Читаем Том восьмой. Годы странствий Вильгельма Мейстера, или Отрекающиеся полностью

Куда, приятель, иль откуда?Чуть свет, уже ты на ногах!В лесной часовне ль, чая чуда,Мадонне каялся в грехах?Прекрасный паж мой, неужелиЛуга с туманом и росойТеплее пуховой постели?Бредешь нагой ты и босой!Ах, верно! Только что покинулБедняга славную постель —В тот миг, как сладкий жребий вынул,Попал уже, казалось, в цель.И вот — не выдумать позорнейОбмана! — мчится по лугамОн резвого ручья проворней,Нагой, бездомный, как Адам.За парой райских яблок ловкоПрокрался в мельничный он сад.Как может ангел стать чертовкой?Дверями ль рая входят в ад?Ночной прохладой жар объятийЛегко ль изгнаннику сменить,Словами жалоб и проклятийПрервав речей любовных нить?«В ее очах под кровом ночиКто б мог предательство прочесть?Сама она мне что есть мочиВручить свою спешила честь,Уйти Амуру не давала,Пока в окошке рассвело,А между тем в уме держала,Коварная, заране зло!Любви моей вкушая сладость,Она зовет внезапно мать —И тотчас, возглашая радость,Ворвалась родственников рать:Быками наступают дяди,За ними тетки по пятам,Двоюродные братья сзади,Дружок-батрак и тут и там.Мать, уподобясь хищной птице,Вот-вот взлетит под потолок,—Все требуют, чтоб я девицеВернул невинности цветок!Цветок, что сорван был не мною,—Вот лицемерия венец!Взбешен я подлостью такою,Такой бессмыслицей вконец!Амуру первая забаваСнимать с запретного запрет,—Ну, мог ли потерпеть он, право,Чтоб цвел цветок шестнадцать лет!Цветок, на мельнице взращенный,Успели до меня сорвать,—За что ж, одежд своих лишенный,Я обесславлен, словно тать?!Отвергнув ложе вероломной,—Она и в этот даже часСияла красотой нескромной,Как ослепительный алмаз,—Я бурным гневом разразилсяИ, к выходу наметив путь,В осенний холод погрузился,Как в прорубь, лишь бы улизнуть.Ах, деревенские девицыНичуть не лучше городских:Грешат вовсю, а голубицы,Поверить им, не чище их!В такую стужу стать Адамом,Чтоб после кашлять и чихать!Нет, к черту! Лучше знатным дамамЖар сердца буду отдавать!»Бредя ручьем, так наш приятельОбманщиц гневно обличал.Посмейтесь же со мной! СоздательЕго за дело покарал:Обманывал он сам бессчетно,Неверность шуткой почиталИ с дочкой мельника охотноПрекрасной даме изменял[1].

То, что она могла так забыться, было, конечно, подозрительно, и выходка гостьи могла бы показать всем, что голова ее не всегда остается светлой.

— Не знаю, — говорил мне господин де Реванн, — как это могло случиться, но ни одно из возможных в тот миг соображений нам даже в голову не пришло. Нас подкупила невыразимая прелесть, с какой она пела эти непристойности. В ее игре был задор, но была и сдержанность. Пальцы совершенно ей повиновались, а голос звучал поистине волшебно. Окончив петь, она приняла прежний невозмутимый вид, и мы сочли, что она просто хотела нас позабавить в послеобеденный час.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гете И.В. Собрание сочинений в 10 томах

Похожие книги