Читаем Трансцендентная сингулярность души полностью

Я улетаю на Мадагаскар

Я улетаю на Мадагаскар.Мне надоело быть борцом и патриотом,Работать словно вол, потея потом,В трясине тут гноить свой божий дар.Я улетаю на Мадагаскар.Прощайте все! Я не вернусь обратно.Мне с негритянками там будет так приятно!В России женщины – испорченный товар.Я улетаю на Мадагаскар.Там солнце, море, пальмы, пляж, бананы…Я буду слать оттуда телеграммыИль просто философствовать, как Сартр.Я улетаю на Мадагаскар.Валяясь в гамаке, забросив своё дело,Забуду всё, что мне осточертело:Врунов, кретинов, баб, любовный жар…Я улетаю на Мадагаскар.От зависти пусть сдохнут россияне!Я буду жить в покое и нирване.И мне не страшен солнечный удар!Я улетаю на Мадагаскар…

Вещий сон охотника

Мне приснился нынче ночью вещий сон,Будто стал я невезучим обормотом.Позвала меня жена. А я ушелСпозаранку на охоту, на охоту.На природе я добычу углядел:Куропатки вдруг расселись по деревьям!Килограмм по пять! Я просто обалдел.Вот такое чудо в перьях, чудо в перьях!Я с плеча снимаю милое ружьё,Патронташ в ажиотаже открываю —Там пустые гильзы! Я назад домойПоскорее убегаю, убегаю.Дома я ищу патроны. Нет нигде!Глядь, жена лежит в кровати не со мною!И скрипит кровать. А значит – быть беде!Застрелю я их обоих, их обоих!Но, увы, мне вовсе нечем в них стрелять.И вообще мешать их счастью нет резонов.Пусть живёт и процветает эта бл@дь!Повезло, что нет патронов, нет патронов!Я проснулся. Где ж супруги моей след?Не женат я! Хорошо! И нет заботы.И охоты пострелять у меня нет.И пошёл я на работу, на работу.

В лифте

Как-то раз застрял я в новом лифтеМежду этажами на пол дня.Я кричал: «Соседи, помогите!»Но никто не выручил меня.Я усердно жал на лифта кнопки,Кулаком по ним сердито бил.Прыгал вверх. Царапал стенку ногтем.И ногами в двери молотил.Толку никакого! Лифт не едет.Он сломался, видно, навсегда.ЖКХ за это пусть ответит!Разгильдяи там! От них беда!Вдруг у лифта двери отворилисьИ вошел с усмешкою монтёр:«Вы тут головой об стенку бились,А есть кнопка вызова». Вот чёрт!Я об этой кнопке не подумал.Вёл себя как редкостный дебил.Стыдно мне… Монтёр молчит угрюмо…Я прощенья слёзно попросил.И монтёр сказал: «Вот если б каждый,Не ломал бы лифт, в него входя,Не застрял бы каждый не однажды.Человек не должен быть свинья!»

Ангел

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное