Читаем Торвальд. Ключ Дайры полностью

И что мне мешало сбегать пару раз в Сруб и сдать хотя бы часть мяса, а потом вернуться обратно? Расслабился, за что и поплатился. Ладно, у меня есть пятнадцать минут до перерождения на ближайшей точке, а это значит, что я могу взять перерыв на кофе и подумать. Генка снова возился со своими схемами, когда я поставил перед ним горячую кружку с ароматным напитком.

— А-а, вылез наконец-то со своего кокона, — пробормотал он, припаивая какой-то элемент к микросхеме.

— Ага, решил проветриться. А ты все химичишь? На вот, попей кофейку, отдохни.

— Сейчас, погоди, — друг не отрывался от работы, а я все думал как решить проблему с незваными гостями.

Остроты добавлял еще тот факт, что при гибели персонажа из него выпала часть вещей, которая лежала в котомке. И пусть большая часть корешков и всякого барахла этим ребятам не нужна, пропала почти вся партия вяленого мяса, которое я копил для Дерека! Вот сколько учит жизнь, что нужно минимизировать риски, чаще сдавать задание, но все равно думаешь, что пронесет. Такая уж человеческая натура надеяться на лучшее, или хотя бы на авось. Копишь-копишь, а потом шарах, и все!

— Генка! — меня внезапно осенила мысль. Ты ведь и в Мироземье тоже профессию механика осваиваешь?

— Не механика, а изобретателя, — тут же поправил меня Фомичев.

— Это же отлично! Мне срочно нужно, чтобы ты изготовил мне бомбу.

— Изготовить — не проблема, вот только кто ее будет использовать?

— Как кто? Я!

— Проблема. Ты навык изобретателя брал?

Вот же напасть! Очки мирных профессий я все потратил на травничество, чтобы потом уже не заморачиваться. Изобретательство брать ну никак не собирался, поэтому пользоваться минами и растяжками не смогу.

— А есть что-нибудь простенькое, но действенное, что не требует навыка?

— Хочешь, чтобы тебе пальцы оторвало? — Генка нахмурился. — Вот что, я иду с тобой!

— Исключено! — я замахал руками, протестуя против такого решения друга. — Хочешь, чтобы меня нытиком заклеймили? Я решаю свои проблемы сам.

— Хорошо, тогда поступим другим образом, самостоятельный ты наш. Я пойду с тобой, но напрямую вмешиваться не буду. Все будет выглядеть так, будто ты сам поставил мину.

Через десять минут мы с Генкой оказались на той самой полянке, где произошла битва с монахом и берсерком. Вещи Бухалыча его собрат уже успел подчистить, чтобы они не достались мне, но что интересно — в одиночку решил меня не дожидаться. Видимо, побоялся кабанчиков. К счастью, мои вещи остались на месте — они даже не удосужились в них покопаться.

Одного из хряков принесли в жертву ради кусков свежего мяса и тут же смастерили коптилку. Все это время я надеялся, что мои знакомые не успеют вернуться и заметить высокоуровневого Генку. Будь хоть кто-то из них егерем, наша идея была бы обречена на провал.

— Так, ставь свою коптилку вот здесь, — распорядился Фомичев, тщательно скрывая следы своей бомбы. Огонь не должен ее задеть, а детонация произойдет в нужный момент. Сам только не влезь.

— Обижаешь, — тут же отозвался я, разглядывая устройство на расстоянии. С виду кочка как кочка, но под слоем дерна находится взрывное устройство.

— Давай, удачи. Если что, я со стороны понаблюдаю.

Я положил свежую порцию мяса на коптильню и активировал взрыватель. Мы с Генкой укрылись по разным сторонам поляны, ожидая гостей. Они не заставили себя долго ждать.

— Где эта консерва вонючая? Я его урою! — берс даже рычал от злости и бросал по сторонам недовольные взгляды. — Весь опыт на уровне в трубу, еще и эта тварь экипировку покоцала.

— Успокойся, просто нужно осторожнее, — успокаивал его монах. — Парень сам по себе опасности не представляет, просто нужно присматривать за кабанчиками.

— Легко тебе сказать, ты же не бежал с точки возрождения.

— Вообще-то я тебе вещи принес, — возмутился Кудык.

Похоже, на этом перепалка оказалась окончена. Осторожно высунувшись из-за дерева, я увидел, что двое ребят уже вернулись на поляну.

— О, гляди, а наш поборник тут снова костерчик развел. Давай посмотрим что он тут готовит?

Монах первым подошел к костру и снял наполовину прожаренный кусок мяса. В этот момент коптильня покачнулась и произошел взрыв. Монаху знатно поплохело, и он поймал оглушение, а у берсерка здоровье слилось на две трети.

Я тут же выскочил со своего укрытия и атаковал Бухалыча со спины. Времени прицелиться хватало, поэтому в прыжке ударил четко в затылок. Берс присел от удара и медленно повернулся ко мне, но размашистый удар щитом выбил пару зубов и заставил его рухнуть на траву. Первый готов!

К этому времени монах уже пришел в себя и экстренно лечился. Заметив мое приближение, он оборвал заклинание и отступил назад. Не, так дело не пойдет. Сейчас он разорвет дистанцию, а потом вылечится, или вообще призовет светящуюся сферу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Догма

Торвальд. Ключ Дайры
Торвальд. Ключ Дайры

В мире Догмы меня знают как поборника Дайры Торвальда — бустера, который помогает проходить подземелья за деньги и выручает «хороших ребят» во время осады замков.Моя задача — обеспечить выживание рейда, поэтому зачастую приходится не только наносить урон и лечить, но и принимать урон на себя.Догма — моя страсть, поэтому возможность пощекотать нервы в бою со сложным боссом или реальным игроком только в радость, но проблемы в реальной жизни заставляют волноваться еще больше. Нужно собрать деньги на операцию матери и рассчитаться с долгами отца, пока нас не выселили из квартиры.Всего одно событие дает надежду на решение обеих проблем, но подбрасывает массу новых. Даже если в одиночку придется противостоять топовым кланам, я не отступлю и достигну цели!Примечания автора:Ваша поддержка окрыляет музу и помогает автору творить. Каждый лайк — это маленький плюсик в параметре удачи главного героя. (Да-да, есть такая характеристика xD)

Сергей Баранников

Фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ

Похожие книги