Читаем Том 8. Усадьба Ланиных полностью

1. Цвет, в который окрасила мое лицо трусость,Когда я увидел, что мой вождь возвращается,Заставил его побороть собственную бледность,4. Внимательный, он остановился, как человек слушающий,Ибо не мог устремить своего взора вдаль,Сквозь черный воздух и густой туман.7. «Все-таки мы должны победить в битве,–Начал он, – а если… но такая помощь нам обещана!О как я жду, чтобы она явилась!»10. Я хорошо видел, как он покрылНачало сказанного другими словами,Которые имели обратный смысл.13. Однако его речь внушала страх,Ибо я понял прерванные словаБыть может в худшем смысле, чем они имели.16. «На это дно печальной раковиныСходил ли кто-нибудь из первого круга,Где наказывают единственно лишением надежды?» –19. Такой вопрос я задал. И он ответил:«Редко случается кому-либо из насСовершать путь, по которому я иду.22. Верно, что однажды был я здесь,Заколдованный той страшною Эрихто,Что призывала тени к их телам.25. Вскоре после того как я лишился плоти,Она ввела меня в эти стены,Чтобы извлечь один дух из круга Иуды.28. То место самое низкое, и самое темное,И самое далекое от неба, вращающего все:Я хорошо знаю путь: будь же покоен.31. Это болото, дышащее великим смрадом,Опоясывает кругом город скорби,Куда мы не можем уже войти без гнева».34. И он говорил еще другое, чего я не помню,Ибо глаза мои были поглощеныВысокой башней с пламенеющей вершиной,37. Где в одном месте внезапно появилисьТри адских фурии, обагренные кровью,Обладавшие женским сложением и видом,40. И ярко-зеленые гидры опоясывали их:Змейки и керасты заменяли им волосы,Обвивая их надменные виски.43. И он, хорошо знавший жалкихПрислужниц царицы вечного плача:«Взгляни, – сказал мне, – на свирепых Эринний.46. Это Мегера, с левой стороны.Та, что рыдает справа, называется Алекто,Посреди них Тизифона», – и на этом он умолк.49. Когтями они раздирали себе грудь,Били в ладоши и кричали столь громко,Что в смущении я прижимался к Поэту.52. «Пусть явится Медуза, мы обратим его в камень,–Кричали они, устремив взоры книзу.–Мало мы отмстили Тезею за его нападение!»55. «Обернись назад, и закрой лицо,Ибо если явится Горгона и ты ее увидишь,Тебе уже не вернуться никогда наверх»,–58. Так говорил Учитель; и он самПовернул меня и не доверился моим рукам,Но укрыл еще и своими.61. О вы, обладающие ясным умом,Всмотритесь в учение, которое сокрытоПод покрывалом странных стихов!64. И уже по мутным волнам пронессяГрохочущий шум, полный ужаса,От которого задрожали оба берега;67. Не иначе бывает с ветром,Разъяренным встречными жарами,Когда он налетает на лес и безудержно70. Крушит ветви, валит и уносит цветы,Горделиво мчится вперед в пыли,И обращает в бегство пастухов и животных.73. Вождь освободил мне глаза, сказав: «ВозведиТеперь всю силу взора на эту древнюю пену,В то место, где этот дым гуще».76. Как лягушки перед враждебнымУжом разлетаются все по воде,Пока не прильнут к берегу;79. Так, видел я, тысячи погибших душБежали от одного, переходившегоЧрез Стикс, не замочив подошв.82. Он отгонял от лица тяжкий воздух,Часто обмахиваясь левою рукой,И лишь это, казалось, утомляло его.85. Тотчас заметил я, что он послан Небом,И обратился к Учителю, и тот дал знак,Чтобы я стоял смирно, и склонился перед ним.88. Ах, сколь, казалось мне, полон он презрения!Он приблизился к вратам, и палочкойОтворил их, и никто ему не помешал.91. «О изгнанные неба, племя отверженных, –Начал он, стоя на ужасном пороге, –Чем питается в вас подобная дерзость?94. К чему противитесь вы той воле,Чьи намерения не знают преград,И которая столько раз увеличивала вашу муку?97. Разве есть смысл бодаться с судьбой?У вашего Цербера, если вы не позабыли,И доселе ощипаны подбородок и шея».100. Затем он повернул назад по грязному пути,Не сказав нам ни слова; но имел вид человека,Другой заботою подавленного и томимого,103. Чем тот, кто находился перед ним.И мы направили шаги к городу Дису,Успокоенные его святыми словами.106. Без всякого сопротивления мы вошли.И я, имевший намерение видетьКазнь заключенных в этой крепости,109. Вошедши внутрь, огляделся вокругИ увидел всюду великое поле,Полное скорби и преступной муки.112. Как в Арле, где дремлет Рона,Как у Полы вблизи Кварнаро,Замыкающего Италию и омывающего ее границы,115. Гробницы делают землю волнистой,Так было со всех сторон и здесь,Но только еще печальнее.118. Ибо посреди могил разливалось пламя,Которое так раскаляло их,Как того не требует от железа ни одно ремесло.121. Все крышки их были приподняты,И оттуда неслись столь тяжкие стоны,Что, видимо, их издавали бедные страдальцы.124. И я: «Учитель, что это за люди,Погребенные в тех усыпальницах,Дающие о себе знать жалобными вздохами?»127. И он мне: «Здесь находятся ересиархиСо своими последователями и болееНежели ты думаешь, переполнены могилы.130. Подобные погребены с подобными.И одни гробы более, другие менее жгучи».И затем он повернул направо.133. Мы прошли между мучениками и высокими стенами.
Перейти на страницу:

Все книги серии Зайцев Б.К. Собрание сочинений в 5 томах

Том 1. Тихие зори
Том 1. Тихие зори

Эта книга открывает самое полное собрание сочинений выдающегося мастера лирической прозы, классика Серебряного века и русского зарубежья Бориса Константиновича Зайцева (1881–1972). После десятилетий забвения и запретов наше многотомное издание впервые в таком значительном объеме представит российским читателям все многообразие творческого наследия «крамольного» писателя, познакомит с десятками его произведений, никогда в России не издававшихся или изданных лишь в последние годы. Это романы Зайцева, лучшие из его повестей и рассказов, романизированные жизнеописания, три книги паломнических странствий, избранная духовная проза, мемуары, дневники, письма.В первый том вошли ранние рассказы и повести писателя из четырех его книг, роман «Дальний край». В приложениях публикуются первые рецензии о «новой» прозе Зайцева В. Брюсова и З. Гиппиус.http://ruslit.traumlibrary.net

Борис Константинович Зайцев

Проза / Русская классическая проза

Похожие книги

Том 6. Казаки
Том 6. Казаки

Лев Толстой. Полное собрание сочинений. Том 6. Казаки «Казаки» — опубликованная в 1863 году повесть Льва Толстого о пребывании юнкера в станице терских казаков. Произведение явилось плодом десятилетней работы Толстого. В 1851 году как юнкер он отправился на Кавказ; ему пришлось прожить 5 месяцев в пятигорской избе, ожидая документы. Значительную часть времени Толстой проводил на охоте, в обществе казака Епишки, прототипа Ерошки из будущей повести. Затем он служил в артиллерийской батарее, расквартированной в расположенной на берегу Терека станице Старогладовской. Успех вышедшего в 1852 году первого произведения Льва Николаевича («Детство») сподвиг его на продолжение литературной деятельности. Летом 1853 года Толстой написал главу рукописи, озаглавленной им «Терской линией», о быте казаков. Повествование велось от лица прибывшего в станицу человека, и этот способ сохранялся до последней редакции «Казаков». В августе Толстой написал 3 главы кавказского романа «Беглец», лишь малые части которого вошли в финальной версии «Казаков». Далее писатель не возвращался к этой теме до 1856 года, когда возобновил работу над казачьей повестью (без упоминания об офицере). Офицер появился в апреле 1857 года, когда Толстой заново написал 3 главы «Беглеца». Именно там появились, хотя и скупо описанные, многие персонажи будущих «Казаков». Весной 1858 года Лев Николаевич снова работал над кавказским романом, и к маю было написано, без особых художественных изысков, 5 глав. Хотя они закачиваются свиданием Лукашки (тогда ещё называемого Киркой) с Марьяной, уже тогда писатель остановился на развязке, напечатанной в «Казаках». Тогда же стиль повествования был переведён в письма главного героя, офицера Ржавского. Осенью Толстой существенно обработал и расширил те же 5 глав. Зимой Лев Николаевич продолжил проработку и углубление первой части кавказского романа. Во время поездки по Швейцарии 1860 года писатель создал главу из третьей части планируемого романа, где Ржавский стал Олениным. К февралю 1862 года, когда Толстой вернулся к роману, он уже продал права на его публикацию Михаилу Каткову. Написав ещё 3 главы третьей части, в которых Оленин уже 3 года прожил с Марьяной, Толстой решил отказаться от создания романа. Однако Катков не согласился принять обратно плату за роман, и Лев Николаевич решил свести готовые главы романа в повесть. Он посвятил этой цели лето и осень 1862 года, добавив также несколько новых ярких эпизодов. Повесть была опубликована в январе 1863 года журналом Каткова «Русский вестник». «Казаки» получили самый широкий критический отклик среди всех произведений Толстого, написанных к тому моменту. Идея повести — прелесть близкой к природе жизни в отрыве от современной цивилизации — была понята всеми. Эдельсон поддержал Толстого, указав, что современный человек почерпнул из развития цивилизации лишь привычку к удобству и комфорту. Анненков назвал причиной перемен Оленина отсутствие самобытного характера, присущее большинству образованных россиян. В то же время многие критики, например Евгения Тур и Полонский, отрицательно отнеслись к идее романа, отказав образованным людям в праве на стремление к деградации[1]. Художественный стиль «Казаков» получил широкой признание даже среди критиков главной идеи. Много раз перечитывали повесть с восторгом отзывавшиеся о ней Тургенев[1] и Бунин[2]. В 1961 году вышла одноимённая советская экранизация повести. ПРЕДИСЛОВИЕ К ШЕСТОМУ ТОМУ. Повесть «Казаки» занимает в настоящем издании особый том вследствие большого объема нового рукописного материала. Неизданных дополнений на основании этого материала нами помещено около 7—8 печатных листов. Подробное описание всех сохранившихся рукописей повести, а также очерк сложной истории ее создания на протяжении одиннадцати лет читатель найдет в нашей объяснительной статье. < < Казаки. Кавказская повесть (1852-1862) >> I¬_ II_ III_ IV_ V_ VI_ VII_ VIII_ IX_ X_ XI_ XII_ XIII_ XIV_ XV_ XVI_ XVII_ XVIII_ XIX_ XX_ XXI_ XXII_ XXIII_ XXIV_ XXV_ XXVI_ XXVII_ XXVIII_ XXIX_ XXX_ XXXI_ XXXII_ XXXIII_ XXXIV_ XXXV_ XXXVI_ XXXVII_ XXXVIII_ XXXIX_ XL_ XLI_ XLII_ > * I. [ПРОДОЛЖЕНИЯ ПОВЕСТИ].[34] * A * Б. БѢГЛЕЦЪ * В.ЧАСТЬ 3-я * II. [ВАРИАНТЫ К ПЕРВОЙ ЧАСТИ.] * № 1. БѢГЛЕЦЪ Глава 1-я. Марьяна Глава 2-я. Губковъ Глава 3-я. Встрѣча.[40] Глава 4-я * № 2. * Из варианта № 3 * № 3 [а) Редакция первая.] Глава 3-я [б) Вторая редакция конца.] * № 4. 14. Глава 4-я. 2-е письмо Ржавскаго къ своему пріятелю * № 5. КАЗАКИ Глава I * № 6 Глава II. Кордонъ * № 7. БѢГЛЕЦЪ * № 8. БѢГЛЕЦЪ I. Старое и новое II. Ожиданіе и трудъ * № 9 1. ОФИЦЕР 10. БѢГЛЫЙ КАЗАКЪ Глава I. Праздникъ Глава 2. Сидѣнка * № 11. МАРЬЯНА Глава 1.[64] 1 2. Оленинъ 3 3. Воспоминанья и мечты * № 12 * III. [КОНСПЕКТЫ И ПЕРЕЧНИ ГЛАВ.] № 1 № 2 № 3 № 4 № 5 № 6 № 7 № 8.[70] № 9 * IV. [КОПИИ] * Копия № 5. МАРЬЯНА. ЧАСТЬ I. Глава І-я * Из копии № 8 * Из копии № 9 > I_ II_ III_ > > > >

Лев Николаевич Толстой

Проза / Русская классическая проза / Повесть