Читаем Том 8. Усадьба Ланиных полностью

1. «Pape Satan, pape Satan aleppe»,–Вскричал Плутус своим хриплым голосом.И благородный Мудрец, который все знал,4. Сказал, ободряя меня: «Пусть не вредит тебеБоязнь; ибо сколь он ни могуществен,Он не помешает тебе сойти с этих скал».7. Затем он обернулся к той надутой морде,И сказал: «Молчи, проклятый волк,Изводи себя собственным бешенством.10. Не без причины спускается он вглубь,Того желают в вышних, где МихаилОтмстил надменному стаду».13. Как вздутые ветром парусаПадают спутанные, когда сломалась мачта,Так упал на землю свирепый зверь.16. Мы же сошли в четвертую канаву,Углубляясь далее по скорбному берегу,Содержащему в себе зло всего мира.19. О правосудие Божие! Кто скопляет столькоНовых мучений, новых кар, сколько я видел?И почему грех так нас терзает?22. Как бывает с волнами в Харибде,Что разбиваются на пути о встречные,Так вступают здесь в пляску грешники.25. Здесь видел я особенно много людей,Друг на друга кативших с воплямиТяжести, напирая на них грудью.28. Они сталкивались между собой,Поворачивались и отбегали назад,Крича: «Зачем ты копишь?» и «Зачем ты тратишь?»31. Так возвращались они по мрачному кругу,Отовсюду к противоположной его точке,Сопровождая бег позорным припевом.34. Затем, достигнув ее, поворачивались каждыйПо своему полукругу к новому бою.И я, почти вконец сокрушенный сердцем,37. Сказал: «Учитель, объясни же мне теперь,Что это за люди, и все ли были духовнымиТе, под тонзурой, что от нас слева?»40. И он: «Все они были настолько кривыУмом в своей первоначальной жизни,Что в меру не совершали никакой траты.43. Довольно ясно лает об этом голос их,Когда они доходят до двух точек круга,Где из разделяют противоположные грехи.46. Те были духовные, у кого нет на головеПокрывала волос, папы и кардиналы,На ком алчность проявила свою власть».49. И я: «Учитель, среди всех ихЯ должен бы вполне узнать некоторых,Загрязненных подобными пороками».52. И он мне: «Напрасно думаешь ты об этом.Низкая жизнь, сделавшая их мерзкими,Затемнила их вид до неузнаваемого.55. Вечно будут они бодаться между собой,Одни подымутся из своих могилСжимая кулаки, другие с обрезанными волосами.58. Неуменье давать и неуменье держать отняло у нихПрекрасный мир и они обречены на эту драку.Словами я не стану украшать ее.61. Ныне можешь видеть, сын, сколь кратко дуновениеЗемных благ, даруемых Фортуной,Из-за чего род человеческий ведет потасовку.64. Ибо все золото, какое есть под луною,И какое было, не могло бы дать отдыхаНи одной из этих истомленных душ».67. «Учитель, – произнес я, – скажи мне также,Эта Фортуна, о которой ты мне говорил,Что есть она, столь держащая в когтях блага мира?70. И он ко мне: «О неразумные создания,Сколь велико невежество, поражающее вас!Теперь хочу, чтобы ты усвоил мое учение.73. Тот, чье познание превосходит все,Создал небеса, и дал им управителя,Так что каждая часть сияет каждой части,76. Распределяя свет одинаково:Подобно этому и для земного блескаОпределил Он общую правительницу и владыку,79. Чтоб перемещать по временам суетные благаОт народа к народу, от одной крови к другой,Презирая сопротивление людского благоразумия.82. И один народ властвует, другой изнываетСледуя приговору той, котораяСтоль же сокровенна, как змея в траве.85. Ваше знание не пререкается с нею.Она промышляет, судит и преследуетВ своем царстве, как в других – их боги.88. Нет отдыха перемещениям ее.Необходимость делает ее быстрой;И она часто появляется, неся превратности.91. Такова та, кого столько распинают,Даже и те, кто должен бы ей быть признателен,Несправедливо порицая и злословя.94. Но она блаженна и не слышит этого.Радостная, среди других первых созданий,Она вращает свою сферу и вкушает счастие.97. А теперь спустимся к еще большим мукам.Уже склоняются звезды, восходившие на небо,Когда я тронулся, и слишком медлить нам нельзя».100. Мы пересекли круг до другого края,Над бурлящим потоком, изливавшимсяВ котловину, им же самим размытую.103. Вода была темна, с отливом красноватого,И в соседстве мутных волн мы сошлиВниз по весьма дурной дороге.106. Этот горестный ручей, ниспадаяК подножию злостных сероватых склонов,Образует болото, называемое Стиксом.109. И я, внимательно присматриваясь,Увидал в этой трясине грязных людей,Совсем нагих, с яростными лицами.112. Они сшибались между собой не только руками,Но и головами, грудью и ногами,И зубами рвали друг друга в клочья.115. Добрый Учитель мой сказал: «Сын, ты теперь видишьДуши тех, над кем гнев властвовал.И также я хочу, чтобы ты уверился,118. Что под водой есть люди воздыхающие,И заставляющие пузыриться ее поверхность,Как скажет тебе глаз, куда бы ты ни взглянул».121. Поверженные в тину говорили: «Мы были скорбныВ сладостном воздухе, оживляемом Солнцем,Нося в себе тягостный туман.124. Ныне мы предаемся скорби в темном иле».Этот гимн клокотали они горлами,Ибо не могли произносить полных слов.127. Так обогнули мы пакостную лужу,Большим кругом, между сухим берегом и гнилью,Не отрывая взора от глотавших грязь.130. И мы приблизились, наконец, к подножию башни.
Перейти на страницу:

Все книги серии Зайцев Б.К. Собрание сочинений в 5 томах

Том 1. Тихие зори
Том 1. Тихие зори

Эта книга открывает самое полное собрание сочинений выдающегося мастера лирической прозы, классика Серебряного века и русского зарубежья Бориса Константиновича Зайцева (1881–1972). После десятилетий забвения и запретов наше многотомное издание впервые в таком значительном объеме представит российским читателям все многообразие творческого наследия «крамольного» писателя, познакомит с десятками его произведений, никогда в России не издававшихся или изданных лишь в последние годы. Это романы Зайцева, лучшие из его повестей и рассказов, романизированные жизнеописания, три книги паломнических странствий, избранная духовная проза, мемуары, дневники, письма.В первый том вошли ранние рассказы и повести писателя из четырех его книг, роман «Дальний край». В приложениях публикуются первые рецензии о «новой» прозе Зайцева В. Брюсова и З. Гиппиус.http://ruslit.traumlibrary.net

Борис Константинович Зайцев

Проза / Русская классическая проза

Похожие книги

Том 6. Казаки
Том 6. Казаки

Лев Толстой. Полное собрание сочинений. Том 6. Казаки «Казаки» — опубликованная в 1863 году повесть Льва Толстого о пребывании юнкера в станице терских казаков. Произведение явилось плодом десятилетней работы Толстого. В 1851 году как юнкер он отправился на Кавказ; ему пришлось прожить 5 месяцев в пятигорской избе, ожидая документы. Значительную часть времени Толстой проводил на охоте, в обществе казака Епишки, прототипа Ерошки из будущей повести. Затем он служил в артиллерийской батарее, расквартированной в расположенной на берегу Терека станице Старогладовской. Успех вышедшего в 1852 году первого произведения Льва Николаевича («Детство») сподвиг его на продолжение литературной деятельности. Летом 1853 года Толстой написал главу рукописи, озаглавленной им «Терской линией», о быте казаков. Повествование велось от лица прибывшего в станицу человека, и этот способ сохранялся до последней редакции «Казаков». В августе Толстой написал 3 главы кавказского романа «Беглец», лишь малые части которого вошли в финальной версии «Казаков». Далее писатель не возвращался к этой теме до 1856 года, когда возобновил работу над казачьей повестью (без упоминания об офицере). Офицер появился в апреле 1857 года, когда Толстой заново написал 3 главы «Беглеца». Именно там появились, хотя и скупо описанные, многие персонажи будущих «Казаков». Весной 1858 года Лев Николаевич снова работал над кавказским романом, и к маю было написано, без особых художественных изысков, 5 глав. Хотя они закачиваются свиданием Лукашки (тогда ещё называемого Киркой) с Марьяной, уже тогда писатель остановился на развязке, напечатанной в «Казаках». Тогда же стиль повествования был переведён в письма главного героя, офицера Ржавского. Осенью Толстой существенно обработал и расширил те же 5 глав. Зимой Лев Николаевич продолжил проработку и углубление первой части кавказского романа. Во время поездки по Швейцарии 1860 года писатель создал главу из третьей части планируемого романа, где Ржавский стал Олениным. К февралю 1862 года, когда Толстой вернулся к роману, он уже продал права на его публикацию Михаилу Каткову. Написав ещё 3 главы третьей части, в которых Оленин уже 3 года прожил с Марьяной, Толстой решил отказаться от создания романа. Однако Катков не согласился принять обратно плату за роман, и Лев Николаевич решил свести готовые главы романа в повесть. Он посвятил этой цели лето и осень 1862 года, добавив также несколько новых ярких эпизодов. Повесть была опубликована в январе 1863 года журналом Каткова «Русский вестник». «Казаки» получили самый широкий критический отклик среди всех произведений Толстого, написанных к тому моменту. Идея повести — прелесть близкой к природе жизни в отрыве от современной цивилизации — была понята всеми. Эдельсон поддержал Толстого, указав, что современный человек почерпнул из развития цивилизации лишь привычку к удобству и комфорту. Анненков назвал причиной перемен Оленина отсутствие самобытного характера, присущее большинству образованных россиян. В то же время многие критики, например Евгения Тур и Полонский, отрицательно отнеслись к идее романа, отказав образованным людям в праве на стремление к деградации[1]. Художественный стиль «Казаков» получил широкой признание даже среди критиков главной идеи. Много раз перечитывали повесть с восторгом отзывавшиеся о ней Тургенев[1] и Бунин[2]. В 1961 году вышла одноимённая советская экранизация повести. ПРЕДИСЛОВИЕ К ШЕСТОМУ ТОМУ. Повесть «Казаки» занимает в настоящем издании особый том вследствие большого объема нового рукописного материала. Неизданных дополнений на основании этого материала нами помещено около 7—8 печатных листов. Подробное описание всех сохранившихся рукописей повести, а также очерк сложной истории ее создания на протяжении одиннадцати лет читатель найдет в нашей объяснительной статье. < < Казаки. Кавказская повесть (1852-1862) >> I¬_ II_ III_ IV_ V_ VI_ VII_ VIII_ IX_ X_ XI_ XII_ XIII_ XIV_ XV_ XVI_ XVII_ XVIII_ XIX_ XX_ XXI_ XXII_ XXIII_ XXIV_ XXV_ XXVI_ XXVII_ XXVIII_ XXIX_ XXX_ XXXI_ XXXII_ XXXIII_ XXXIV_ XXXV_ XXXVI_ XXXVII_ XXXVIII_ XXXIX_ XL_ XLI_ XLII_ > * I. [ПРОДОЛЖЕНИЯ ПОВЕСТИ].[34] * A * Б. БѢГЛЕЦЪ * В.ЧАСТЬ 3-я * II. [ВАРИАНТЫ К ПЕРВОЙ ЧАСТИ.] * № 1. БѢГЛЕЦЪ Глава 1-я. Марьяна Глава 2-я. Губковъ Глава 3-я. Встрѣча.[40] Глава 4-я * № 2. * Из варианта № 3 * № 3 [а) Редакция первая.] Глава 3-я [б) Вторая редакция конца.] * № 4. 14. Глава 4-я. 2-е письмо Ржавскаго къ своему пріятелю * № 5. КАЗАКИ Глава I * № 6 Глава II. Кордонъ * № 7. БѢГЛЕЦЪ * № 8. БѢГЛЕЦЪ I. Старое и новое II. Ожиданіе и трудъ * № 9 1. ОФИЦЕР 10. БѢГЛЫЙ КАЗАКЪ Глава I. Праздникъ Глава 2. Сидѣнка * № 11. МАРЬЯНА Глава 1.[64] 1 2. Оленинъ 3 3. Воспоминанья и мечты * № 12 * III. [КОНСПЕКТЫ И ПЕРЕЧНИ ГЛАВ.] № 1 № 2 № 3 № 4 № 5 № 6 № 7 № 8.[70] № 9 * IV. [КОПИИ] * Копия № 5. МАРЬЯНА. ЧАСТЬ I. Глава І-я * Из копии № 8 * Из копии № 9 > I_ II_ III_ > > > >

Лев Николаевич Толстой

Проза / Русская классическая проза / Повесть