Ровно в девять часов вечера, Лаура вошла в музыкальный салон. Там уже собрались высокородные сеньоры и придворные дамы. Они стояли небольшими группами по три – четыре человека и тихо переговаривались между собой. Когда Лаура остановилась на пороге, то разговор стих, как по мановению волшебной палочки. Ее откровенно разглядывали, чуть ли не показывали пальцами и обсуждали, нисколько не скрывая удивленного презрения. Лаура встала в стороне, одна, опустив глаза, стараясь ничего не слышать вокруг себя. Через несколько минут, в музыкальный салон пришел Карлос III, один без королевы. Она сообщила, что неважно себя чувствует и рано пойдет спать. Король был в явно приподнятом настроении. Он много шутил, делал дамам комплименты. Окруженный грандами, сел в кресло и весело сказал:
– Я бы хотел послушать музыку и пение. Сеньорита Видаль, прошу вас, займите место у инструмента.
– Слушаюсь, Ваше Величество. Я надеюсь, Вы не будете слишком строги в оценке моего исполнения. Я уже давно не практиковалась.
– А что же вам мешает? По – моему, во дворце достаточное количество музыкальных инструментов. Если вам нужен особенный, скажите. Вам его привезут.
Лаура низко поклонилась и прошла к клавесину. Разложив ноты, она выбрала несколько, выученных почти наизусть.
– Вы прекрасно поете и играете, сеньорита Видаль. Мы получили большое удовольствие, слушая вас. – Карлос III сам подошел к Лауре, едва она закончила петь последнюю песню – Завтра мы с вами еще поговорим о музыке.
***
Следующим утром, Лаура с удивлением узнала, что Клементина ди Браско отбыла с несколькими придворными дамами в пригород Мадрида. Теперь ее встретила вполне приятная сеньора Мария Гонсалес де Наварро. Она же проводила Лауру в другую, просторную и светлую комнату, с красивой мебелью и большой кроватью под шелковым балдахином. Лаура испугалась, что теперь ей придется жить во дворце, но новая статс – дама сказала, что в расписании сеньориты ничего не меняется, только теперь, она не занимается хозяйственными делами, а может больше времени проводить в занятиях музыкой. Для чего ей сегодня же привезут новый инструмент.
Когда же Лаура, по обыкновению, вошла в покои королевы, все камеристки, без исключения, поспешили поздороваться с ней, чего раньше не было. Теперь все восторгались ею, старались быть любезными, и даже королева, завела с ней беседу, поинтересовавшись здоровьем матери. Лаура постаралась никак не высказать своего удивления, оставаясь все такой же скромной и приветливой. При первой же возможности, с разрешения королевы, она ушла к себе и остаток дня с удовольствием разучивала новую пьесу для клавесина.
Вечером, с непривычки уставшая от занятий музыкой, Лаура спустилась в сад, погулять между клумбами с цветами. Там же она, возвращаясь к себе, встретила Карлоса III. Из своего окна он увидел ее, одиноко бродившую по дорожкам. Быстро спустившись в сад, король сделал вид, что тоже вышел в сад подышать свежим воздухом. Как и собирался, он завел с ней разговор о музыке. Перебирая известных композиторов и их произведения, Карлос III рассуждал и сравнивал возвышенное или, наоборот, грубое воздействие музыки на души зрителей. Лаура зачарованно слушала, принимая на веру точку зрения короля. Ей еще никогда не приходилось видеть и слышать перечисленных произведений. Но сказать об этом она не решилась.
– Сеньорита Видаль, Лаура, ты оказалась очень внимательной собеседницей. Мне приятно говорить с тобой. Как-нибудь мы продолжим нашу беседу. – произнес Карлос III после часа прогулки. Поцеловав ей руку, он направился быстрыми шагами во дворец. Лаура присела в реверансе и еще немного побродила у бассейна с золотыми рыбками.
В этот же вечер, она рассказала донье Каталине о происшедших изменениях во дворце и о своей беседе с королем. Против ожидания, донья Каталина встревожилась:
– Дорогая девочка, меня очень беспокоят твои новые обязанности. Поверь, когда ты выносила горшки за королевой, мне было гораздо спокойнее за тебя, чем теперь, когда пойдет молва о твоей нежной дружбе с королем.
– Но, сеньора, ничего такого вовсе не было. Его Величество ни разу не сказал ни одного слова в мой адрес, не брал меня за руку, не намекал о новой встрече. Мы просто шли по садовой дорожке у всех на виду и говорили о музыке. Причем говорил он, а я внимательно слушала, соглашаясь с его суждениями. Я узнала много нового для себя.
– Не сомневаюсь. Однако со стороны это выглядело довольно пикантно.
– Но что, же мне делать? Я не могу противоречить королю, не могу отвернуться и просто уйти. Если бы я знала, что так будет, я бы вовсе не пошла гулять в сад.
– Это не в твоей власти, Лаура. Единственное, что ты можешь, это быть все время на виду у всех. Нам остается надеяться, что королева отошлет тебя домой. Но это слабая надежда.
Глава 12
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература