Читаем Трагедия Русской церкви. 1917–1953 гг. полностью

В 1924 г. арестован. (По-видимому, в 1928 году был на свободе. – Л.Р.). Незадолго до своей кончины принял схиму с именем своего покровителя преп. Даниила Московского, оставаясь однако в оппозиции.

Скончался в конце сороковых годов вне Москвы, «примиренный с митр. Сергием».

(В чем выразилось это «примирение» и откуда взяты эти сведения, митр. Мануил не сообщает. Митр. Сергия в конце 40-х гг. уже не было в живых. Почему не сказано об отношении к патр. Алексию? Если речь идет о личном отношении, то позиция архиеп. Феодора всегда была «примирительной», даже при отказе в административном подчинении. – Л.Р.).

Труды (кроме речей):

1. Аскетические воззрения преп. Иоанна Кассиана. Казань, 1902 // Известия Казанской епархии. 1908. № 12. С. 379; № 14. С. 456.

2. К вопросу о страданиях // Богословский Вестник. 1909. Октябрь. С. 336.

3. О духовной истине. Опыт православной Теодицеи: [О книге свящ. П. Флоренского «Столп и утверждение истины»] // Богосл. Вест. 1914. Май. С. 140.

4. К новому столетию // Богосл. Вестн. 1914. Октябрь – ноябрь. С. 209.

5. Из истории папства. Значение папы Льва Великого в развитии идеи папства // Богосл. Вестн. 1912. Июль– август. С. 477.

6. Путь духовной мудрости // Богосл. Вестн. 1910. Январь. С. 54.

7. Путь обновления // Богосл. Вестн. 1912. Сентябрь. С. 153.

8. Начало Богопознания // Богосл. Вестн. 1912. Сентябрь. С. 153.

9. Церк. – богослужебная практика по постановлениям апостольским // Голос Церкви. 1914. Февраль. С. 29–47.

10. Из чтений по пастырскому богословию (аскетика). Сергиев Посад, 1911.


Еп. Гавриил (Абалымов)

Родился 18 ноября 1881 г. в семье крестьянина д. Окенары Канашского уезда Казанской губ. Окончил земскую школу и Чебоксарское дух. училище.

В 1908 г. окончил Казанскую дух. академию со степенью кандидата богословия.

С 1908 по 1911 г. – преподаватель Симферопольской дух. семинарии. В 1905 г. пострижен в монашество.

С 1911 по 1914 г. – смотритель Торопецкого дух. училища Псковской губернии в сане иеромонаха.

С 1914 по 1917 г. – смотритель Вольского дух. училища.

В 1914 г. возведен в сан архимандрита.

В 1918 г. – настоятель Ниловой пустыни Тверской епархии.

26 мая 1920 г. хиротонисан во еп. Осташковского, вик. Тверской епархии.

В 1923 г. арестован. Сослан в Соловки (прот. Польский). (И. Снычев упоминает еп. Гавриила в составе «даниловской оппозиции» ок. 1928–1930 гг. По-видимому, еп. Гавриил в этот период вернулся из ссылки, а затем был сослан вторично. – Л.Р.).

До 1948 г. проживал на покое в Ташкенте и других городах, а последние годы в Сызрани.

В феврале 1950 г. направлен по болезни в распоряжение Днепропетровского архиеп. Андрея, но по своему болезненному состоянию к месту своего назначения не выехал.

С 1954 г. проживал на покое в Успенском монастыре в г. Одессе. Последнее время проживал в Балтском Феодосиевском монастыре Одесской обл. и был настоятелем монастыря.

Скончался 31 июля 1958 г.


Еп. Дамаскин (Цедрик)

Родился ок. 1880 г. в семье служищих близ г. Одессы.

Окончил дух. семинарию и Владивостокский Восточный сельскохозяйственный институт со званием агронома. Затем окончил институт восточных языков в Казани, принял монашество и работал миссионером при Пекинской миссии.

Как-то в разговоре он упомянул, что в одной из губерний (он назвал Орловскую или Тульскую) его должны были расстрелять и что «в эти минуты перед человеком проходит вся его жизнь».

1919 г.: появляется в Киеве иеромонахом. Митр. Антоний, лично зная и ценя его, назначил его епарх. миссионером. Был слушателем Киевской дух. академии. В одной из проповедей говорил о «Трех разговорах» В. Соловьева и о сбывшемся его предчувствии надвигающейся на нашу родину темной силы. Во время Гражданской войны попадает в Крым, где архиеп. Димитрий Абашидзе возвел его в сан архимандрита и назначил настоятелем Георгиевского монастыря. Был арестован, но через несколько месяцев освобожден (Польский).

О «Живой церкви» писал: «В основе ее – ложь, орудие ее – насилие, цель ее – разложение Православной церкви».

14 сентября 1923 г. хиротонисан в Москве с Св. патриархом Тихоном во еп. Глуховского, вик. Черниговской епархии.

С 1923 по 1926 г., ввиду отсутствия заключенного архиеп. Пахомия (Кедрова), управлял Черниговской епархией, много ездил по епархии, проповедовал, миссионерствовал. Неоднократно подвергался арестам.

В 1925 г. проживал в Москве, был близок к митр. Петру, арестован одновременно с митр. Петром (Дейбнер).

Придерживался правых группировок и даниловцев. Вел скитальческую жизнь. Назначения на кафедры не принимал. Отказывался от общения с митр. Сергием. Скончался 10 сентября 1943 г. в Казахстане.

Данные прот. Польского.

Выслан в 1925 г. в Туруханский край, жил в г. Красноярске, потом в поселке Полой. Пользовался огромной любовью верующих. По поводу «декларации» митр. Сергия написал большое число частных писем, которые отправил со своим келейником в Москву и др. города.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература