Время - семь часов вечера. Когда Ясуко торопливо вышла из дома, чтобы отправиться на свою работу в качестве хостесс, а мальчик закончил нехитрый ужин на одного, состоящий из супа и риса с овощами. Рюдзи наконец-то понял, хотя и туманно, загадочное происшествие после уроков.
Собираясь закончить домашнее задание, он вернулся в свою комнату (площадь которой - четыре с половиной татами) и открыл портфель, чтобы извлечь учебники и тетради. И тогда он обнаружил.
Конверт светло-розового цвета..
В окошке адреса написано: "Господину Китамуре Юусаку".
Если перевернуть, на обратной стороне написано: "От Айсаки Тайги. ...Со всей любезностью, если тебе это письмо - в тягость, пожалуйста, выкинь его".
- Э-это... любовное письмо...
Мальчик был потрясен. Произошло нелепое событие.
Раздираемый невероятным любопытством, Рюдзи злобно сощурил глаза. Разумеется, он не злился, а просто сильно нервничал.
- "...Вероятно, ты положила это по недоразумению? Я не видел содержимого, поэтому совершенно не могу себе представить, что там написано, ладно, возвращаю тебе", - Рюдзи попытался попрактиковать поведение, отражающее, что все происходящее не стоит выеденного яйца...
- Нелепо... все это.
В этот миг он опомнился.
Рюдзи в одиночестве против воли убедил себя и уже намеревался тихонько вернуть этот опасный предмет в портфель. И тогда произошел казус.
- ...Неет...
Его сердце сильно сжалось.
Конверт, который нужно было бережно держать на ладони, чтобы он не испачкался и не помялся, внезапно начал самопроизвольно распечатываться прямо на глазах.
И скоро конверт, лежащий на ладони Рюдзи, который даже забыл, как дышать, полностью распечатался.
Одновременно с этим появился на свет преступник, который по собственной воле вскрывает и просматривает послания, адресованные другому лицу.
- О-ошибка... все - не так, это - ошибка, я ничего не видел! Точно, заклею снова...! Если так сделаю, никто не узнает!
- Точно! - из гостиной издал одобрительный возглас малыш Инко, а Рюдзи уже перерывал выдвижной ящик, намереваясь найти клей. В конце концов нашел и уже собирался вернуть все, как было, чтобы не оставлять улик, однако...
- ...Ч-что?
Его занятые работой руки невольно замерли.