Читаем Транквиландия или Горячий Тур по Колумбии полностью

— Где распоряжение? — немного растерянно произнёс начальник караула из трёх человек, что обнаружили нас.

— Вот оно! — крикнул Маноло и веером пуль полил патруль, а мы с Раулем на время оглохли и остолбенели от такого поворота событий.

— Живей в башню!

Мы бросились в здание Паноптикума, сбили прикладами двух охранников, выбравшихся на шум, и ринулись вверх по лестнице.

— С ума сошёл? — воскликнул Рауль, — Нас же могли….

— Не реви, как маленькая девочка, — отозвался Маноло, перепрыгивая сразу через две ступеньки, — Выбора не было, как и времени!

Внизу послышались чьи-то голоса, а затем пролёт осветился вспышкой очередей.

— Чёрт, — наша троица прижалась к стене.

— Закройте глаза! — Маноло живо бросил в лестничный пролёт светошумовую гранату, и мы отвернулись. Раздался оглушительный хлопок, и мы с Раулем выпустили пару очередей вниз, а затем продолжили подниматься вслед за Маноло. Мы уже особо не обращали внимания на то, что там происходит внизу, а просто бежали к камере.

— Стойте! — воскликнул внезапно Маноло на пороге очередного лестничного проёма, — Вот 32 камера!

С этими словами он открыл окошечко камеры и крикнул внутрь:

— Тони! Тони, ты здесь!

В тёмном окошечке возникло изможденное бледное лицо с густой бородой:

— Мэнни? Чёрт побери, ты ли это или я сплю?

— Нет-нет, старый ты лис! — захохотал Маноло, — Ты не спишь! Мы за тобой, братишка! Сейчас мы тебя освободим!

— Давай, колдуй с замком, а мы пока тебя прикроем! — я поднял свой АКМ к груди и, хлопнув по плечу Рауля, прицелился в лестничный пролёт.

Понимая, что теперь всё зависит от мастерства Маноло взламывать замки, мы прислушивались к звукам внизу. Вполне вероятно, что уже вся тюрьма стояла на ушах и сейчас к Паноптикуму со всей прыти спешат все полицейские псы этого места. Услышав внизу голоса, я открыл огонь вниз, особо не целясь. Рауль, хоть и неохотно, но поддержал меня короткими очередями своей натовской винтовки. Тем не менее я слышал, как охрана поднимается наверх.

— Они уже на лестнице! — крикнул я, меняя магазин автомата, — Рауль, будь осторожнее!

Двое особо прытких показались в поле моего зрения: вооружённые короткими винтовками Ruger M14 Mini: моя очередь сразила их, и они весело поскакали вниз по лестнице. Третий выпалил из своей винтовки выше моей головы, но выстрел Рауля успокоил охранника, и он присоединился к своим товарищам.

— Чёрт, заело! — закричал Маноло, возясь с тюремными замками, — Заклинило, я не смогу отпереть дверь камеры! Надо было взять ключ!

— Давай сюда, Маноло! — воскликнул я, — У меня свой ключ есть!

— Тони, — прокричал Маноло в тюремную камеру, — Отойди как можно дальше от двери!

Сказав это, он снял с плеча свой «Кольт Коммандо» и присоединился к нам в отстреле охранников снизу. Я же, бросив АКМ, стянул с плеча гранатомёт М-79. На то, чтобы снарядить гранатомёт зарядом ушло две секунды. Короткий свист: и оглушительный грохот сотряс всю башню. Тяжёлая стальная дверь, как оказалось, выдержала, однако замок был вырван взрывом с корнем.

— Давай! — я хлопнул по плечу Маноло, который лупил без передыха в лестничный пролёт. Вместе мы саданули по тяжёлой двери, и Эль Гатто, оглушённый и едва держащийся на ногах, получил, наконец, свободу.

— Давай, братишка, уходим! — велел Маноло, ухватив брата за его костлявое плечо.

Мы бросились наверх, на крышу, время от времени постреливая в преследующих нас охранников. На верхнем пролёте Рауль, бегущий в арьергарде, внезапно рухнул на пол, подавившись собственным воплем.

— Рауль! — я живо поставил его на ноги.

— Ерунда! — проговорил он, — Зацепило малость!

— Не отставать! Живей! — кричал Маноло, поддерживая Эль Гатто.

Мы очутились на крыше. Холодный ночной ветер трепал нам волосы, а мелкий дождь мочил голову. Я чертыхнулся, вспомнив, что свою шляпу оставил в убежище банды Эль Гатто. Мы остановились лишь на вертолётной площадке и залегли на её бровке!

— Зажигай, Эль Туристо! — прикрикнул Маноло.

Вытащив из кармана фальшфейер, я щёлкнул зажигалкой, а потом передал зажжённую шашку Эль Гатто.

— Держи, гринго, вот твой ключ к спасению! Маши ей изо всех сил!

А сам подхватил М16 Рауля и поставил на одиночный огонь. Патронов было немного, всего полмагазина, и теперь следовало только подождать вертолёта.

— Как ты, Рауль! — поинтересовался я у своего друга, но Рауль уже повязывал свою рану, оторвав рукав от своей полицейской формы:

— За меня не беспокойся, следи за дверью!

Рядом со мной очутился Маноло, держа свою укороченную винтовку востро:

— Гринго, у тебя есть ещё заряды к «Блуперу»?

— Есть парочка, а что?

— Сейчас когда полезут, я задержу их огнём, а ты стреляй из своей трубы следом! Лады?

— Хорошо!

Посетовав на то, что АКМ я оставил на лестничном пролёте, я перезарядил М-79, и мы с Маноло принялись ждать. Секунды текли очень вяло, и тут первый охранник возник в проёме двери. Маноло сразил его короткой очередью:

— Давай! — завопил он.

Я нажал на спуск гранатомёта, направив его на тёмный проём, откуда пару мгновений назад исчез цепной пёс Рохаса. Громкий свист: и проём завалило бетонными обломками крыши.

Перейти на страницу:

Похожие книги