкивая меня. - Меня уволили, да?

- Когда я покидал его, он хохотал. Так, что у вас есть шанс получить прощение, - ответил я.

- Как это так? Мистер Фремонт… смеялся? В последний раз я слышала, как он смеялся три года назад. Да, это было три года назад, когда кто-то упал в клетку лифта и сломал себе кости!

- Вот как? А я подумал, что ваш хозяин из веселых людей.

- Вы, вероятно, путаете его с кем-то другим, - с горечью проговорила секретарша. - Он скорее из тех людей, которые утром переводят стрелки на пять минут вперед и заставляют вас отрабатывать после службы полчаса, чтобы наверстать опоздание! Если, когда он умрет, я еще буду работать здесь, то возьму себе отпуск на вторую половину дня, чтобы отправиться потанцевать на его могиле!

- А я-то думал, что в этом предприятии ароматов все пахнет розами, - с невинным видом воскликнул я.

- Но только не у Чарли Фремонта, только не у него! Скажите, вы не могли бы оказать мне одну услугу? Вы уже доставили мне много неприятностей, так что прошу вас о немногом: уходите отсюда, пока он не увидел вас снова и не вообразил, что у меня с вами флирт.

- Как, уже не может быть разговора об уикэнде во Флориде? - с грустью вздохнул я. - И это как раз в тот момент, когда вы уже настолько мне понравились, что я хотел с удовольствием оплатить все расходы!

Я быстро выскочил из выставочной залы, краем глаза заметив, что лицо девушки омрачилось, как небо в ненастье. Было уже около четырех часов дня, и я решил пойти к себе в контору, так как недурно было бы узнать, куда ее могли перевести за дни моего отсутствия.

События вчерашней ночи имели довольно тихий финал. Синди Викерс показала мне, как выйти через заднюю дверь у Слессора, и мы никого не встретили по дороге. Я отвез ее домой к Джонатану, а сам вернулся к себе. Спать я лег в четыре утра, а проснулся в полдень, и визит к Фремонту был моим первым деловым действием.

Когда я вошел в свою контору, Фран Джордан, моя рыжая секретарша с зелеными глазами, удивленно посмотрела на меня. Очаровательная, как впрочем и всегда, она была одета во все фиолетовое. На ней этот ансамбль был не просто прелестен, а фантастичен.

- Я звонила тебе домой два раза, но ты не отвечал, - небрежно проговорила она. - Тогда я решили, что у тебя что-то случилось или ты умер. Вероятно, ты с интересом провел время?

Я положил обе руки на ее стол, наклонился к ней и с силой втянул в себя воздух.

- Ну вот, теперь ты изображаешь из себя собаку или пылесос? - громко спросила она. - Чего ты в сущности хочешь? Чтобы тебя приласкали или дали погрызть косточку?

- Ты умеешь выбирать духи, - сказал я с удовольствием. - Это «Колдовство», так?

Ее брови полезли наверх.

- С каких пор ты стал интересоваться парфюмерией?

- С тех самых, как взялся за новое дело, которое заставляет меня работать дни и ночи напролет, - ответил я с печальной улыбкой. - Конечно, я могу не поспать, когда это приносит кое-что, но бывают моменты, когда все мужчины чувствуют необходимость немного расслабиться. Я думал, Фран, что сегодня вечером…

- Я занята, - быстро возразила она. - Один очень хороший парень, которому я полностью доверяю и который считает, что водить самолет - наилучший спорт, будет со мной. Чтобы провести с тобой ночь расслабления, Дэнни, девушка должна надеть доспехи.

- То, что ты говоришь, забавно, - пробормотал я с грустью. - Вчера я познакомился с девушкой, которая, похоже, думает также. Фран, ты думаешь, это у нее комплекс?

- Просто она знает о твоей репутации до того, как ты появился, - возразила она. - Некий мистер Сталь звонил тебе целый день и все повторял, что это очень важно. Он хочет встретиться с тобой сегодня после семи в любое время, когда ты сможешь.

- Я пойду. Это все?

Перейти на страницу:

Похожие книги