Читаем Трансмутация Вальдо полностью

– Я ищу партнёра, который поможет мне преодолеть некоторые…бюрократические сложности и позволит миру сделать шаг в будущее без свалок мусора.

Она задумалась.

– Я подумаю, – ответила она и положила брошь в шкатулку.

Он поклонился и протянул двумя руками открытую шкатулку:

– Надеюсь, эта забавная вещица напомнит вам о нашем разговоре, – спокойно сказал он.

Валерия жестом показала своей помощнице, которая подошла к Вальдо и забрала шкатулку.

– Всего хорошего, месье… она сделала паузу, предлагая ему назвать своё имя.

– Вальдо, – с поклоном представился он.

Она улыбнулась и ушла к гостям.



Глава 62. Лабиринт


Вальдо задержался на аукционе, наблюдая за людьми. У него не было иллюзии о состоятельности или влиятельности гостей аукциона. Это были такие же точно люди, как и везде. Со своими желаниями и страхами. Да, они одевались немного иначе, возможно, им не нужно было работать с утра и до вечера с перерывом на обед. Быть может, они думали о себе иначе, но это не меняло сути.

Неоспоримо, мир людей здесь отличался от того, в котором привык находиться он. Приобщённость людей к деньгам, которые обращались в искусстве создавало определённую иллюзию превосходства, но вместе с тем и накладывало свои ограничения.

А что же Валерия? Встретившись с ней, он совершенно явственно понял, что она не упивается своей золотой клеткой. Она определённо видит лабиринт обстоятельств вокруг себя и аккуратно, стараясь не привлечь к себе внимания, ищет выход и этого лабиринта, стараясь не попасть в новый.

В определённом смысле это же самое делал и Вальдо. Повзрослев, он считал, что достаточно большое количество денег может освободить его. Сейчас в его жизни было, по сути, безграничное количество денег. И что же? Он освободился?

Правильным вопросом было бы: “освободился от чего”? И на этот вопрос у него не было простого ответа. Он воспринимал мир вокруг себя как некий лабиринт обстоятельств, по которому путешествует его душа.

Конечно, лабиринт у каждого свой. Раньше у него было немного денег и лабиринт строился в основном вокруг обретения этих самых денег, а подгонял по этому лабиринту его страх.

Обретя деньги, он не обрёл свободу от лабиринта. Нет, лабиринт изменился. За лабиринтом следовал лабиринт, точно во множестве Мандельброта.

Вальдо не задавался вопросом кто создавал эти лабиринты и зачем. Он воспринимал их как данность, замечая тем не менее их присутствие и шаг за шагом следуя к выходу. Однако, за лабиринтом следовал новый лабиринт.

Он наблюдал за Дианой, он наблюдал за Максом. Они определённо двигались разными путями, мотивируемые разными надеждами и гонимые разными страхами.

Увидел он и лабиринт, по которому движется Валерия. Видимо, в этой точке их лабиринты пересеклись и, возможно никогда не пересекутся более. Поэтому, он протянул ей руку. Предлагая последовать за ним. Ведь, её лабиринт был уже давно исследован и вероятно, определён на всю жизнь. Его границы она знает и пытается найти выход.

Путь Вальдо был иной, и он пролегал там, где никто ещё не был.

Глава 63. Золотой мальчик


Среди ночи Диана разбудила Вальдо.

– Кажется, всё началось, – сказала она.

Вальдо вскочил, быстро проснувшись.

– Едем? – спросил он.

– Не спеши, пожалуйста. Я вот уже час слежу за своими схватками и замеряю интервал.

– Хорошо, – ответил он, – Хочешь, я сделаю тебе кофе?

– Давай.

Вальдо приготовил кофе, вынес подносик с кофе и шоколадными конфетами на террасу. Была тёплая, звёздная ночь. Светила луна.

Диана уже давно подготовила всё необходимое и вещи, и документы, но ехать не спешила. Её замысел был в том, чтобы отсидеться как можно дольше дома.

Вальдо наблюдал как с равными интервалами судороги схваток сковывали Диану. В эти моменты она опиралась на его плечи и ему казалось, что часть своей боли она делит с ним.

Наконец, ему показалось, что Диана совершенно неузнаваема и он сказал:

– Хватит, едем.

В родильном блоке госпиталя было темно и тихо. Этой весенней ночью здесь были только родители, акушерка и её помощница.

Невысокая, худенькая и темноволосая акушерка казалась воплощением древней магии.

Она выключила освещение, включила подсветку “звездное небо”, добавила лёгкую музыку, чем превратила родильный блок в невероятное место и тихо стояла у монитора беспроводных датчиков родовой деятельности.

Готовилось таинство появления человека на свет.

Каждый раз, вместе со схватками у Дианы мониторы показывали интенсивность, записывая показатели на самописцах. Время между схватками они с Вальдо держась за руки и ходили по родильному блоку.

Вальдо попросили выйти. В освещённом коридоре он сложил ладони рук и тихо воззвал ко всему своему роду.

Когда его снова позвали в родильный блок Диана сидела на корточках.

Свет не включали, но на Диану был направлен один из хирургических прожекторов.

Стало понятно, что всё вот-вот начнётся.

Внезапно и неожиданно для всех мощным потоком отошли воды.

Акушерка изменилась. Теперь, вместо тихой и незаметной помощницы она взялась за работу.

В родильном блоке стало людно. Кто-то готовил операционный набор, кто-то готовил аппарат УЗИ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы