Читаем Том 8. Стихотворения. Рассказы полностью

Кто же кровь живую льет?Кто же кровь из тела точит?Кто в крови лохмотья мочить?Кто же кровь живую льет?Кто же кровь из тела пьетИ, упившийся, хохочет?Кто же кровь живую льет?Кто же кровь из тела точить?

11 окт. 1913 г. Вагон. Тула — Серпухов.

Я и ты

«Ни человека, ни зверя…»

Ни человека, ни зверяДо горизонтной черты, —Я, и со мною лишь ты.Ни человека, ни зверя!Вечно-изменчивой веря,Силой нетленной мечтыБуду губителем зверяЯ до последней черты.

24 марта 1913 г. Ново-Алексеевка — Сальково.

«По неизведанным путям…»

По неизведанным путямХодить не ты ль меня учила?Не ты ль мечты мои стремилаК еще не пройденным путям?Ты чародейный фимиамБогам таящимся курила.По неизведанным путямХодить меня ты научила.

11 июня 1913 г. Тойла — Иeвe. Дорога.

«Я верен слову твоему…»

Я верен слову твоему,И всё я тот же, как и прежде.Я и в непраздничной одеждеВсё верен слову твоему.Гляжу в безрадостную тьмуВ неумирающей надежде,И верю слову, твоемуИ в этот день, как верил прежде.

11 июня 1913 г. Тойла — Иeвe. Дорога.

«Святых имен твоих не знаю…»

Святых имен твоих не знаю,Земные ж все названья — ложь,Но ты пути ко мне найдешь.Хотя имен твоих не знаю,Тебя с надеждой призываю,И верю я, что ты придешь.Пусть я имен твоих не знаю, —Не все-ль слова на свете — ложь!

11 июня 1913 г. Тойла — Иеве. Дорога.

«Ночь, тишина и покой. Что же со мной? Кто же со мной…»

Ночь, тишина и покой. Что же со мной? Кто же со мной?Где ты, далекий мой друг? Изредка бросишь мне бедный цветок,И улыбаясь уйдешь, нежно-застенчив иль нежно-жесток.В дремной истоме ночной кто же со мной? Что же со мной?Как мне мой сон разгадать, чудный и трудный, безумно-земной?Как перебросить мне мост через поток на желанный восток?Ночь, тишина и покой, вы безответны, но снова со мной,А предо мной на столе брошенный другом увядший цветок.

27 июня 1913. Тойла.

«Ласкою утра светла…»

Ласкою утра светла,Ты не умедлишь в пустыне,Ты не уснешь, не остынешь.Ласкою утра светла,Ладан росы собралаТы несказанной святыне.Ласкою утра светла,Ты не умедлишь в пустыне.

13 июля 1913. Иеве — Тойла. Дорога.

Цветы

«Ландыши, ландыши, бедные цветы…»

Ландыши, ландыши, бедные цветы!Благоухаете, связанные мне.Душу сжигаете в радостном огне.Ландыши, ландыши, милые цветы!Благословенные, белые мечты!Сказано светлое вами в тишине.Ландыши, ландыши, сладкие цветы!Благоухаете, связанные мне.

8 апреля 1913 г. Вагон. Супса — Нотаюба.

«Цвети, безумная агава…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза