Читаем Топить в вине бушующее пламя печали полностью

Рев тысячи цунами обрушился на их головы. На мгновение Сюань Цзи показалось, что он непременно оглохнет. Но даже под натиском раскаленной магмы бронзовый купол оставался цел… Совсем как в древние времена, когда землю выжег легендарный небесный огонь, обративший духов в бегство. В той катастрофе уцелели лишь яйца божественной птицы Чжу-Цюэ, что покоились на дне жертвенного треножника. С того самого дня они были навечно связаны с Чиюань.

С Чиюань, в котором без следа исчез призрак короля демонов.

— Тц, еще бы чуть-чуть, — среди пылающего древнего леса мелькнула и вновь исчезла тень Гун Чэнгуна. Он поднял руку и изящно, словно скромная барышня, поправил волосы на висках. Но пальцы нащупали пустоту. Его волосы были не длиннее полуцуня. Гун Чэнгун помрачнел и опустил глаза, с отвращением глядя на свое старческое тело, после чего вскинул голову и обратил свой взор в сторону горы Бицюань. — Уже скоро я вернусь…

В близлежащих от горы Бицюань районах всю ночь не было связи, но наутро сигнал, наконец, восстановился. На местных жителей тут же обрушились сообщения о возможном извержении вулкана. Началась массовая эвакуация.

На руках у кого-то из взрослых сидела маленькая девочка. Ребенок что-то заметил и, с любопытством подняв голову, указал на небо:

— Падающая звезда.

Но у всех вокруг головы горели1 от напряжения, никто из присутствующих не обратил на девочку никакого внимания.

1 焦头烂额 (jiāo tóu làn é) — обожженная голова и разбитый лоб (обр. в знач.: быть чрезмерно занятым или загруженным).

— Падающая звезда? Ой, детка, это наверняка комета, — пробормотал дежурный полицейский. С этими словами он взял девочку на руки и аккуратно усадил в машину. Проводив взглядом удаляющийся транспорт, насквозь пропотевший полицейский снял с головы фуражку и, обмахиваясь ей, как веером, отправился помогать другим.

Оказавшись в машине, девочка тут же прильнула к окну, не отрывая взгляда от крошечной сияющей точки в небе. Этой точкой оказалась вторая половина Ло Цуйцуя, долетевшая до горы Бицюань из недр Большого каньона. Скорость полета была настолько высока, а сопротивление воздуха таким сильным, что останки несчастного превратились в угли и с размаху рухнули в раскаленную магму.

Под перевернутым треножником было тесно. Места внутри оказалось не больше, чем за столиком ресторана, а в высоту и того меньше. Примерно полтора метра. Взрослому человеку сложно было выпрямиться в полный рост, приходилось постоянно пригибаться.

Сюань Цзи обнял Шэн Линъюаня и, заполнив все пространство своими крыльями, прижался спиной к стенке треножника, играя роль теплозащитного экрана.

Но пару мгновений спустя он с удивлением обнаружил, что бронзовые стенки оставались холодными.

Из разлома, высотой в десять тысяч чжан, водопадом лилась раскаленная магма, сопровождаемая всполохами яростного пламени, способного расплавить и золото, и нефрит. Но внутри треножника неба и земли стояла странная прохлада. Если бы не принадлежность к огненному классу, Сюань Цзи ни за что бы не поверил, что снаружи бушевал пожар. Казалось, что за бронзовыми стенками моросит дождь.

Ни слова не говоря, Сюань Цзи крепче прижал к себе Шэн Линъюаня, зарываясь лицом в его длинные, перепачканные кровью волосы.

Его Величеству ничего не оставалось, кроме как обратиться к общему морю знаний: «Эй… я все еще тут»

Но Сюань Цзи продолжал молчать.

Тц, что толку беспокоиться о ментальной связи, если под бронзовым колпаком не было ни цуня личного пространства?

Но Шэн Линъюань не спешил отталкивать Сюань Цзи.

Его Величество ужасно устал. Под треножником негде было сесть, потому ему пришлось опереться на распластавшиеся по стенкам огненные крылья. Он вытянул ноги и зажал рану, силясь остановить кровотечение. В сиянии своих перьев Сюань Цзи отчетливо видел бледное лицо Шэн Линъюаня. На сухой коже не осталось ни следа от недавних слез.

Грохот, накрывший бронзовый треножник, казался невыносимым, но некоторое время спустя все успокоилось. Должно быть, их полностью погребло под магмой.

— Кто знает, как долго нам придется здесь сидеть, — начал Сюань Цзи. — Этот коротышка, Алоцзинь, хотел нам помочь или же похоронить?

С этими словами он вытащил из кармана пачку влажных салфеток, попутно удивляясь, что не выронил ее, и, бережно подхватив прядь волос Шэн Линъюаня, принялся стирать с нее кровь.

Шэн Линъюань не возражал, но его мимолетная улыбка быстро погасла.

В последнюю минуту Алоцзиню удалось схватить оставшиеся Бедствия, оттащить их на гору Бицюань и бросить к Шэн Линъюаню, чтобы Его Величество с ними разобрался. Именно он был тем, кто не позволил вновь возжечь пламя Чиюань.

Ведь Алоцзинь знал, что многие из его потомков, наконец, обрели мир и покой.

На одной чаше весов лежало прошлое, на другой — будущее. Три тысячи лет спустя все то, о чем так мечтал молодой глава, наконец, осуществилось. Пусть и без его участия… Это подтолкнуло его навсегда отказаться от навязчивой идеи возродить древнее пламя. Он больше не хотел возвращать тот старый Дунчуань.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика