Читаем Том 8. Стихотворения. Рассказы полностью

Чародейный плат на плечиНадевая, говорила:— Ах, мои ли это речи?Ах, моя ли это сила?Посылает людям словоМатерь Господа живого. —Чародейный посох в рукиПринимая, говорила:— Ах, не я снимаю муки,Не во мне живая сила.Перед нами у порогаТайно станет Матерь Бога. —Чародейный круг чертила,Озиралась и шептала:— Ах, моя ли это сила?Я ль заклятия слагала?Призовет святые ликиМатерь Господа Владыки.

24 декабря 1897

<p>«В стране сурового изгнанья…»</p>В стране сурового изгнанья,На склоне тягостного дня,Святая сила заклинаньяЗамкнула в тайный круг меня.Кому молюся, я не знаю,Но знаю, что услышит Тот,Кого молитвой призываю,Кому печаль моя цветет.Его мимолетящей тени,Что исчезает, смерть поправ,Молюся я, склонив колениНа росной ласковости трав.И заклинанья не обманут,Но будет то же все, что есть,Опять страдания предстанут,Все муки надо перенесть.Что Тот вкусил, кто жало ЗмеяНавеки вырвал, надо мне,Жестокой мукой пламенея,Вкусить в последней тишине.

7 июля 1887

<p>«Бога милого, крылатого…»</p>Бога милого, крылатогоОсторожнее зови.Бойся пламени заклятогоСожигающей любви.А сойдет путем негаданным,В разгораньи ль ясных зорь,Или в томном дыме ладанном,—Покоряйся и не спорь.Прячет лик свой под личинами,Надевает шелк на бронь,И крылами лебединымиКроет острых крыл огонь.Не дивися, не выведывай,Из каких пришел он стран,И не всматривайся в бредовый,Обольстительный туман.Горе Эльзам, чутко внемлющимПро таинственный Грааль, —В лодке с лебедем недремлющимЛоэнгрин умчится вдаль,Вещей тайны не разгадывай,Не срывай его личин.Силой Боговой иль адовой,Все равно, он — властелин.Пронесет тебя над бездною.Проведет сквозь топь болот,Цепь стальную, дверь железнуюАлой розой рассечет.Упадет с ноги сандалия,Скажет змею: — Не ужаль! —Из цианистого калияСладкий сделает миндаль.Если скажет: — Все я сделаю! —Но проси лишь об одном:Зевс, представши пред Семелою,Опалил ее огнем.Беспокровною ДианоюЛюбовался Актеон,Но, оленем став, нежданноюГибелью был поражен.Пред законами суровымиНикуда не убежим.Бог приходит под покровами,Лик его непостижим.

6 мая 1921

<p>«Выди в поле полночное…»</p>Выди в поле полночное,Там ты стань на урочное,На заклятое место,Где с тоской распрощалася,На осине качаласяМолодая невеста.Призови погубителя,Призови обольстителя,И приветствуй прокуду,И спроси у проклятого,Небылого, незнатого,Быть добру или худу.Опылит тебя топотом,Оглушит тебя шепотом,И покатится с поля,Слово довеку свяжется,Без покрова покажетсяПосуленная доля.

27 августа 1897

<p>«Назвать, вот этот цвет лиловый…»</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза