Читаем Трансцендентный дневник 2.1 полностью

Когда писал отчет, подоспела виза в Россию, после чего он забронировал номер в отеле. Он отправится на самолете, пролетающем через Лондон, по билету, высланному ему Рамешварой Свами. У того состоялась интересная встреча в российском посольстве в Дели, где, по его словам, у него завязались полезные знакомства.Рамешвара показал им каталог ББТ. «Русские считают ваши книги философскими. Когда они дошли до страницы, на которой была размещена реклама «Книги о Кришне», они спросили: «Кришна? Это имеет отношение к ИСККОН?» Я сказал, что нет. Я удивлен, обнаружив, что они прекрасно осведомлены о нашем движении». Гопала планировал провести в России месяц и встретиться с профессором Котовским, который беседовал со Шрилой Прабхупадой в 1971 году в Москве. Он также попытается разместить книги в библиотеках всех университетов, куда ему удастся попасть. Он прекрасно осведомлен о трудностях. «Лишь по Вашей милости и милости Всевышнего Господа это станет возможным».

Шрила Прабхупада внимательно выслушал отчет и подробно ответил на каждый его пункт. Он одобрил переправку денег из Бомбея в гурукулу Вриндавана. Также он также подробно рассказал о своем видении того, как решить проблему с гри-хастхами и бизнесом мукут. Прабхупада сказал, что домохозяева могут незамедлительно переехать в дом Тапарьи, потому что он хочет освободить гостиницу от женщин и детей. Однако по периметру вокруг здания следует возвести кирпичную стену, а не ограждения из колючей проволоки. Он хотел, чтобы преданные посещали мангала-арати в храме, «в противном случае все это превратится в заурядную семейную жизнь». Однако Прабхупада не рекомендовал на этом настаивать. Что касается бизнеса, он предложил продолжить его в гостинице до тех пор, пока не будет построено новое здание. «В гостинице небезопасно, и поэтому вам придется нанимать трех охранников, что обойдется вам в 500-600 рупий, а есть ли в этом смысл…Не переносите ценные вещи в дом Тапарьи, потому что это рискованно». Шрила Прабхупада попросил переслать ему план дома и сказал Гопалу не тратить денег на создание дополнительных

комнат, потому что деньги уже были потрачены на возведение комнат на последнем этаже гурукулы.

Его прежде всего волновало развитие наших проектов в Курукшетре. Он велел Гопала Кришне передать его просьбу премьер-министру, чтобы тот подтвердил свое намерение передать нам землю. «Ты упомянул, что премьер-министр Хараяны пообещал передать мне землю в Курукшетре под наши проекты, но где же его письмо? Я хочу получить письменное подтверждение этого обещания». Прабхупада также отверг идею разделить участок земли в Джйотисаре. Он приказал Гопалу получить весь участок в тридцать акров целиком. «Если правительство передает нам 30 акров земли, тогда мы должны взять ее, в противном случае следует отложить решение этого вопроса. Мы не очень хотим строить свой храм рядом с бенгальским, однако вне зависимости от решения вышли мне план предлагаемой нам территории».

Шриле Прабхупаде очень не понравилось, что господин Ба-друка занимает наши помещения в Бомбее. Он отметил, что, будучи человеком богатым, тот мог бы с легкостью арендовать или приобрести квартиру в городе. «Почему он живет на нашей территории? Они уже причинили нам беспокойства, заняв наши помещения, но куда годится их постоянное пребывание там?» И снова он от руки добавил сноску. «По соседству от храма есть множество квартир. Почему они не переедут туда? Почему они должны препятствовать нашей работе? Это совсем нехорошо».

В конце Прабхупада рассмотрел предложения Гопала об издании книг в Индии. Он склонялся к предложению Гопала Кришны, однако ему не нравилась идея импорта бумаги и экспорта изданных Томсон Пресс книг на запад. «Мы и сами можем сделать это, а комиссионные взять себе. Помимо этого, мы не будем привязаны к Томпсон Пресс, если у нас будет собственная бумага. Гуру Крипа Свами может высылать бумагу из Японии. Таким образом мы сможем получать деньги из Японии, но в виде бумаги для издания книг». Он велел Гопале получить лицензию на экспортно-импортную деятельность и использовать Томпсон Пресс только для печати книг. Если мы получим землю в Дели, предложил Прабхупада, то сможем заниматься этой деятельностью на базе этого центра. Если цена будет низкой, а производство эффективным, тогда мы сможем начать печатать все книги в Индии, при условии, что не будет страдать качество.

Два других письма пришли из Индии: одно — от Абхирамы даса из Калькутты, а второе— от Сурабхи даса из Бомбея.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шива-пурана (Предания о Шиве)
Шива-пурана (Предания о Шиве)

«Шива-пурана» относится к числу классических индийских писаний, наиболее полно и масштабно отражающих философию. религию и практику йоги одного из главных направлений индуизма — шиваизма. Состоящая из различных частей и преданий, формировавшихся на протяжении длительного времени — от глубокой древности до позднего средневековья, «Шива-пурана», несмотря на множество редакций, сюжетные и смысловые вариации и даже некоторые противоречия внутри текста, необычайно стройна и гармонична в своей главной задаче — определения Шивы как высшего космического принципа. источника творения и конечной цели духовного прогресса для человека,Пурана содержит описания различных форм Господа Шивы, его спутников, проявлений и воплощений, дает рекомендации по внешним религиозным обрядам в его честь, индивидуальным и коллективным ритуалам, говорит об образах для медитации и о других внутренних духовных практиках. Приводятся многообразные истории из мира богов, людей (святых мудрецов, героев, простых мирян и грешников) и других существ, населяющих различные миры. Рассказывается о процессе творения вселенной, ее основных принципах функционирования и циклического разрушения. Повествуется о всевозможных событиях с участием Господа Шивы и его вечной супруги-энергии Деви, а также других главных богов индуизма — Господа Брахмы и Господа Вишну.В первый том издания вошли «Шива-пурана — махатмья» — раздел, прославляющий в различных формах данное произведение; «Видьешвара — самхита» и две части «Рудра — самхиты» («Творение» и раздел историй о Сати).

Вьяса

Индуизм