Читаем Том 8. Театральный роман полностью

Гром и грохот, вой, движенье…Не забил ли вдруг вулкан?Нет, то грянул в бальном залеОглушительный канкан!С первым звуком фортепианоКровь у каждого кипит!И я мчусь с девчонкой пьяной,Как сорвавшийся с цепи!

Телье.

Антуан, скорее пива,Надо быстро подавать!

(Гостю.)

Ваша дама не спесива,Вам не следует зевать!

Женщины и гости.

Ручки, ножки, глазки, плечи…Укажите, где изъян?Ваши глазки искры мечут,Зажигает их канкан!

Телье.

Даже мой покойник милыйПрерывает смертный сон,Если рявкнет над могилойПозолоченный тромбон!

Женщины и гости.

Всяк прервет свои объятья,Как бы ни был он влюблен,Если грянет вдруг в гостинойОглушительный тромбон!Ах, у дамы ножки стройныИ на диво гибкий стан!Все мы страстно любим знойный,Упоительный канкан!


Танец кончается, гости и женщины расходятся, у стойки остается только один гость с одной женщиной.


Гость.

Шартрезу рюмочку, мадам!Хочу я угостить красотку,Не пить же ей простую водку,А деньги я в четверг отдам.

Телье.

Э, нет, мой сударь, без затей!Мой дом весьма приличен,И угощаю я гостей,Но только за расчет наличный.

Гость.

Я пошутил, мадам Телье.Люблю я точную расплату.Красотка, пей! Мадам Телье,У вас сегодня скучновато!

Телье.

Что делать, сударь, все они,Проклятые пруссаки!Живем мы худо в эти дни,Скучают женщины-бедняжки!Бывали грустные года,Но этот год был самый тяжкий!

Гость.

Мадам Телье, вы — патриотка!Вы правы! Дайте рюмку водки!

Телье.

Прошу вас, сударь, не шутитьНад тем, что дорого и свято!


В зал входит Люсьен — он в потертом солдатском мундире. Лишь только оркестр увидел Люсьена, заиграл веселое.


Люсьен. Не надо… Замолчите!

Телье. Эге… Да, это он, студент влюбленный… Дай бог поменьше нам таких гостей! (Люсьену.) Я рада, сударь, видеть вас! А мы уж думали, что вас убили!

Люсьен. Скажите мне, Рашель по-прежнему у вас?

Телье. Конечно, сударь! Зачем же уходить оттуда, где хорошо? А вы, я вижу, как прежде, страстно влюблены, вы исхудали, превратились в тень! Я успокою вас — Рашель жива, Рашель здорова, Рашель горит, как майский день!

Люсьен. Прошу вас, позовите ее сюда!

Телье. Охотно, сударь. Но прошу, не задержите… (Протягивает ладонь, Люсьен дает Телье монету. Та обращается к лакею.) Попроси сюда Рашель.


Рашель входит в зал.


Рашель. Ужели ты? Ты, Люсьен?

Люсьен. Да, это я.

Рашель. Ты вернулся? А я уж думала, что ты убит иль в плен попал. Ты возвратился!.. Ты вернулся!.. Я очень рада, очень рада! Но как ты страшно изменился!

Люсьен. Я ранен был, Рашель. Но, впрочем, это все пустое. Я счастлив тем уж, что я жив, что я вернулся в город свой родной… Я счастлив тем, что вновь стою перед тобой!

Рашель. Ты, значит, не забыл меня?

Люсьен. Забыть тебя? О, нет! Я не забыл тебя и, видно, никогда уж не забуду. Да, такова моя судьба! Рашель, Рашель! Я возвратился, чтобы говорить с тобой серьезно, чтоб говорить в последний раз. Рашель! Ты знаешь, я люблю тебя! Люблю безмерно, крепко, нежно, люблю навеки, безнадежно! Мечты моей живое воплощенье, ты — мой соблазн, мое блаженство и мученье! Рашель, Рашель, ведь это ты!

Рашель. Мой бедный мальчик, мой Люсьен, здесь засмеются над тобой, когда узнают, о чем ты шепчешь женщине продажной в вертепе грязном в час ночной!

Люсьен. Мне смех не страшен, я их презираю, Рашель! Я за тобой пришел! Я умоляю, покинь навеки дом разврата, пойди со мной дорогою иной. Рашель! Уйди отсюда, стань моей женой!

Перейти на страницу:

Все книги серии Булгаков М.А. Собрание сочинений в 10 томах

Похожие книги

Том 7
Том 7

В седьмой том собрания сочинений вошли: цикл рассказов о бригадире Жераре, в том числе — «Подвиги бригадира Жерара», «Приключения бригадира Жерара», «Женитьба бригадира», а также шесть рассказов из сборника «Вокруг красной лампы» (записки врача).Было время, когда герой рассказов, лихой гусар-гасконец, бригадир Жерар соперничал в популярности с самим Шерлоком Холмсом. Военный опыт мастера детективов и его несомненный дар великолепного рассказчика и сегодня заставляют читателя, не отрываясь, следить за «подвигами» любимого гусара, участвовавшего во всех знаменитых битвах Наполеона, — бригадира Жерара.Рассказы старого служаки Этьена Жерара знакомят читателя с необыкновенно храбрым, находчивым офицером, неисправимым зазнайкой и хвастуном. Сплетение вымышленного с историческими фактами, событиями и именами придает рассказанному убедительности. Ироническая улыбка читателя сменяется улыбкой одобрительной, когда на страницах книги выразительно раскрывается эпоха наполеоновских войн и славных подвигов.

Артур Игнатиус Конан Дойль , Артур Конан Дойл , Артур Конан Дойль , Виктор Александрович Хинкис , Екатерина Борисовна Сазонова , Наталья Васильевна Высоцкая , Наталья Константиновна Тренева

Детективы / Проза / Классическая проза / Юмористическая проза / Классические детективы