Читаем Торжественное открытие полностью

Он взял бумажную тарелку и зачерпнул картофельный салат и огромную порцию тушеной свинины и ребрышек.

— Ничего. Теперь давай найдем тебе место, где можно присесть, чтобы ты могла положить куда-нибудь ноги.

Она уперла руки в бока.

— Со мной все нормально.

— Ты беременна двойней. Все в твоей жизни изменилось.

Она позволила ему взять ее за руку.

— Меня удивляет, как много ты знаешь о беременных женщинах.

— Я прошел через это вместе с сестрой. — Он содрогнулся. — Это забыть невозможно.

— Когда она и твой племянник приедут?

Он оглядел восточную часть горы, где стоял их новый дом. Они проведут здесь еще пару лет, чтобы открыть отель. Затем отправятся на следующее место. Он использовал ту же модель, чтобы создать бутик-отели для покера в шести других местах на западе, где получил восторженные отзывы.

— Дастин и Эбби приедут через пару дней. Школа закончилась несколько недель назад.

— Как Дастин отнесся к тому, что ему придется начать новый учебный год в новой средней школе?

Он уложил ее ноги на переносной холодильник и встал над ней, заслонив солнце, отчего заставил ее улыбнуться. Ее рыжие кудри закачались вокруг лица, когда она опустилась в кресло.

— Он не перестает ныть. Думаю, что в ближайшие несколько лет мы не услышим ничего, кроме жалоб. Видите ли, мы разрушили его жизнь.

— Не пугай будущую маму. Я все еще пытаюсь сосредоточиться на мыслях о детях. Подростки пугают меня.

Воспоминание о том, каково это быть подростком, поднимающим ад, не давало ему спать по ночам. Яблоко падает недалеко от дерева, судя по Дастину.

— Тогда добро пожаловать в клуб.

— Ты не думал оставить их в Аризоне?

Он положил в рот картофельный салат.

— Нет. Мы же семья. Мы держимся вместе. Мы с Эбби заключили сделку, когда строили второй отель. Мне приходится путешествовать между нашими отелями по бизнесу, но у нас всегда должен быть общий дом.

Она схватила оливку.

— Мне это в тебе нравится. Ты похож на игрока в покер с золотым сердцем, а не просто профессионального игрока.

— Ты мне сделала не совсем отвратительный комплимент. Я уже говорил тебе, как рад, что ты работаешь со мной?

— Почти каждый день. Это часть моего грандиозного плана — заманить тебя, а потом взять отель в свои руки. Ты же знаешь, что я мечтаю стать великой бизнес-леди в Дэа.

— У тебя уже есть свой бизнес — кофейня. Теперь ты просто растешь в бизнесе.

Он придвинул столик с зонтиком поближе к Джилл.

— Тебе нужно побыть в тени.

— Ты совершенно прав. Эти дети высасывают из меня весь воздух. Хотя у нас в доме нет кондиционера. Обычно мы не ставим их, когда живем в горах, но это самое жаркое лето, которое я помню. Я сказала Брайану, что он будет спать на диване, пока не установит кондиционер. Я больше не могу выносить эту жару.

Губы Мака приподнялись.

— Это самое меньшее, что он может сделать. Ты носишь его детей.

— Вот именно! — Она схватила лимонад.

Мак подтащил к столу еще один стул. Гости разбрелись, чтобы обсудить уже печально известный инцидент с лосем и торжественное открытие отеля 2 июля, до которого оставалось чуть больше недели. Торжества включали в себя первый крупный турнир по покеру. Упоминание некоторых из его более известных гостей, таких как отмеченный наградами кантри — певец Рай Креншоу, заставил женщин падать в обморок. К сожалению, Мак не смог убедить Райя спеть 4 июля перед фейерверком, завершающим турнир по покеру. Но он не терял надежду.

Таннер присоединился к ним с последними новостями о лосе. Офицеры проследили за лосем, оказывается у нее был лосенок. Бедняжка сломал ногу в ручье, протекавшем рядом с владениями Брайана и Джилл, вероятно, пытаясь найти воду во время засухи. Мама лось скормила пирог Пегги своему лосенку. Полицейские применили электрошокеры к обоим животным, ветеринар занялся ногой лосенка. Как только малыш поправится, их выпустят на волю. Ветеринар сказал копам, что мамы всегда сходят с ума по своим детям. С Пег разве не так?

Мак дал Таннеру несколько цитат для его статьи, наслаждаясь феноменальным барбекю, позволив расслабиться от болтовни и виски.

Но он не мог полностью расслабиться.

Из-за Пегги.

Даже стоя к ней спиной, он ощущал ее присутствие. Настороженность, осторожность, интерес.

Боже, он должен снова выбросить ее из головы и стараться не обращать на нее внимания. Он довольно хорошо научился держать ее в «глубокой заморозке». Инцидент с лосем высвободил первобытный огонь, который он испытывал к ней.

Он переключился на пиво и позволил Джилл развлекать его своими шутками и оживленной болтовней. Ее энтузиазм по поводу отеля не уступал его собственному. Пока они говорили о последнем тренинге для персонала, он вспомнил, кто он такой, насколько это отличалось от того, каким его видела Пегги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Долина смелости

Страна Норы Робертс
Страна Норы Робертс

Бывший муж журналистки Мередит Хейл утверждал, что ее зависимость Норой Робертс, вызвала у нее нереалистичные ожидания относительно брака, и он оказался прав. Все мечты «о долго и счастливо» Страны Норы Робертс, как называла ее мать... превратились в дым.Но когда семья просит ее временно помочь в газете Dare Valley штата Колорадо, она решает, что пришло время изменить свою жизнь и доказать, что ее бывший муж ошибается. Она полна решимости найти своего героя в маленьком городке, таком же, как у Норы Робертс, и доказать, что настоящая любовь существует, а потом опубликовать историю своих поисков.Военный корреспондент Таннер МакБрайд только что вернувшийся в Штаты, чтобы поработать в крупной газете, совсем не ожидает шантажа со стороны своего босса. И не успев распаковать вещи, он отправляется в Колорадо. Его задание? Заставить бывшую жену босса влюбиться в него, а потом разбить ей сердце. Ее статья о поисках любви в стиле а-ля Нора может поднять много грязного белья, рассказав о браке с медиамагнатом, угрожая его выдвижению в парламент. Магнат хочет остановить Мередит, сделав все так, чтобы у Таннера не осталось выбора.Когда встречаются эти двое, несомненно между ними пролетают искры. Поклявшаяся никогда больше не встречаться с журналистом, Мередит начинает сдавать свои позиции. Может ли Таннер быть ее героем Норы Робертс? Пока они вместе работают, пытаясь докопаться до сути смерти при загадочных обстоятельствах, их чувства становятся все глубже, оба понимают, что слишком долго хранили свои секреты. Но прежде чем правда всплывет наружу, их расследование принимает смертельно опасный оборот, отчего Страна Мередит Норы Робертс может сгореть дотла.Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Эйва Майлс

Современные любовные романы / Романы
Торжественное открытие
Торжественное открытие

Когда Пегги МакБрайд переезжает в Дэа Вэлли, штат Колорадо, она совершенно не задумывается о мужчинах. Если она чему-то и научилась после развода, так тому, что любовь — разменная монета, и будучи матерью-одиночкой и новым заместителем шерифа, у нее и так полно дел. Но с появлением в городе гостиничного магната и игрока в покер Мак Мэйвена, который ее очаровывает всеми силами, хотя он является самым последним мужчиной, с которым она когда-либо думала встречаться, все меняется. Мак Мэйвен появился со своими смелыми амбициозными планами, с новым проектом — восстановлением «Гранд Маунтин Хотел» в качестве бутика покер-клуба. И только единственный человек во всем городе оказывает ему менее, чем теплый прием — заместитель шерифа Пегги МакБрайд, решительно настроенная против азартных игр. Но хотя Пегги является его яростным противником, Мак чувствует присущую ей нежность и страсть, которые жаждет изучить. Помогая своей сестре воспитывать сына-подростка, Мак прекрасно понимает Пегги и видит за ее острой внешней жесткостью и другие черты женского характера. Но как только появляется угроза открытия отеля Мака, он и Пегги вынуждены объединить свои усилия, чтобы выяснить, кто за этим стоит. Совместное расследование разжигает любовь между ними, их сотрудничество принимает личный оборот. Но сможет ли Мак убедить Пегги оставить в стороне их разногласия и сделать ставку на любовь?Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Эйва Майлс

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература