Читаем Торнатрас полностью

Мне казалось, что большего и желать нельзя. Были, конечно, еще вещи неисполнимые – например, вернуться в то время, когда я могла слушать голос Филиппо и ощущать запах свежевыбритых папиных щек. Но туда я могла возвращаться только в мыслях.


Глава вторая

Сразу после выборов, уже через несколько дней, рейтинги программ канала «Амика» катастрофически упали. Какая-нибудь передача типа «С открытым сердцем», у которой раньше было около пятнадцати миллионов зрителей, теперь с грехом пополам набирала тысяч тридцать или сорок. Между программами, как и раньше, крутили рекламные ролики, в том числе и те, в которых прошлой осенью снимался Лео. Да только их почти никто не смотрел. Поэтому производители игрушек, ликеров, колбас, колготок, часов, автомобилей, компьютеров, чистящих средств, мобильных телефонов и других полезных и бесполезных товаров уже не хотели платить за рекламное место по прежним ставкам. Владельцы канала терпели большие убытки.

На «Телекуоре» дела были получше. Зрители, кажется, простили Камилле Гальвани, что она оказывала поддержку каррадистам, поскольку догадывались, что делала она это не по доброй воле, а, скорее, в силу обстоятельств. Но Камилла понимала, что момент сейчас трудный и, чтобы сохранить большую часть зрителей своего канала, ей надо очень постараться.

Пятого февраля редактор «Сюрпризов и слез» позвонила синьору Петрарке, чтобы пригласить его с внучкой в свою передачу, которая должна была выйти на следующий день.

– Вас ждет встреча кое с кем из знакомых, – сказала она старому художнику, который в отсутствие Ланчелота Гривза сам подошел к телефону. – С кем, пока не говорим. Иначе что это будет за сюрприз?

– Ах вот как, милая? – ответил дедушка Пульче. – А вы уверены, что мы так жаждем ваших сюрпризов напоказ перед всем светом?

Редактор не поверила своим ушам. На ее памяти не случалось, чтобы кто-нибудь отказывался от предложения Камиллы Гальвани. Обычно все были в восторге от такой уникальной возможности появиться на телевидении.

– Подумайте, пожалуйста, еще, синьор Петрарка, – воскликнула она. – У нас лежат тысячи заявок. Люди готовы придумать любую историю, лишь бы появиться в нашей программе.

– Так в чем проблема? Пригласите кого-нибудь из этих эксгибиционистов. Разрешите откланяться, милая. Меня ждут мои куры и орхидеи.

И прежде чем та успела что-то сказать, дедушка Пульче повесил трубку.

– Ничего, что я ответил за нас обоих? – спросил он Пульче.

– Конечно, – сказала она. – С меня хватило того раза, когда мы заявились к ним с Коломбой и Липучкой и взбесили Кукарикарди. А как ты думаешь, с кем мы должны были у них встретиться?

– Наверняка с каким-нибудь пронырой-журналистом, который закидал бы нас вопросами о Тали и Эвелине. От таких лучше держаться подальше.

– А знаешь… Я бы, может, и не отказалась пойти. Во вчерашней телепрограмме было написано, что завтра у Гальвани в рубрике «Гости издалека» будут те пятеро с эфемерного острова. Уже целую неделю по «Телекуоре» сообщают об операции по их спасению. Группе Гальвани удалось прибыть туда раньше американцев и новозеландцев. Еще я прочла, что эти «туземцы» должны прилететь в Милан на самолете за час до начала программы и будут сразу доставлены в телестудию. Жаль, что меня там не будет. Хотелось бы познакомиться, поговорить…

– Мы можем посмотреть на них из дома. Телевизор соседям пока не вернули, – сказал Виктор Гюго. – Какая, в сущности, разница?

– Боюсь, Камилла будет задавать им тупые вопросы. Она ведь совершенно не разбирается в эфемерных островах.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Медвежонок
Медвежонок

Смерть для верховного мага всегда была лишь мелким недоразумением — после седьмой реинкарнации начинаешь по-другому относиться к этому процессу. Так, незначительная задержка в планах. Однако он забыл главное — когда планы мешают более сильным существам, за это следует наказание.Очередная смерть не принесла облегчения — его сослали в другой мир, в чужое тело, но самое страшное — ему оставили память только последнего перерождения. Всё, что маг знал или чему учился раньше, оказалось недоступно. В таких непростых обстоятельствах остаётся сделать выбор — либо выгрызать зубами место под солнцем, либо сложить лапки и сдаться.Лег Ондо не привык отступать — в клане Бурого Медведя отродясь трусов не водилось. Если бороться, то до конца. Если сражаться, то до последней капли крови. Главное — разобраться с правилами нового мира, его особенностями и понять, каким образом здесь действует магия. И тогда никто не скажет, что младший из Медведей недостоин места в этом мире!

Василий Маханенко , Василий Михайлович Маханенко , Джудит Моффетт , Евгений Иванович Чарушин , Сергей Николаевич Сергеев-Ценский

Детская литература / Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Прочая детская литература / Книги Для Детей