Читаем Тот, кто достоин (СИ) полностью

Ник широко шагал по исследовательскому городку, мрачно косясь на приезжего специалиста. Несколько часов назад он приехал в здание аэропорта в Альбукерке, как и было сказано, и принялся ждать присланного Шелкботом человека. Каково же было его удивление, когда вместо обещанного эксперта к нему подошел явный школьник в мятых джинсах, серьезно осмотрел его из-под очков и спросил:

- Мистер Фьюри, правильно? Меня зовут Гарри Поттер, я здесь по просьбе Кингсли Шелкбота. Он говорил, что у вас какой-то артефакт шалит.

И парень неловко улыбнулся.


Сперва Фьюри подумал, что ослышался, потом – что над ним издеваются, затем вспомнил возраст одной из лучших его работниц – агента Романовой (а ведь тоже больше двадцати пяти не дашь) – и смирился с неизбежным.


Всю дорогу они провели в молчании, Ник вел свой внедорожник, а пассажир задремал, завернувшись в темно-синюю толстовку и надев капюшон. Теперь же, когда они подходили к объекту странного излучения, подросток с любопытством озирался по сторонам.

- Что за артефакт у вас так разбушевался? Напряжение так и веет в воздухе. Он разумен?

- Мистер Поттер, я не ослышался? Вы сейчас высказали вероятность того, что объект может обладать собственным разумом?


Ник удивленно посмотрел на «эксперта». В чем нужно быть специалистом, чтобы подозревать интеллект в куске железа?


Он припомнил знакомство с Шелкботом, когда, двадцать лет назад, его отправили в Англию, в подробностях узнать о волне массовых терактов. Он попал в плен к какой-то секте фанатиков, где и лишился глаза, приобрел первую седину, и вообще насмотрелся такого, чему до сих пор не может найти объяснение. Из застенков его вытащили люди, которых тоже нельзя назвать нормальными, среди них и был Шелкбот. Он отпаивал молодого тогда еще Ника дрянным виски в дешевом баре, вел странные разговоры и подозрительно часто заглядывал в глаза.


Из всего сказанного тогда Фьюри усвоил одно – Шелкбот как-то связан с экстрасенсами и паранормальными явлениями. И что у него в крайнем случае можно попросить помощи или совета. И теперь присланный им помощник утверждает, что объект (строительный инструмент, черт подери!) может оказаться разумным.

- О, по настоящему разумные артефакты сейчас большая редкость, но безусловно – они существуют. Гораздо чаще можно встретить вещицы, наделенные несложным псевдоразумом, вложенными создателем рефлексами и инстинктами.

Фьюри внимательно посмотрел на собеседника – тот говорил совершенно серьезно и выглядел уверенным в своих словах – и решил сменить тему:

- Ваше начальство сказало, что вы не работаете при свидетелях. Почему?

- Начальство? – Поттер удивленно поднял брови, - Кого вы имеете в виду?

- Очевидно, мистер Шелкбот…

- О, нет-нет,- парень мягко перебил Ника,- Кингсли мой друг, и он попросил меня помочь вам.

Фьюри раздраженно вздохнул. Дружбу как таковую он всегда считал явлением редким, а уж дружба между мальчишкой и взрослым мужиком…

- И все же хотелось бы знать, почему вы не работаете при посторонних?

- Меня могут запомнить – это неприятно, - юноша поморщился, - или узнать – это неприятно вдвойне.

Фьюри поднял бровь:

- Так вы известны? Я вас совершенно точно не знаю.

Поттер неопределенно повел плечами.

- В достаточно узком кругу, но я не люблю рисковать.

- А камер не боитесь? В наше время видеонаблюдение буквально повсюду, на секретном объекте тем более.

Ник раскинул руки, показывая на территорию вокруг. Поттер внимательно посмотрел на него и лишь вежливо улыбнулся, не утруждая себя ответом.


Они вышли на огороженную площадку, на которой находился объект, свет из прожектора падал точно на него, что создавало густые тени на стенах и лестницах. Ник махнул рукой на объект:

- Вот он, наш «расшалившийся артефакт». Изучайте. К сожалению его невозможно сдвинуть с места, так что работать придется здесь. Если вам нужна какая-нибудь аппаратура, то только…

- Она прекрасна…


Ник обернулся на шепот. Эксперт стоял в шаге от него и заворожено смотрел на объект. Он медленно подошел к объекту, присел на корточки и нерешительно протянул руку. Тонкие пальцы ласково погладили металлический бок артефакта.


========== Часть 3 ==========


Гарри смотрел и не мог налюбоваться. Проводил подушечками пальцев по теплому металлу, пощипывающему кожу незаметными разрядами, прослеживал бороздки узоров, гладил рукоять. Она светилась колючим голубоватым светом, пульсировала в такт его неровному торопливому пульсу. Она была прекрасна… Ничего прекраснее Гарри еще не видел. Без сомнения, в Ее недрах бурлила неостывающая страсть, огонь ярости, даже Ее нежность была обжигающа, дика и бесконтрольна. А еще одиночество, острое и пронзительное. Она не хотела и не умела быть одна. Чтобы избавиться от одиночества, Она даже решилась сменить свою суть. И сейчас Гарри пропускал через себя Ее мысли и переживания, дарил успокаивающую ласку и делился ровным теплом своей души.

- Мистер Поттер!

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство