Читаем Торговая война полностью

Дождливое

Прохладный сумрак, гаснет день ненастный,Струится дождь по моему окну,Тьма не дает ко мне лучу пробратьсяИ тянет тяжестью ко дну.В призыве «SOS!» на чудо уповаю,Но к непогоде рифмы не найду,Мой крик упорно дождь смывает,С дождем совсем я, видно, не в ладу!Но от дождя насквозь не промокают!Я без зонта по улице пройду,На дождь по лужам храбро наступая,Сирени ветку на себя стряхну.Я громко крикну тем, кто наверху:– Послушайте, вершители погоды!Вам скучно, что ли, у себя в раю?Закройте кран и экономьте воду!

1971 г.

Наде Курченко

Надежда Курченко, бортпроводница, погибла в далеком, теперь уже 1970 году от рук двух выродков. Ей было 19 лет. Терроризм, и тогда мог творить зло безнаказанно.



О чем при жизни ты мечтала, Надя?О том не скажет хроник свод,И ни твоя посмертная награда,А только чистый небосвод.Быть может, о высоком ты мечтала,Следя за звездами восход,И для себя судьбой своей избралаЛетящий в небе самолет.Девчонка, в жизни многого не знала,А кто тут знает наперед?Ты на пути бандитов грудью встала,Закрыв к пилотам им проход…Мы о любви слагаем громко песни,Но как те чувства передать,Когда в цветенье девушке прелестнойНе жаль полет за жизнь отдать!Таких людей, как ты, здесь очень мало,Осталось их наперечет,Кого душа зовет и сердце манит,Кого высокое зовет!Пусть недостойно будет лицемерамВ глаза людей цинично лгать,Убийц жестоких и презренныхВ своих объятьях укрывать!Твоя душа на небе пребывает,И продолжается полет!Надежда никогда не умирает,Она к бессмертию ведет!

1971 г.

Тридцать лет

Перейти на страницу:

Все книги серии Современники и классики

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное