Читаем Тоуд-триумфатор полностью

— И твоего замечательного Племянника! — добавил Барсук, поднимая свой стакан и тем самым превращая пожелания Крота в тост. — А теперь, Крот, я думаю, нам надо обсудить некоторые важные дела, и откладывать это не следует ни на минуту. Ты, кажется, говорил сегодня о том, как представляешь себе то, что называется «Дальние Края»?

— Да, да, говорил, — сказал Крот, поставив стакан и подавшись вперед.

Они проговорили долго, до зари. И не только о видениях Крота они говорили, хотя все время к этому возвращались. Они говорили об истории Берега Реки, об отце Тоуда, о появлении Рэта, о том, как сам Крот вышел из собственного маленького мирка в широкий мир Ивовых Рощ и Берега Реки, и, наконец, когда Крот думал, что они уже все обсудили, Барсук завел речь о тех людях, случаях и местах, которые Далеко, дальше Берега Реки, вверх по течению, тех, которые имели отношение к истории самого Барсука. Многое разъяснилось о тех потрепанных детских книгах в комнате, отведенной Кроту, об одежде и календаре с внушительной записью «Последний день».

Крот узнал, что это был последний день, когда Барсук еще мог надеяться на возвращение того, кто когда-то носил эту одежду и с удовольствием читал эти книги, из мест, куда он, как казалось Барсуку, опрометчиво отправился.

Места, откуда он не вернулся, и были, судя по всему, тем самым Далеко.

— Одно могу сказать тебе точно, — подытожил Барсук, когда они уже окончательно наговорились, — эту идею вашего с Рэтти путешествия надо будет возродить. В таких делах нужно доверять своему чутью и поступать так, как оно велит.

— Но он вряд ли передумает, — с сомнением сказал Крот, — и я вряд ли смогу убедить его, что мои фантазии лучше его здравомыслия, тем более, что один раз я уже с ним согласился.

— И не пытайся! Нет, тут нужен особый подход. Я сам займусь этим и надеюсь, Рэт изменит свое решение!

— Крот! Крот! — Голос Рэта и стук в дверь раздались в Кротовом тупике через несколько дней.

— Входи, Рэтти, входи! — воскликнул Крот, открывая дверь. Он был уже дома и вполне здоров. — Я очень рад тебя видеть.

— Послушай, Крот, дружище, мне кое-что надо тебе сказать, а рассусоливать некогда.

— Ты даже не присядешь?

— Нет времени, — воскликнул Рэт и, вместо того чтобы сесть, отправился прямо на кухню и принялся рыться в кладовой. С Кротом он как будто избегал встречаться взглядом. — Может быть, — озабоченно проговорил он, — я слишком поспешно отказался от твоей… экспедиции, твоей замечательной экспедиции, ну, той, что ты предлагал весной. Поэтому, если ты еще не раздумал и готов взять меня с собой, а пока начать заготавливать продовольствие для нашего путешествия, тогда я…

— Ну конечно, Рэтти! — закричал Крот вне себя от счастья. — Конечно же я…

— …тогда я буду рад и почту за честь взять на себя все, что касается навигации.

— Конечно же я не раздумал, — сказал Крот. — Но это наша экспедиция, и я не могу брать на себя роль главного.

Рэт покачал головой:

— Иначе я не согласен.

— Не знаю, что тебе и сказать, — слабым голосом произнес Крот. — Когда ты думаешь отправиться?

— Может быть, дня через три? Достаточно времени на сборы?

— Более чем достаточно! — Закричал Крот, а мысли его уже пустились вскачь, он был совершенно потрясен тем, как скоро Барсуку удалось уговорить Рэта.

— Тогда договорились, — сказал Рэт и, все еще чувствуя себя неловко, поторопился выйти, не желая задерживаться ни минуты, — так он якобы занят. — Да! Крот, — сказал он, обернувшись при выходе и наконец взглянув Кроту в глаза.

— А?

— В следующий раз, когда я… не разобравшись, поставлю свои эгоистические интересы выше твоих мудрых замыслов, можно попросить тебя кое-что сделать для меня?

— Что? — спросил Крот, еще не совсем понимая, о чем речь.

— Надрать мне уши и сказать, чтоб я перестал дурить! Этого хватит.

Его улыбка раскаяния, неуклюжие извинения и попытки загладить вину значительно перевесили в глазах Крота все страдания, испытанные им по вине Рэта.

— Значит, через три дня, — сказал Крот. — У меня все будет готово, только я тебя умоляю: не называй меня главным, а то кто-нибудь услышит и у него создастся неправильное впечатление!

— Предлагаю устроить наш первый совет сегодня вечером в шесть часов, если ты ничего не имеешь против, — сказал Рэт, не обратив никакого внимания на протесты Крота. — Будет присутствовать Выдра, а Племянник уже согласился вести протокол.

— Вот это да! — проговорил Крот, когда Рэт поспешил к реке. — Кто бы мог подумать!

Через некоторое время к Кроту явились несколько кроликов и сказали, что прослышали о его намерении возглавить далекую экспедицию. Так вот, не нужна ли ему их помощь в заготовке припасов, например, или в чем-нибудь еще? Смущенный Крот не смог скрыть своего счастья и закричал: «Да! Да!» — и озадаченные кролики увидели, как знаменитый глава экспедиции пустился на радостях в пляс.

III НЕОЖИДАННАЯ ОТСРОЧКА

— Я пытался, то есть, честное слово, я объяснял ему, но вы же знаете, какой он… — жалко оправдывался Крот, беспомощно взглядывая то на Барсука, то на Выдру и, наконец, на Рэта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ивовые истории

Ветер в ивах
Ветер в ивах

Повесть «Ветер в ивах» была написана шотландским писателем Кеннетом Грэмом в начале XX века и быстро стала известной. Спустя пятьдесят лет после первой публикации произведение, уже ставшее классикой мировой детской литературы, получило международную премию «Полка Льюиса Кэрролла» – она присуждалась книгам, достойным стоять рядом с «Алисой в Стране чудес». За прошедшее столетие книга вдохновила многих режиссеров на создание театральных и телевизионных постановок, а также мультфильмов. Совершенно по-особенному мир «Ветра в ивах» представил и изобразил Дэвид Петерсен, американский художник и обладатель престижных наград: Премий Айснера и Премий Харви. Атмосферные иллюстрации Петерсена прекрасно дополняют сказочный сюжет повести своей убедительной детальностью, а образам героев книги придают еще большее обаяние. В этой книге представлен полный перевод без сокращений. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Кеннет Грэм

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения