Чем ближе они подходили к площади, тем больше было людей, идущих в том же направлении. Спустя некоторое время Владычицам ночи заметила, что рядом с ними держится высокий юноша и, хотя его одежда была довольно проста, по всему чувствовалось, что он сам далеко не простого звания. И вообще, слишком уж необычны для этих мест были черты его лица и цвет кожи. Опять же, в отличие от других мужчин — у них тоже встречались длинные волосы, как правило, до плеч — его иссиня-чёрная блестящая грива была завязана в высокий хвост и доставала ему до пояса.
Владычица ночи покосилась на случайного попутчика и он, заметив это, с улыбкой ей кивнул. Повернув голову, она смерила его более внимательным взглядом. «Будь мы на Земле, я бы сказала, что это китайский актёр, который забыл переодеться после сьёмок в исторической дораме. Красивый парень, даже чересчур. Вот только такое чувство, будто я встретила ядовитую гадюку в человеческом обличье», — подумала она, с предчувствием, что эта встреча не к добру.
Клермон проследил за её взглядом. «Видимо, иноземец. Опасный тип», — пришёл он к выводу и, встретившись глазами с юношей, положил ладонь на рукоять меча.
Кат Ворон скользнул за спину девушки и склонился к его уху.
— Не хватайся за меч и больше не смотри на него. Это демон, — тихо предупредил он.
Клермон хотел возразить, но охотник с силой стиснул его запястье.
— Ястреб, поверь, я дело говорю. Мы ему не соперники. Демон убьёт нас с такой же лёгкостью, с какой ты прихлопываешь мошкару.
— Да? По мне так это переодетая женщина, — буркнул Клермон, тем не менее последовал совету товарища.
Судя по ироничной улыбке, юноша слышал их разговор. Прибавив шаг, он исчез в толпе, окружившей сцену бродячего театра.
Владычица ночи проводила его задумчивым взглядом. «Демон?» — почему-то удивилась она. Это была её первая встреча с себе подобными, и она задумалась о том, что будет, если ей придётся столкнуться с кем-то из них.
— Извини! Ты что-то сказал? — спросила она Клермона.
— Есть галерея, есть балконы. Откуда будем смотреть представление? — терпеливо повторил он.
— Конечно, с балкона.
Клермон глянул на дом, перед которым комедианты выстроили временную сцену. Балконов было много, но все они были заняты — кроме одного самого большого и нарядного. Именно с него удобней всего было смотреть представление.
— Боюсь, мы припозднились. Вряд ли есть свободные места на балконах, — засомневался он.
Владычица ночи глянула на толкучку у сцены.
— Что ж, тогда идем на галёрку, то есть галерею…
— Не стоит. Там далеко и из-за шума толпы плохо слышно реплики актёров, — вмешался в их разговор красивый мелодичный голос.
Уже догадываясь, кто это, она обернулась.
— К тому же раёк[1] не место для демонов, — сказал юноша, с улыбкой глядя на неё, и добавил: — В городе я держу квартиру с балконом, который выходит прямо на площадь. Комедианты частенько здесь выступают, к моему великому удовольствию. Хоть я заядлый театрал и требователен к актёрской игре, но мне по нраву их бесхитростные представления. Если вы окажете мне честь, я проведу вас в свою личную театральную ложу. Госпожа, вам это не будет ничего стоить. Клянусь всеми девятью хвостами. Не поймите меня превратно, я не доброхот, просто смотреть представление в хорошей компании куда приятней, чем одному. О, чуть не забыл! Разрешите представиться, я демон-лис и меня зовут Су Даджи.
— Рада знакомству, господин Су. Меня зовут Владычицей ночи. Не спрашивайте почему, я не знаю. В этом облике я Тесса Таден. Буду признательна, если будете называть меня этим именем. И да, я бы с удовольствием приняла ваше приглашение, но я здесь не одна, — сказала она, заметив, что новый знакомый не обращает внимания на её спутников.
С таким видом, будто впервые заметил их присутствие, демон-лис бегло глянул на Ката Ворона, затем на Клермона Ястреба и с его лица исчезло приветливое выражение.
— Рядовой прислужник солнцепоклонников и никчемный трактирщик княжеских кровей. Не слишком ли убогая для вас компания? — усмехнулся он.
— Убогая компания? — недобро прищурилась Владычица ночи. — Насколько я припоминаю, хули-цзин — изначально зверь, дух лисы. Так что давайте без сословного чванства. В отличие от вас, я не считаю нужным презирать людей… кого-либо из-за их происхождения.
— Браво! — воскликнул Даджи, аплодируя ей. — Милая Тесса, да вы социалистка по убеждениям.
Видя, что девушка хмурится, он умоляюще прижал ладони к груди.
— О нет! Пожалуйста, не отказывайтесь от моего приглашения. Ведь я от чистого сердца. Признаю, что был неправ. Виной всему местное сословное общество. Милая Тесса, когда вы проживёте на этой чёртовой планете ровно столько, сколько я, ваша система ценностей тоже претерпит изменения. Не спорьте, я старожил, а вы новичок, преимущество в этом вопросе за мной… — демон-лис глянул в сторону бродячего театра и на его лице появилось озабоченное выражение. — Давайте поспешим. Представление скоро начнётся, и мы рискуем пропустить его начало. Да, ваши спутники могут пойти с нами.