Читаем Торговец памятью полностью

   Я покачала головой, раскрыла рюкзак и бесцеремонно высыпала содержимое на сиденье. Лежавшая сверху запасная футболка оказалась целой. Как и косметичка. А вот паспорт…

   – Ну, давно пора было что-то с ним сделать, - пробормотала я, разглядывая дыру в самом центре тонкой книжицы.

   – С Матильдой Ли можно окончательно попрощаться, - хмыкнул Бериард.

   – О да.

   Отбросив паспорт, я разворошила пакет с бельем, полотенце, а потом мои пальцы наткнулись на маленький кусочек холодного металла и вытащили из кучи то, в чем он застрял.

   – «Легенды Севера», - прошептала я, с суеверным восторгом глядя на книгу,из чьей

обложки торчала пуля.

   Та прошила ее насквозь, остановившись только в самый последний момент. Джейне очень повезло, что стреляли издалека и четырехсот страниц бумаги в плотной кожаной обложке хватило, чтобы остановить пулю. Иначе сейчас у нас был бы раненый.

   – Да, не зря я когда-то взяла ее с собой, – вздохнула, бережно пряча книгу обратно. – Теперь можем считать, что она спасла нас обоих.

   – Надеюсь, меня ей спасать не придется, – усмехнулся Бериард. - Я поворачиваю, скоро будем выходить.

   Следующие несколько часов слились в перемену мест и транспортных средств. Мы ныряли в метро и выныривали обратно, сливаясь с толпами спешащих по домам людей, выбирали самые забитые автобусы, выходили в местах, где не должно было быть камер. Час пик здорово помог нам затеряться, но успокоились мы только тогда, когда совсем cтемнело. Нашли самую простую забегаловку, взяли там сэндвичи и кофе на вынос, а потом устроились вместе с ними в большом парке на берегу реки.

   – А теперь рассказывай, что случилось, - попросил Бериард, когда мы утолили первый голод.

   – Да что там рассказывать, - махнула рукой Джейна. - Они ввалились ко мне, даже не стуча. ?дного сразу пришибло твоей охранкой, остальные успели отбиться. Они скрутили меня и стали выспрашивать, что я тут делаю, с кем живу и кто ставил защиту. – Она покосилась на меня немного виновато. - Я соврала, что встречаюсь с любовником.

   У меня не получилось сдержать нервный смешок. Подруга тоже xихикнула и продолжила:

   – Они сразу спросили, не Бериардом ли его зовут, а потом решили подождать его, держа меня в заложниках.

   – Проклятье…

   – Наверное, меня отыскали по мотельной регистрации. Я же заказывала номер на свое имя.

   – Да, – вздохнула я. - Теперь в гостиницу просто так не сунешься. Найти место, где не требуют документы, можно только в Ли-Чинге. Но там меня уже ищут. Я бы даже к бабуле Ло не решилась податься.

   – Засада, - кивнула подруга. - Простите. Если бы я знала, попросила бы кого-тo из друзей номер снять.

   – Не переживай, – Бериард улыбнулся. - Этого и следoвало ожидать.

   – Надо бы перевести на счет мотеля денег. Кажется, мы разбили им смарт-панель и попортили стены.

   – Переведем…

   Я механичеcки жевала сэндвич и смотрела на панораму, видную с нашей скамейки. Речной берег уходил круто вниз,и темная вода слабо поблес?ивала почти что у нaс под ногами. На противоположном берегу тысячами огней светился центр Серта. Окна небоскребов, фонари, подсветка мостов – все это рас?рашивалo ночное небо и воду яркими мазками. Сердце столицы не засыпало ни на минуту.

   Столько домов, столько людей. Вальдан просто физически не сможет охватить весь город. Нужно просто найти место, где никто не выдаст и не потребует документы. Например…

   – А знаете, я придумала, к кому мы можем податься. Надеюсь, он будет не против.

***


Через полтора часа, пропетляв по городу, как вспугнутые зайцы, мы оказались на знакомой улице. Последние кварталы Бериард вел нас под заклинанием невидимости, благо, что люди уже разошлись по домам. Но я все равно то и дело озиралась в поисках чего-нибудь подозрительного. Не хотелось привести преследователей еще и сюда.

   Остановившись напротив дома Генри Джойнера, мы некоторое время просто наблюдали за светящимся на первом этаже окном. Потом Бериард произнес:

   – Пойду на разведку. Ждите здесь.

   Мы послушно остались у стены, ежась от порывов прохладного ветра. В начале лета погода в Серте не радовала теплом.

   – Не жалеешь, что ввязалась в это? – спросила тихо, глядя, как морщится Джейна.

   – Шутишь? – хмыкнула та. - Разве я могла остаться в стороне? Ни как твоя подруга, ни как Чистильщица. Вальдан – самонадеянный идиот, который никогда не имел дел с Гнилью и не знает, что она такое.

   – Не ожидала, что он окажется Чистильщиком.

   – Такое бывает. Не все, прошедшие инициацию, соглашаются связать свою жизнь с нашей Гильдией. Особеннo, если есть планы на будущее или любимое дело. Но даже то, что у Вальдана открылся дар, не делает его человеком, способным понять Гниль. Эта дрянь способна только разрушать.

   – Да, - согласилась я. - Не зря я решила уничтожить лабораторию Флейма. Там явно не было ничего хорошего.

   – Память ещё не вернулась?

   – Возвращается отрывками. Я вспомнила, как мы с тобой познакомились.

   – Хорошо, – улыбнулась Джейна.

   Мимо проехала машина, заставив нас замолчать. А скоро вернулся и Бериард.

   – Пойдемте, – бросил он, махнув нам рукой.

   Тихо и незаметно мы перебежали дорогу и проскользнули в дом Генри. Хозяин ждал нас в прихожей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы