Читаем Том третий. Избранные переводы полностью

Сон узор сплетает свойУ меня над головой.Вижу: в травах меж сетейЗаблудился муравей.Грустен, робок, одинок,Обхватил он стебелек.И, тревожась и скорбя,Говорил он про себя:— Мураши мои одни.Дома ждут меня они.Поглядят во мрак ночнойИ в слезах бегут домой.Пожалел я бедняка.Вдруг увидел светляка.— Чей, — спросил он, — тяжкий стонНарушает летний сон?Выслан я с огнем вперед.Жук за мной летит в обход.Следуй до дому за ним —Будешь цел и невредим! 

Дитя-радость

Мне только два дня.Нет у меняПока еще имени.— Как же тебя назову?— Радуюсь я, что живу.Радостью — так и зови меня!Радость моя —Двух только дней, —Радость дана мне судьбою.Глядя на радость мою,Я пою:Радость да будет с тобою!

Вступление к «Песням невинности»

 Дул я в звонкую свирель.Вдруг на тучке в вышинеЯ увидел колыбель,И дитя сказало мне:— Милый путник, не спеши.Можешь песню мне сыграть? —Я сыграл от всей души,А потом сыграл опять.— Кинь счастливый свой тростник.Ту же песню сам пропой! —Молвил мальчик и поникБелокурой головой.— Запиши для всех, певец,То, что пел ты для меня! —Крикнул мальчик, наконец,И растаял в блеске дня.Я перо из тростникаВ то же утро смастерил,Взял воды из родникаИ землею замутил.И, раскрыв свою тетрадь,Сел писать я  для того,Чтобы детям передатьРадость сердца моего!

Вечерняя песня

Отголоски игры долетают с горы,Оглашают темнеющий луг.После трудного дня нет забот у меня.В сердце тихо, и тихо вокруг.— Дети, дети, домой! Гаснет день за горой,Выступает ночная роса.Погуляли — и спать. Завтра выйдем опять,Только луч озарит небеса.— Нет, о нет, не сейчас! Светлый день не угас.И привольно и весело нам.Все равно не уснем — птицы реют кругомИ блуждают стада по холмам.— Хорошо, подождем, но с последним лучомНа покой удалимся и мы. —Снова топот и гам по лесам, по лугам,А вдали отвечают холмы.

Смеющаяся песня

В час, когда листва шелестит, смеясь,И смеется ключ, меж камней змеясь,И смеемся, даль взбудоражив, мы,И со смехом шлют нам ответ холмы,И смеется рожь и хмельной ячмень,И кузнечик рад хохотать весь день,И вдали звенит, словно гомон птиц,«Ха-ха-ха! Ха-ха!» — звонкий смех девиц,А в тени ветвей стол накрыт для всех,И, смеясь, трещит меж зубов орех, —В этот час приди, не боясь греха,Посмеяться всласть: «Хо-хо-хо! Ха-ха!» 

Хрустальный чертог

Перейти на страницу:

Все книги серии Маршак С.Я. Собрание сочинений в 4 томах (1958-1960)

Похожие книги

Поэты 1840–1850-х годов
Поэты 1840–1850-х годов

В сборник включены лучшие стихотворения ряда талантливых поэтов 1840–1850-х годов, творчество которых не представлено в других выпусках второго издания Большой серии «Библиотеки поэта»: Е. П. Ростопчиной, Э. И. Губера, Е. П. Гребенки, Е. Л. Милькеева, Ю. В. Жадовской, Ф. А. Кони, П. А. Федотова, М. А. Стаховича и др. Некоторые произведения этих поэтов публикуются впервые.В сборник включена остросатирическая поэма П. А. Федотова «Поправка обстоятельств, или Женитьба майора» — своеобразный комментарий к его знаменитой картине «Сватовство майора». Вошли в сборник стихи популярной в свое время поэтессы Е. П. Ростопчиной, посвященные Пушкину, Лермонтову, с которыми она была хорошо знакома. Интересны легко написанные, живые, остроумные куплеты из водевилей Ф. А. Кони, пародии «Нового поэта» (И. И. Панаева).Многие из стихотворений, включенных в настоящий сборник, были положены на музыку русскими композиторами.

Антология , Евдокия Петровна Ростопчина , Михаил Александрович Стахович , Фёдор Алексеевич Кони , Юлия Валериановна Жадовская

Поэзия
Кавказ
Кавказ

Какое доселе волшебное слово — Кавказ! Как веет от него неизгладимыми для всего русского народа воспоминаниями; как ярка мечта, вспыхивающая в душе при этом имени, мечта непобедимая ни пошлостью вседневной, ни суровым расчетом! ...... Оно требует уважения к себе, потому что сознает свою силу, боевую и культурную. Лезгинские племена, населяющие Дагестан, обладают серьезными способностями и к сельскому хозяйству, и к торговле (особенно кази-кумухцы), и к прикладным художествам; их кустарные изделия издревле славятся во всей Передней Азии. К земле они прилагают столько вдумчивого труда, сколько русскому крестьянину и не снилось .... ... Если человеку с сердцем симпатичны мусульмане-азербайджанцы, то жители Дагестана еще более вызывают сочувствие. В них много истинного благородства: мужество, верность слову, редкая прямота. Многие племена, например, считают убийство из засады позорным, и у них есть пословица, гласящая, что «врагу надо смотреть в глаза»....

Александр Дюма , Василий Львович Величко , Иван Алексеевич Бунин , Тарас Григорьевич Шевченко , Яков Аркадьевич Гордин

Поэзия / Путешествия и география / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия