— А сколько лет было Терри, когда умерла ваша мать?
— Десять, — отвечаю я.
Обычно в этот момент люди издают сочувственные звуки и говорят, как им жаль это слышать, но Майкл не утомляет меня этой чушью и уже этим мне нравится.
— Кто ухаживал за ним после случившегося?
— Я, — отвечаю я. — Хотя можно сказать, я растила Терри. Мама по большей части была не в себе.
— Он принимает какие-нибудь лекарства?
— Нет. Ему от них плохо. В прошлый раз, когда брат попал в психиатрическое отделение, его накачивали всевозможными препаратами, он прибавил в весе и спал недели напролет. Был похож на зомби. Он все отменил, когда вышел, и уже много лет ничего не принимал. Видите ли, ему это не нужно. Не тогда, когда он просто дома со мной.
— А сколько раз его помещали в психиатрическую больницу?
— Трижды. Всегда из-за работы. Он не может быть в чужом помещении с людьми, которых не знает. Срывается, и очень быстро.
— Когда это было в последний раз?
— Еще в две тысячи тринадцатом году. Пролежал в больнице шесть месяцев.
— А когда начались первые сигналы теперь?
— Только последние несколько дней, с тех пор как он получил письмо о том, что ему прекращают выплату пособий и признают годным к работе. Он снова заговорил о МИ5 и о крысах.
Майкл поворачивается к Терри.
— Расскажи мне о крысах, Терри. Что ты слышишь?
— Лапы, — говорит Терри. — Я слышу их лапы. Они шуршат повсюду, но люди не замечают. Я сегодня слышал крыс в женских туалетах. Целыми толпами сновали. Я достал фонарик, чтобы найти их, и лег на пол. Мне пришлось заглянуть под дверь, Мэттью сказал, что крысы нападут на того, кто за ней. Я не знал, что там девочка, пока она не закричала. Ниче не видел. Я на нее не смотрел. Только искал крыс.
Майкл делает еще несколько пометок. Я вытираю глаза смятой салфеткой из кармана.
— Тут закричали другие девочки, — продолжает Терри. — А все из-за крыс. Я пытался поймать их, чтобы девочки больше не кричали. Этим и занимался, когда вошел полицейский. Вот почему я не позволил ему схватить меня, потому что я все еще пытался отловить крыс.
Терри снова поет What have I done to deserve this? хотя ему трудно брать высокие ноты. Я чувствую себя больной и думаю: вот бы эксперт, который признал брата годным для работы, и Дениз из центра занятости оказались сейчас в этой комнате и увидели, какую хрень натворили.
Позже в тот же вечер сержант Хопкинс подходит, пока Терри допрашивают, и протягивает мне чашку кофе из автомата.
— Спасибо, — говорю я. — Не знаете, сколько времени это займет?
Сержант Хопкинс качает головой.
— Нет. Но постарайтесь не волноваться. Майкл проследит, чтобы с вашим братом все было в порядке.
— Он никогда раньше не попадал в беду, — говорю я ему. — Даже в школе. Брат от стыда сгорит, когда поймет, что наделал. Когда ему станет лучше. Когда бы это ни было.
Сержант Хопкинс собирается уйти.
— Она в порядке? — спрашиваю я. — В смысле, та девочка.
Он поворачивается ко мне и кивает.
— Мама отвела ее домой.
— Бедный ребенок, — говорю я. — Должно быть, напугал ее до полусмерти.
— Если вам нужно идти, мы свяжемся с вами, когда закончится допрос.
— Нет, спасибо, — отвечаю я. — Я не уйду от брата. Больше у него никого нет.
Через полчаса ко мне выходит женщина-полицейский. Представляется как детектив Хойл.
— Мы задерживаем вашего брата в соответствии с Законом о психическом здоровье, — говорит она, садясь на скамейку рядом со мной. — Очевидно, произошло серьезное преступление, но наша команда психиатров попросила провести полную оценку в соответствии с законом, поэтому его отправили в психиатрическое отделение в Галифаксе.
Я киваю. Терри расстроится, но это, наверное, лучшее, на что мы могли надеяться.
— Ему предъявят обвинение? — спрашиваю я.
— Пока рано говорить. Королевская прокуратура примет решение после того, как мы проведем полное психиатрическое обследование.
Я стараюсь, чтобы голос не дрожал:
— Когда его заберут? У него с собой ни пижамы, ни одежды, и мне нужно заскочить за ними домой на автобусе.
— Его повезут через десять минут. Если хотите, можете поехать с ним. Я попрошу офицера остановиться по дороге у вас, чтобы вы могли забрать вещи.
— Спасибо, — говорю я. — Вы будете разговаривать с мамой той девочки? Извинитесь перед ней от меня, пожалуйста. Знаю, она не захочет ничего слушать, и я не могу ее за это винить, но хочу, чтобы она знала: брат не хотел причинить вред ее крошке.
Она кивает, слегка улыбается мне и уходит.
После. 7. Финн
Засовываю вкладку «Создай сад мечты за 4 недели» в пластиковую папку, чтобы бумага не размокла, когда я возьму ее с собой в сад.
Папа выделил мне на весь проект бюджет в двести пятьдесят фунтов, и поначалу я решил, что на такую сумму мы сумеем превратить наш сад в Цветочное шоу в Челси, но, изучив в интернете, сколько стоят нужные мне вещи, выяснил: хватит на четыре плетистые розы и садовую арку (Алан большой поклонник садовых арок).
Меня это немного беспокоит, но я решил, что мне просто нужно очень тщательно продумать бюджет и, возможно, попытаться самому сделать арку из бамбука, а на сэкономленные деньги купить больше цветов.