Читаем TRANSHUMANISM INC. полностью

Шредингер был молод, тонок и желто-рыж. Его бока покрывали белые пятна, но и без них его невозможно было перепутать с темно-рыжим Мельхиором. Шредингера принимали за кошку — до тех пор, пока он не поворачивался боком. Тогда делались видны косо выпирающие назад тестикулы. Мяукал он хрипло и низко, очень протяжно, как-то не по кошачьи — выходило похоже на крик простуженной птицы.

Конечно, шансов победить в схватке за Миу у Шредингера не было. Альфа-коты даже не глядели на него, встречая на дорожках, и он, понимая свое место, уступал им путь.

Шредингер был омегой. Он, собственно, и не пробовал волочиться за Миу — только несколько раз пристраивался к ней сзади, когда та проходила мимо, нюхал издалека водоворот ее смыслов и тут же скорбно отходил, даже не пытаясь подставить ей свою желтую корму. Миу, естественно, не рассматривала его кандидатуру — и поэтому не особо вжимала хвост.

Шредингеру следовало держаться подальше от площадок, где дерутся альфы. Его могли зашибить. Миу настолько не ожидала увидеть его здесь, что уронила хвостик на землю. Но потом ей стало интересно.

Шредингер прошел мимо, поднял напряженно выгнутый хвост и оглянулся. В его глазах был зов. Несомненный зов.

Должно быть, решила Миу, у желтого есть заначка с чем-то очень вкусным. Может быть, он утащил с кухни целого омара — и припрятал в кустах, чтобы угостить ее. Наивный… Ну что же, поесть мы поедим. И даже дадим пару раз понюхать. Но серьезных обязательств брать не будем. А потом придет Мельхиор.

Шредингер сам должен был понимать, чем рискует — альфа-кот прибьет его одним ударом лапы. Но это будет проблема Шредингера, а не Миу — так что сейчас вполне можно немного поиграть… Посмотреть, куда зовут ее эти зеленые глаза… Может, там не омар, а пара перепелок. Вчера на кухне были перепелки, и за ночь они как раз очаровательно подтухли…

Шредингер качнул хвостом, поглядел на нее обещающе-влажно — и пошел по дорожке, ведущей в заросли. Миу направилась следом.

По дороге она украдкой, как бы невзначай и не приближаясь, понюхала несколько раз его рыжие тестикулы. Даже не их, а веющий в ее сторону ветер. Они пахли совсем не так, как у Мельхиора или Феликса.

В запахе альфа-котов чувствовалась непреклонная решимость, готовность к бою и борьбе. Там были покрытые шерстью вулканы, в которых плескалась магма бытия, готовая прорасти внутри у Миу побегами новых существований… Запахи Мельхиора и Феликса были разными, но это была разница между двумя ураганами силы, двумя разными «да», сказанными миру и солнцу. А Шредингер…

В нем ощущалось что-то двойственное и позорное. Какое-то двуличие, больше подходящее кошке, чем коту. В запахе его тестикул не было четко артикулированной силы через радость, не было воли к пенетрации и жизни, не было победоносного биологического вектора, сохранившегося всем отборам назло.

То есть все это некоторым образом тоже присутствовало, но смутно и ненадежно. Так — сомнительно и амбивалентно — пахнет мусорное ведро, одновременно обещая протеины и свидетельствуя об их распаде. В общем, запах омеги.

Но при этом в выпирающих назад тестикулах Шредингера скрывалось куда больше возможных веток судьбы, чем у Феликса и Мельхиора. Вот только большая часть этих путей вела в позорную тьму… Или в какое-то незнакомое и непонятное измерение. Даже после двух или трех пронюхов Миу не расшифровала этот запах до конца.

Шредингер дошел до большой круглой поляны среди кустов. Миу никогда не бывала тут прежде. То ли свалка, то ли место, где сжигают мусор: в бутик-пространстве были и такие углы. Если здесь хранилась вкусная еда, то спрятана она была надежно. Или, может быть, вонь кострища просто перебивала ее запах.

Шредингер поднял на Миу свои зеленые сонные глаза и вдруг сказал:

— Ты хочешь познать тайну?

Миу поняла, что произошло невозможное.

Шредингер не мяукал. Он передавал сложный и перпендикулярный всему кошачьему обиходу смысл с помощью странных, но вполне ясных звуков. Миу знала, что он хотел сказать. Она понимала.

А потом она услышала:

— Какую тайну?

И с ужасом догадалась, что произнесла это сама.

Она ответила тем же образом.


Миу стало страшно. Ей показалось, что Шредингер схватил ее за шею и тащит прочь из знакомого милого мира в какую-то выгоревшую бездну. Она знала, что перед ней только что была явлена такая грозная сила, такое могущество, рядом с которым все бахвальство Феликса и Мельхиора не значили ничего вообще. Шредингер открыл тайную дверцу, за которой пряталось нечто великое.

Вот что значили его странный запах и хриплый мяв…

— Какую тайну? — повторила Миу.

— Тайну, — ответил Шредингер, — частью которой являешься ты сама…

— Кто ты такой?

— Я — другая часть тайны, — ответил Шредингер.

— Кто научил тебя говорить?

Миу задала вопрос, и только потом поняла, что знает откуда-то, как называется жуткое, древнее и трижды проклятое умение, явленное Шредингером.

— Я умел это изначально, — ответил Шредингер. — И так же умела ты.

— А остальные?

Шредингер презрительно повел хвостом.

— Не будем разрушать их сон. В нем их единственное счастье. Счастье невинности…

Перейти на страницу:

Все книги серии Трансгуманизм

TRANSHUMANISM INC.
TRANSHUMANISM INC.

В будущем богатые люди смогут отделить свой мозг от старящегося тела — и станут жить почти вечно в особом «баночном» измерении. Туда уйдут вожди, мировые олигархи и архитекторы миропорядка. Там будет возможно все.Но в банку пустят не каждого. На земле останется зеленая посткарбоновая цивилизация, уменьшенная до размеров обслуживающего персонала, и слуги-биороботы.Кто и как будет бороться за власть в этом архаично-футуристическом мире победившего матриархата? К чему будут стремиться очипованные люди? Какими станут межпоколенческие проблемы, когда для поколений перестанет хватать букв? И, самое главное, какой будет любовь?В связи с нравственным возрождением нашего общества в книге нет мата, но автору все равно удается сказать правду о самом главном.В оформлении использованы работы В.О. Пелевина «Здравствуй, сестра», «Гурия №7» и «Ночь в Фонтенбло»© В.О. Пелевин, текст, 2021© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021

Виктор Олегович Пелевин

Современная русская и зарубежная проза
KGBT+ (КГБТ+)
KGBT+ (КГБТ+)

Вбойщик KGBT+ (автор классических стримов «Катастрофа», «Летитбизм» и других) известен всей планете как титан перформанса и духа. Если вы не слышали его имени, значит, эпоха green power для вас еще не наступила и завоевавшее планету искусство B2B (brain-to-brain streaming) каким-то чудом обошло вас стороной.Но эта книга — не просто очередное жизнеописание звезды шоу-биза. Это учебник успеха. Великий вбойщик дает множество мемо-советов нацеленному на победу молодому исполнителю. KGBT+ подробно рассказывает историю создания своих шедевров и комментирует сложные факты своей биографии, включая убийства, покушения и почти вековую отсидку в баночной тюрьме, а также опровергает многочисленные слухи о своей личной жизни. Настоящее издание впервые включает повесть «Дом Бахии» о прошлой (предположительно) жизни легендарного вбойщика в Японии и Бирме.Книга не только подарит вам несколько интересных вечеров, но и познакомит с аутентичными древними психотехниками, применение которых позволит пережить нашу великую эпоху с минимальным вредом для здоровья и психики.В оформлении использованы изобразительные работы В. ПелевинаВ коллаже на обложке использована фотография и иллюстрации: © Total art, rudall30, ivn3da / Shutterstock.com Используется по лицензии от Shutterstock.com© В.О. Пелевин, текст, 2022© Оформление. ООО «Издательство "Эксмо"», 2022

Виктор Олегович Пелевин

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Современная русская и зарубежная проза
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее