Читаем Тонкий расчет полностью

Никто до сих пор не бросал Уилла Роулинга, и он уж точно не позволит этого женщине, первым мужчиной которой стал.

<p>Глава 12</p></span><span>

Каталина еще утром знала, чем закончится этот день. Что они оказались обнаженными и отдались желаниям, длившимся столько лет.

И она не смогла остановить себя.

Но что бы ни было дальше, что бы она ни чувствовала сейчас, не жалела, что спала с Уиллом.

Это уже произошло. Должно было произойти.

Она не могла позволить себе еще сильнее влюбиться в этого человека, которого не может получить. Она собиралась уехать из Альмы, так что лучше оборвать все связи и начать заново. Позволить сердцу помешать осуществлению мечты, которая была с ней так долго, означает отступление. Она была так близко, мысленно готовилась к отъезду из Альмы, от Уилла… но это было до того, как она отдалась ему.

То, что произошло между ними, всего лишь завершение. Да, именно это слово она искала. Завершение. Больше ничем их близость не могла кончиться. Наконец, они изгонят это желание из крови, где оно постоянно бурлило… не так ли?

Хотя дождь еще не совсем кончился, Каталина с радостью приветствовала освежающую морось, которая била в лицо. Она понятия не имела, сколько времени они провели и хижине, увлеченные друг другом. Час? Три часа?

Песок упруго поддавался ее шагам, пока она направлялась к причалу. Держа шлепки в руках, она быстро шагала вперед, не сводя глаз с яхты и не слушая звука шагов Уилла, бежавшего следом. Ей следовало бы знать, что он побежит за ней, и не только потому, что спешил поскорее вернуться на яхту.

Но настроения спорить не было. Она не оставила места для споров, когда ушла, и Уиллу придется с этим смириться. Хватит с нее разговоров. Пора начинать новую жизнь.

Жаль только, что ее тело все еще трепещет во всех местах, которых он касался. Пробовал на вкус.

Поняв, что он схватит ее, когда догонит, она остановилась и повернулась лицом к нему, готовая ко всему, что он скажет.

Уилл сделал еще несколько шагов, прижимая к боку скомканную рубашку. Каталина невольно уставилась на его голую грудь и завораживающую татуировку. Уилл старался отдышаться.

– Думаешь, между нами все кончено? – спросил он. – Что мы поднимемся на борт, отплывем в Альму и все? Что тема закрыта? И что я с этим смирюсь?

Каталина вынудила себя спокойно встретить его рассерженный взгляд.

– Ты привез меня сюда, чтобы соблазнить. Разве не таков был твой план? Миссия закончена. Буря прошла. И вот-вот стемнеет. Так чего ждать? Давно пора возвращаться.

– Может, я хочу провести с тобой больше времени? – закричал он. – Хочу большего, чем дешевого секса!

Тень надежды прокралась в ее сердце, несмотря на дождь и туман, окутавшие ее. Но она не может допустить такого! Пока не может.

– И что же ты хочешь, Уилл? Повторного сеанса? Может, в твоей постели на яхте, где гораздо удобнее?

У него дернулись губы. Мышца на челюсти напряглась.

– Почему ты так резка, Кэт? Раньше ты такой не была.

Потому что раньше была наивной. Думала, он полюбит и выберет ее, а не карьеру. И тогда она еще не знала тайны, которую обнаружила позже. Кроме того, она злилась на себя за то, что дала волю эмоциям. Ей следовало бы лучше усвоить урок. Она никогда не была из тех женщин, кто меняет мужчин, но твердо знала, что может дать себе волю с Уиллом, а потом уйти.

Каталина покачала головой и повернулась, но тут же споткнулась о груду плавника, которой не видела раньше. И ощутила невыразимое унижение, когда тяжело упала на песок.

Прежде чем она в полной мере испытала позор и стыд, боль пронзила ногу. Кэт громко охнула.

Уилл мгновенно присел рядом.

– Ушиблась? – спросил он, оглядывая ее.

– Щиколотка, – пробормотала она, садясь, чтобы осмотреть ногу.

– Где-нибудь еще? – спросил Уилл.

Каталина покачала головой и попыталась пошевелить ногой. Плохая мысль. Она была уверена, что ничего не сломано, – в детстве она ломала руку, и боль была куда сильнее, – но идти не может. И ступить на ногу – тоже. А когда она попробовала, острая боль пронзила ногу, и она поморщилась.

Вот тебе и драматический побег в ночь!

Только бы не разразиться слезами, не выглядеть совсем уж жалко.

Уилл положил рубашку ей на живот.

– Что…

Не успела она договорить, как он подхватил ее на руки и зашагал по песку. Она мгновенно растаяла на его теплой голой груди, хотя выглядело это как сцена из фильма. Противно, что его образ казался куда более романтичным, чем на самом деле, особенно потому, что Уилл без особого усилия нес ее на руках.

– Ты не можешь нести меня до самой яхты! – запротестовала она. – По песку и так трудно идти, не говоря уже о такой тяжести, как я.

– Ты легкая, как пушинка! – Он бросил на нее взгляд, запрещающий спорить. – Расслабься и посмотрим, как будет, когда я донесу тебя до кровати в каюте.

От этих слов по ней пробежала дрожь возбуждения, которая была ей ни к чему. Разве она не сказала себе, что после того, как они займутся сексом, она оборвет все связи? У нее нет иного выбора, если она хочет сохранить достоинство и ясный разум. Ей действительно пора рвать все связи и уезжать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы