Читаем Тот самый Дикий ангел полностью

Я оттолкнула его и врезала пощёчину. Он переходит границы, а проблем из-за его глупости я не хочу. Это он выбрал жениться на Флор, его никто не заставлял, а сказки о том, что он сделал это назло, пусть оставит для Бобби!

***

Сегодня Донья стала просить меня подумать, над переездом из этого дома. Я сразу заподозрила, что к этому причастен кто-то ещё, ведь у неё у самой на это фантазии не хватит, и после моего допроса Донья раскололась и сообщила, что это был Серхио.

Я позвонила Брюнету сразу, как только вышла от Доньи и отчитала его по телефону так, что у него наверняка ухо задымилось.

Иво сегодня тоже достал меня. Ходит за мной и твердит о своей любви, ещё он просил передать Серхио, что не любит, когда ему угрожают. Только вот я не поняла, Серхио угрожал Блондину? Не думала, что он может.

***

– Милли, пройдём со мной в кабинет, – попросил Берни, там с тобой хочет познакомиться одна моя знакомая.

– Со мной? Но, зачем? – не понимала я.

– Пошли, перестань упираться.

– Ладно-ладно, иду ведь уже.

Мы вошли в кабинет, где нас ждала женщина средних лет с красивой причёской и в дорогой одежде.

– Это она! – сказал Берни, представив меня.

– Кто, она? – непонимающе смотрела я, то на женщину, то на дворецкого.

– Ты та, кого я искала, – ответила мне женщина, улыбаясь белоснежной улыбкой. – Мне нужен надёжный человек в этом городе и Бернардо сказал, что на тебя я могу положиться.

– Сеньора, мой дядя – придурок! – сказала я в ответ.

– Твой дядя?! – удивилась она. – Значит…

– Мой ненастоящий дядя. Он потерял свою племянницу, так что, я его ненастоящая племянница.

– А-а-а, вот как. Бернардо, не мог бы ты оставить нас наедине? Можно мне поговорить с Милагрос?

– Да, сеньора, конечно, – ответил он и вышел из кабинета.

– О чём Вы хотите поговорить? – обратилась я к незнакомке, закрывая дверь за Берни.

– О нас, – ответила она, и я немного испугалась. – Год назад умер мой муж, и мне пришлось взять руководство над всеми фирмами, а это трудно, потому что рядом нет человека, которому я могла бы верить. Понимаешь, о чём я?

– С чего Вы взяли, что можете доверять мне?

– Бернардо мне рассказал.

– И Вы ему поверили?

–Да.

– Почему? – всё больше удивляли меня ответы этой загадочной женщины.

– Потому что, когда ты разговариваешь, ты смотришь прямо в глаза, – ответила она. – В замужестве у меня не было детей, но в молодости у меня родилась малышка, которая умерла при родах, – сказала женщина и побледнела.

– Сеньора, принести вам чаю, – забеспокоилась я, видя, как поплохело этой сеньоре.

– Нет, не нужно, всё в порядке. Мать никогда не забудет своего ребёнка.

– Как и ребёнок, никогда не забудет свою мать, – поддержала я. – Моя мама умерла при родах.

– Умерла?! – ужаснулась женщина.

– Да. От горя. Её предал мой отец, и она этого не смогла пережить.

– Милагрос, мне так жаль, – сказала она мне. – Пожалуйста, подумай над моим предложением, ты нужна мне.

– Хорошо, – пообещала я, и женщина попрощалась со мной.

***

– Как она тебе? – задал вопрос Берни, как только я зашла на кухню.

– Кто?

– Росси.

– Какая, Росси? – удивилась я. – Не знаю, никакую Росси.

– Та женщина, которая приходила вчера, – уточнил дворецкий.

– А, вот как её звали. Не знаю, мне она показалась странной, мы ведь ещё не знакомы, а она говорит, что хочет со мной работать.

– Я порекомендовал тебя ей.

– Спасибо, конечно. Но чем я могу ей помочь, я же невежда?

– Не говори так. Никакая ты не невежда. То есть, ты отказываешься от её предложения?

– В том-то и дело, я не знаю. Мне хорошо здесь, с вами, но эта женщина… Не знаю, что-то в ней есть, и мне кажется, что с ней мне тоже было бы очень хорошо. Мне так кажется, и знаешь, что ещё… Если бы моя мама не умерла, мне бы хотелось, чтобы она была похожа на эту Росси. Но, знаешь, я не смогу бросить Донью, поэтому скажи Росси, что я отказываюсь.

– Нет, Милли, скажи ей сама. Сегодня она приедет вечером, и у тебя будет возможность поговорить с ней.

В обед зашёл Серхио и предложил мне снова переехать к нему. Сегодня он подписал контракт на ведение какой-то крупной фирмы и теперь сможет содержать нас обоих. Они все спятили! Явно спятили! Почему все хотят, чтобы я уехала отсюда?!

Берни сказал, что приехала Росси, когда мы с Серхио говорили па кухне.

– Здравствуйте, доктор! – сказала Росси, обратившись к Серхио.

– Вы, что, знакомы?!

– Не важно, – сказала Росси. – Бернардо сказал, что ты подумала над моим предложением. Я здесь, чтобы получить ответ, но я очень боюсь, что ты мне откажешь.

Только я хотела объяснить ей, что не смогу принять её предложение, как на кухню следом зашла Донья, которая искала меня почему-то по всему дому.

– Ты?! – задала вопрос Донья, увидев гостью.

– Да, это я! – ответила Росси, и Донье тут же стало плохо. Она побледнела, и ноги подкосились.

Я успела подхватить Донью за руки и усадила на стул. Бернардо я заставила вызвать врача, а сама следила, чтобы Донье не стало ещё хуже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену