Криспин вновь уловил мою тревогу. Его рука на моей спине опять принялась выводить успокаивающие круги.
- Что наводит вас на мысль, что это был вертигр? – спросила я.
- Мама, - обратился Виктор к Вивиане, он посторонился, снова дав нам возможность видеть друг друга.
Она смерила его недовольным взглядом, но ответила:
- Я ощутила тягу другого вампира на моих тиграх. Подобно тому, как ты пыталась призвать меня к себе сегодня, но в итоге призвала одного из моих детей, так и другой вампир их призывал. Я думала, что помешала ему, но теперь я подозреваю, что ему удалось украсть одного из моих людей. Или, возможно, из другого клана, но тигра, он призывал тигра.
- Ты точно знаешь, что вампир - мужчина? – продолжала я.
Она кивнула:
- Энергия была мужской.
- Спроси её, почему она в этом уверена, - подсказал голос Эдуарда в моей гарнитуре.
Я жестом попросила у вертигров тишины. При этом я чуть отодвинулась от руки Криспина. Он понял намёк и убрал от меня руку.
- Прошу прощения, она знает, что это был мужчина, маршал Форрестер, поскольку энергия показалась ей по вкусу или по запаху мужской, - пояснила я.
- Ты можешь определить по энергии, мужчина ли вампир, или женщина? – недоверчиво спросил Бернардо.
Я кивнула:
- Бывает иногда.
Вивиана улыбнулась мне, словно я сказала что-то умное:
- Да, он ощущался, как мужчина, но…
Вивиана нахмурилась.
- Что «но»? – не унималась я.
- Ты принадлежишь к линии Бель Морте?
- Жан-Клод происходит из её линии, - ответила я.
Она отмахнулась от этого замечания, словно я придиралась к словам.
- Большинство вампирских линий холодные, но только не её. Вы близки к тёплой энергии оборотней, я думаю. Ты можешь ощущать чью-то сексуальную энергию на расстоянии?
Я задумалась над её вопросом:
- Иногда.
И вновь она улыбнулась, словно я ответила правильно.
- С этой вампирской энергией что-то было не так. Что-то косное, или извращённое в какой-то степени. Как будто его секс преобразовался в ярость.
- Ты когда-нибудь ощущала что-то подобное от кого-либо другого? – спросила я.
- Как-то к нашему клану примкнул один вертигр. Мы пытались перевоспитать его, уберечь его, но, в конце концов, его пришлось уничтожить ради всеобщего блага.
К объяснению своей матери Виктор добавил:
- Он был серийным насильником. Атаки стали более жестокими.
Он вздохнул.
- Ты говоришь про того, кто напал на Аву?
Он изумлённо уставился на меня:
- Ты видела её личное дело?
Я покачала головой.
- Просто догадка.
- Это не догадка, - возразила Вивиана, - Ты прочла язык его тела. Ты почувствовала его запах.
Я пожала плечами, поскольку не хотела спорить с ней, да и не была полностью уверена, что смогла бы.
- Но ты сказала, что энергия этого вампира была похожа на энергию серийного насильника, которую ты ощущала ранее.
- Да, но…
Она задрожала, и на этот раз я почувствовала её страх.
- Он испугал тебя, - заметила я.
Она кивнула.
- Мою мать не так просто напугать, - сказал Виктор.
- Я это уже поняла, - ответила я.
Он улыбнулся мне.
- Мы ответили на твои вопросы. Не ответишь ли теперь на один наш вопрос?
- Извини, но я хочу спросить ещё кое-что. Вам известно, кто предатель?
Они переглянулись.
- Клянусь, я не знаю. Если этот вампир украл одного из наших людей, он сделал это настолько бесповоротно, что я даже ничего не заподозрила, пока не узнала про первые отметины от когтей на телах.
- Если я помогу вам сузить круг подозреваемых, вы соберёте их для меня всех вместе, чтобы мы могли допросить их в полицейском участке?
Они вновь переглянулись, в том числе с Риком. Наконец, Виктор кивнул, и Вивиана сказала:
- Соберём.
- Каким образом ты можешь помочь нам сузить круг подозреваемых? – спросил Виктор. – Уж не намекаешь ли ты, что являешься более сильным вертигром, чем мы?
- Нет, ни в коем случае, но я видела тела.
Голос Олафа раздался в наушнике:
- Не надо делиться с ними этой информацией.
Я проигнорировала его.
- Я знаю, что мы ищем кого-то ниже метра восьмидесяти в человеческом облике, или же с непропорционально маленькими руками для его или её роста.
- Анита, - предостерегающе произнёс Олаф.
- Она знает, что делает, Отто, - ответил Эдуард.
- Вы измерили следы от когтей, - предположил Виктор.
Я кивнула.
- Я не доверяю тиграм, - влез Олаф.
- Не мешай ей, - осадил его Эдуард.
Я изо всех сил старалась игнорировать всё это, слушая Виктора:
- Это немного сужает круг подозреваемых.
- А вот ещё кое-что, что реально сузит этот круг, - заинтриговала я, - Этот тигр способен обращать только его или её руки в когтистые лапы, и зубы в клыки, не перекидываясь в получеловеческую форму целиком.
Это потрясло их всех. Они не были вампирами, поэтому даже не пытались скрыть своё изумление.
- Это всё объясняет, - сказал Виктор.
- Что объясняет? – не поняла я.
- Почему моя мать и я не смогли вывести предателя на чистую воду. Если он настолько силён, чтобы так перекидываться, тогда он может быть достаточно силён и чтобы лгать нам.
- Нужно быть чертовски сильным для этого, - заметила я.
- Да, - подтвердил он.
Я уставилась на него, а затем перевела взгляд на поражённое лицо Вивианы.
- Вы думаете, что знаете, кто это.