Читаем Тора для атеиста полностью

А пока, обращаясь вновь к тексту Торы, обратим внимание на подробные указания, которые связаны с одеждами, а если сказать торжественно, с одеяниями Аарона и его сыновей, чтобы почитали и восхищались великолепием их облика. И тщательные подробности одеяний, как и все, что написано в Торе, отражают не только внешнюю красоту убранства, но и содержат глубокий внутренний смысл. Дело в том, что Аарон и его сыновья по воле Бога являлись священнослужителями. И в этом качестве становились полномочными представителями своего народа перед лицом Всевышнего. Поэтому материя, украшения, покрой и драгоценности — весь ансамбль одежды — носил соборный характер и отражал коллективную заботу и работу народа. И если эта работа была сделана тщательно, добросовестно и с чистыми помыслами, Господь был доволен; и народ, в свою очередь, мог рассчитывать на милость Бога.

И далее опять подробное описание деталей, связанных с посвящением Аарона и его сыновей на священнослужение, которое станет для них вечным законом. И еще описание жертвоприношений Богу. Тора отмечает, что жертва всесожжения принимается Богом благосклонно, ибо это есть жертва очищения огнем. Устная Тора, кроме того, говорит еще и о других ритуальных действиях, которые восходят к таинствам каббалы.


Таким образом, предыдущая глава «Трума» была посвящена устройству переносного Храма, а сегодняшняя глава «Тецавэ» — его функциям. Эти функции, включая обряды и оформление Шатра, имели своей целью повышение нравственности и морали евреев. А Храм был переносным, на современном языке мобильным, чтобы его можно было передвигать вослед народу, который кочевал в сторону Земли обетованной.


В прочем, еще и народ не состоялся. Вчерашние рабы были склонны к таким нарушениям морали, которые мы недавно называли «идеологическими шатаниями». Была трагедия, связанная с краткосрочным поклонением мерзостному золотому тельцу. И наказание за это. И пролитая за это кровь. Но впереди еще и Земля обетованная, и не передвижной, а прекрасный стационарный Храм. И собственное государство. И армия своя. И мудрые правители. И города, построенные на тысячелетия вперед. А пока что — вчерашнее рабство, пустыня скитаний и переносной Храм, чтобы выжить нам все-таки людьми.

Подобная история повторилась и на глазах моего поколения.


Мы уже говорили о том, что восточно-европейское еврейство понимало и чувствовало приближение своей гибели накануне Второй мировой войны. Но, пребывая в состоянии как бы духовного оцепенения, с места не сдвинулось. И началась трагедия Холокоста. Однако же эти события воспринимаются евреями сегодня не только как память о Катастрофе, но и как память о героизме, ибо, повторим опять слова Сент-Экзюпери: «Мужество заложника превыше мужества солдата». И сопротивление заложника, тем более восстание заложников уподобляется строительству переносного Храма на пути к Земле обетованной, которая, по крайней мере, в душе восставших.

И заложила свой камень в Храм та девушка, которая сумела пронести гранату, и на пороге газовой камеры швырнула ее в толпу эсэсовцев. И тот мужчина, который на последнем переходе вырвал карабин и уложил двух мерзавцев на месте.

Переносной Храм построил наш замечательный земляк Александр Аронович Печерский, который уничтожил лагерь смерти Собибор и, подобно Моше, вывел евреев на свободу.

Свой передвижной храм создали восставшие евреи Витебского гетто.

Особенное преклонение и высокую национальную гордость вызывают по этой аналогии строители прекрасного передвижного Храма из числа узников легендарного Варшавского гетто.

Вскоре после войны на еврейском языке вышла книга «Дер ойфштандфун ди Варшевер гетто» — «Восстание Варшавского гетто». В связи с нарастающей волной антисемитизма в СССР набор этой книги был рассыпан, но часть экземпляров успела уйти в продажу. Книга все же попала нам в руки. И тогда, преодолевая полузабытый идиш наших бабушек и дедушек, мы по складам, кое-как, но с большим старанием, пытались читать эту книгу. И узнавали поразительные вещи, записанные документально участниками восстания. Увы, до сих пор эта книга не переведена на русский язык.

Одним словом, мы узнали тогда, что жизнь Варшавского гетто была разделена на несколько периодов. Первый, начальный период был посвящен выживанию. Но это было еврейское выживание. Ибо сразу же было обеспечено обучение и воспитание детей. Для этого изощренные инженеры и тароватые сантехники осушили некоторые водопроводные и канализационные коммуникации и расширили подземные туннели, обеспечив при этом соответствующую вентиляцию и освещение. Здесь, под землей развернули школы, и началось обучение детей, ибо оливковое масло знаний, сотворенное поистине голыми руками, но добросовестно, такое масло должно было поступать в светильники непрерывно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство жить и умирать
Искусство жить и умирать

Искусством жить овладел лишь тот, кто избавился от страха смерти. Такова позиция Ошо, и, согласитесь, зерно истины здесь есть: ведь вы не можете наслаждаться жизнью во всей ее полноте, если с опаской смотрите в будущее и боитесь того, что может принести завтрашний день.В этой книге знаменитый мистик рассказывает о таинствах жизни и помогает избавиться от страха смерти – ведь именно это мешает вам раскрыться навстречу жизни. Ошо убежден, что каждую ночь человек умирает «небольшой смертью». Во сне он забывает о мире, об отношениях, о людях – он исчезает из жизни полностью. Но даже эта «крошечная смерть» оживляет: она помогает отдохнуть от происходящего в мире и дает сил и энергии утром, чтобы снова пульсировать жизнью. Такова и настоящая смерть. Так стоит ли ее бояться?Приступайте к чтению – и будьте уверены, что после того, как вы закроете последнюю страницу, ваша жизнь уже не будет прежней!Книга также выходила под названием «Неведомое путешествие: за пределы последнего табу».

Бхагаван Шри Раджниш (Ошо) , Бхагван Шри Раджниш

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика