Я покачал головой, и запустил двигатель, который даст им возможность переругиваться только в наушниках. Ну или по импланту, но это я быстро пресеку.
Земля ушла вниз, и я медленно повел вертолет над верхушками деревьев, ища подходящее место. Ага, вот вроде оно и есть, подходящая площадка в трех милях отсюда.
— Ну вот, а теперь пора узнать на предмет сюрпризов. Мизуки?
— Датчики движения и камеры включены, замкнуты на мой планшет.
— Отлично. Как пользоваться твоей штукой?
— Как обычно. Включаешь, набираешь номер, соединяешь и как обычно.
— Пробую, — я нажал на кнопку древнего, как дерьмо мамонта. Транка.
— Ага, все сработало. Давай набирай номер.
— Молчите, — сказал я под фырканье теток. И так все понимали.
В трубке прошли гудки.
— Да? — я узнал на том конце голос Пэня.
— Это Первый. Мы на точке.
— Уточните, вы внутри?
— Да.
— Потери есть?
— Нет, все на месте.
— Не покидайте объект и не выключайте телефон, оставайтесь на связи.
— Хорошо, — я слушал шумы из трубки. Там что-то передвигали, отдавали какие-то команды приглушенным голосом — все равно я их наречия не понимал, как и никто из моих.
— Ждете?
— Да, скоро вы там еще? Нам уже пора выдвигаться, а то мы тут застрянем.
— Сейчас…
— А это что еще такое? — сказала Хитоми через имплант.
— Это то, что я думаю? — спросила Мизуки.
Был слышен какой-то нарастающий свист, переходящий в рев. На мгновение что-то промелькнуло над нами, и раздался оглушительный взрыв, толкнувший деревья ударной волной, заставивший вспорхнуть птиц, а остальных обитателей леса замолкнуть.
— Где они взяли ракету «земля-земля»? — нарушила молчание Хитоми.
— Да это можно прикупить где угодно, — сказала Мизуки. — Только вот интересно, они целились в нас или убежище Кикути, а нас так, решили списать на побочный ущерб?
— Хочется думать на второй вариант, но проверять я это не намерен. Так что работаем с оглядкой на первый.
— Я бы им устроила первый, полетела бы сейчас и разнесла лагерь к ипаной матери, — прошипела разъяренная Хитоми, оправдывая свое кошачье прозвище.
— Поверь, я бы тоже этого хотел, — вздохнул я. — И кишки лично из этого сморщенного мелкочленного уродца выпустить. Но — нельзя. Пусть нас считают безвременно усопшими и думают, что смогли от нас отделаться. Иначе у нас не будет форы, а на хвосте будут висеть подпердыши Мацубара. Так что хорошо, что у нас есть резервный вариант. Не переживай, я тебе обещаю, что при первой же возможности мы доберемся до этих сраных козотрахов и устроим им веселую жизнь, и ни один бог нам не помешает. Но это — потом. Сейчас у нас есть другие проблемы — выжить.
— Хорошо, я ловлю тебя на слове, — сказала Хитоми. — За божком должок.
— Куда летим, красавицы? Слушаю интимные предложения?
— Да знаю я одно место. Вот только не знаю, было ли оно раньше.
— И что?
— Ну там меня знают, но триста лет тому вперед, а сейчас придется кое-кому начистить рыло, если я правильно себе представляю текущий момент.
— И дальше?
— Продать вертолет, снять лодку с контрабандистом и перебраться обратно.
— В этом плане слишком много «если». Если то, если се, если — а нас точно попытаются кинуть как лохов, так что твой план отпадает, — я пощелкал кнопками навигационного компьютера вертолета. — Никто не забыл, на чьем вертолете мы летим? Вот тут я вижу маршрут безопасного проникновения через дыры в системе слежения за воздушным пространством.
— А топливо? Мы же на этом не долетим?
— Ну сейчас он залит под завязку, видимо на случай как раз срочного уноса ног, — я посмотрел на экран. — А на флайт-плане я вижу небольшой аэродром подскока, на котором видимо и заправляется босс, если ему нужно попасть в Японию.
— И ты молчал? — стукнула меня кулачком Хитоми.
— Ну надо же иногда дать подчиненным проявить собственную глупость, чтобы они почувствовали всю мудрость вышестоящего начальства, — гыгыкнул я от души. Зато пока у вас есть время подготовиться к задаче «захват аэродрома и летного поля». Никто не забыл, как это делается?
И я запустил турбину, с наслаждением слушая как мерное «чоп-чоп» лопастей превращается в свист и рев.
Глава 16
В порту Хирацука уже давно базировались только яхты богачей, и под них была выстроена вся инфраструктура. Это нельзя было назвать портом, скорее большим фешенебельным яхт-клубом, у пирсов которого стояли частные турбоходы с бассейнами и палубами для загара. Встречались и классические яхты с парусным вооружением, управляемым компьютером, но их было меньшинство. Большинство же составляли мощные турбоклиперы с агрессивными стремительными обводами.
Такэда остановил фургон у поста охраны, а Ватанабэ дал охраннику отсканировать чип, подтверждающий членство в яхт-клубе.
— Это мои гости, — сообщил он.
— Приятного отдыха Ватанабэ-сан! — с поклоном ответил охранник и снял лазерный барьер.
Такэда заехал на территорию клуба.
— Сектор шесть, — произнес Ватанабэ. — По набережной направо. Стоянка номер три.