ЮНИС. Полиция! Я за полицией! (Вихрем промчалась и скрылась за углом дома.)
СТЕЛЛА (возвращаясь от двери). ...А кое-кто из друзей твоей сестры проводит лето в городе.
Обе весело смеются. СТЭНЛИ, в зеленой с красным шелковой рубашке для игры в кегли, появился из-за угла. Взбегает по лестнице, входит. Бланш нервно вздрагивает при его
появлении.
СТЭНЛИ. Что с Юнис?
СТЕЛЛА. Не поладила со Стивом. Зовет полицию?
СТЭНЛИ. Нет. Отпаивается в баре.
СТЕЛЛА. Что ж, гораздо разумней.
СТИВ (спускается по лестнице, потирая ссадину на лбу, заглянул в дверь). У вас она'
СТЭНЛИ. Нет, нет. В "Четырех двойках".
СТИВ. У, сука рваная! (С опаской выглянул за угол и с утрированной беспечностью парня - знай наших! - пускается за женой.)
БЛАНШ. Нет, это надо записать! Ха-ха! Я завела записную книжку специально для самых сочных словечек, которых наберусь у вас.
СТЭНЛИ. Не наберетесь вы у нас ничего для себя нового.
БЛАНШ. Вы ручаетесь?
СТЭНЛИ. На все пятьсот.
БЛАНШ. О, это уже серьезно.
Стэнли рванул выдвижной ящик шифоньерки и тут же с шумом задвигает, швырнул ботинки в угол.
(При каждом стуке чуть вздрагивает. Наконец, не выдерживает.) Под каким знаком вы родились?
СТЭНЛИ (одеваясь). Знаком?
БЛАНШ. Знаком зодиака. Держу пари, под знаком Овна. Люди Овна сильны и порывисты. Их хлебом не корми, только дай пошуметь. Обожают все крушить у себя на пути. В армии-то вы уж, верно, покуражились вволю, а вышли в запас - только и отведешь душу, что на неодушевленных предметах!
СТЕЛЛА (в продолжение всей этой сцены, роется в стенном шкафу. Поднимает голову). Стэнли родился ровно через пять минут после рождества.
БЛАНШ. Capricorn - Козерог!
СТЭНЛИ. А вы сами?
БЛАНШ. О, мой день рождения через месяц, пятнадцатого сентября - стало быть, Virgo.
СТЭНЛИ. Что еще за Virgo?
БЛАНШ. Дева.
СТЭНЛИ (пренебрежительно). Х-ха! (Завязывая галстук, чуть подавшись к ней.) Скажите, пожалуйста, а не знаком ли вам случаем кто-нибудь по фамилии Шоу?
БЛАНШ (в лице у нее что-то дрогнуло. Потянулась за одеколоном; не спеша, смачивает платок. Вся насторожившись). Ну... кто ж не знает кого-нибудь по фамилии Шоу!
СТЭНЛИ. Да, но этот кто-нибудь по фамилии Шоу не может отделаться от впечатления, что знавал вас в Лореле... Впрочем, скорей всего, он что-то спутал и принимает вас за кого-то другого, потому что с той дамочкой он познакомился в отеле "Фламинго".
БЛАНШ (смеется, но ей не хватает воздуха. Смачивает виски одеколоном). Боюсь, он и правда спутал меня с "той дамочкой" - отель "Фламинго" не из тех заведений, где я рискнула бы показаться.
СТЭНЛИ. Но местечко-то вам все-таки известно...
БЛАНШ. Да, по внешнему виду, по запаху.
СТЭНЛИ. Близко же вам, поди, случалось подходить - и по запаху ведь!
БЛАНШ. Да, дешевые духи далеко услышишь.
СТЭНЛИ. А у вас-то они - дорогие?
БЛАНШ. Двадцать пять долларов унция. И почти уже вышли. Учтите, если придет охота сделать подарок ко дню рождения. (Говорит весело, но в голосе проскальзывает страх.)
СТЭНЛИ. Да, Шоу, конечно, путает. Но он бывает в Лореле постоянно, так что проверить и установить ошибку проще простого. (Поворачивается и идет к портьере.)
Бланш в изнеможении закрывает глаза, словно вот-вот потеряет сознание. Снова подносит платок ко лбу, рука дрожит. Из-за угла дома появились СТИВ и ЮНИС. Стив обнимает ее за плечи, она всхлипывает, он воркует какой-то любовный вздор. Крепко обнявшись, медленно поднимаются по лестнице. Первые раскаты далекого грома.
(Стелле.) Жду в "Четырех двойках".
СТЕЛЛА. Эй! Разве я не заслужила поцелуя?
СТЭНЛИ. Не при сестрице же Бланш! (Ушел.)
БЛАНШ (поднялась со ступа, еле держится на ногах. Затравленно озирается вокруг). Стелла, что ты слышала обо мне?
СТЕЛЛА. А?
БЛАНШ. Что тебе наговорили на меня?
СТЕЛЛА. Наговорили?
БЛАНШ. Ты ничего про меня не слышала... никаких сплетен, пересудов?
СТЕЛЛА. Да нет, Бланш, ну что ты!
БЛАНШ. Милая, в Лореле только и было разговоров.
СТЕЛЛА. О тебе, Бланш?
БЛАНШ. Все эти два года я жила не так, чтобы очень уж добродетельно... с тех пор как "Мечту- уже было не удержать.
СТЕЛЛА. Ну, кому не случается...