Читаем ТОРРЕЗ. Книга 3 (СИ) полностью

— Что? — спросила волчица, смущённая взглядом Кову, который ощущался чем-то паранормальным и пронзающим, пока на нём была надета магическая маска.

— Ничего. Просто не могу привыкнуть к такому зрению… — соврал лев, когда рядом с ним упал очередной обломок.

— Видишь что-нибудь полезное? — торопливо спросил Лео, с опаской глядя на потолок.

Кову оглядел всю площадь, глядя буквально сквозь материи. И в этот момент он всё-таки смог кое-что заметить…

— Есть!

Кову ринулся к одному из углов помещения, а остальная троица проследовала за ним. Все вместе они подбежали к старому деревянному строению, некогда бывшему строительными лесами. Теперь же это была самая обычная груда хлама. Однако лев в серебряной маске принялся резво хватать и откидывать в сторону доски и деревяшки.

— Там есть проход. Если сможем пробиться через этот небольшой завал, то почти наверняка попадём наружу! — крикнул Кову, разбежавшись и влетев в щель между гнилыми досками.

Пробившись за стену хлама, он помог пробраться туда друзьям, когда пол в зале позади них буквально начал расходиться огромными щелями. Золотые реки начали просачиваться сквозь тёмные разломы, утекая куда-то в небытие.

Кову повёл за собой отряд, на ходу продумывая маршрут, видя насквозь всё многообразие тоннелей и проходов, многие из которых были уже завалены камнями, под которыми наконец-то обрели покой бессмертные жители народа майя. Пробегая один зал за другим, уворачиваясь от падающих камней и перепрыгивая щели, бойцы добежали до спасительного выхода. Пол крошился и проваливался прямо под ногами, а с потолка валилось множество крупных обломков, каждый из которых мог прибить незадачливых искателей приключений. Миновав целый лабиринт из коридоров и комнат, команда рывком выскочила на свет закатного солнца через разломанные каменные врата с другой стороны холма, чудом успев выбраться из пещер на твёрдую почву тропического леса. И через мгновение, пока бойцы спускались вниз по зелёному склону, огромный кусок скалы за их спинами гигантским оползнем обрушился прямо в залив вместе с древним городом, таящимся в его недрах.

И вот, наконец, всё затихло. В воздухе гулял лишь ветер и огромные тучи пыли. Облегчённо выдохнув, все четверо свалились в объятия травы, глядя на укрытое облаками янтарное небо.

— Еле успели… — выдохнул Кову, стащив с лица маску, таинственным образом держащуюся на лице безо всяких ремней.

— Я хочу домой… — простонала Дизз.

— Я хочу в душ… — сказал Вольф, покрытый кровью и грязью.

— А я хочу напиться! — добавил Лео.

— Ладно-ладно. Пойдёмте уже отсюда. Золото мы проебали, но хоть маска при нас. Только как теперь будем расплачиваться с Ковальди? — спросил Кову, поднимаясь на ноги и помогая подняться друзьям.

— Что-нибудь придумаем, — улыбнулась Дизз, смущённо глядя на льва.

Все четверо отправились вниз по джунглям, отряхиваясь от налипшей известняковой пыли. Они шли около двух часов, и солнце почти уже опустилось за горизонт, освещая джунгли последними лучами заката. Красота и радость выполненной цели на секунду прервались, когда идущий впереди всех Кову заметил в кустах перед ними какое-то движение. Лев выхватил меч, ожидая столкнуться с чем угодно в этих проклятых джунглях.

Но спустя мгновение на зелёной тропе показался до боли знакомый невысокий силуэт.

С трудом пробираясь через густые заросли, к друзьям вышел Кота. А следом за ним шли трое крепких парней из команды Флоренции. Кову облегчённо вздохнул и спрятал меч, не успев заметить, как юнец подбежал к нему и обхватил талию в крепком объятии.

— Вы живы! Я так за вас переживал! — прокричал Кота, прижимаясь к другу.

Кову неспеша похлопал льва по спине, давая понять, что всё хорошо.

— А то! Мы все живы-здоровы. И даже… ох! — не успела договорить Дизз, когда Кота кинулся обнимать и её.

— А что Англхорн? — спросил лев, наконец-то отлипнув от волчицы.

— Получил своё заслуженное золото. Правда, посмертно, — сказал Лео, обняв братишку.

— И глянь-ка, что у нас есть! — похвастался Кову, показав Львиную Маску.

Кота только-только отлип от объятий Вольфа, когда увидел столь желанный артефакт. Дрожащими руками он взял его из рук брюнета, бережно осматривая каждый миллиметр серебра.

— Только вот… золото мы упустили. Храм разрушился и…

— А-а! — помахал пальцем Кота. — Вы даже не знаете, как ошибаетесь! Побежали за мной! — махнул рукой лев, ринувшись в сторону пляжа.

Команда Торрез и матросы Ковальди побежали следом за ним, выбегая на широкий песчаный пляж, возле которого стояла пришвартованная Флоренция. И картина, увиденная бойцами, заставила их сердца трепетать от радости. Радостные пираты всей командой ныряли в воду, доставая с неглубокого дна кучи монет и драгоценных камней, оттаскивая их на берег, где уже стояли оба представителя семейства Ковальди. А так же Вито, подсчитывающий добро, которое матросы тащили к нему, а затем на корабль.

— Тедди! — крикнула Дизз, подбегая к старому пирату, руководившему процессом сбора.

Перейти на страницу:

Похожие книги