Читаем Трансцендентный дневник 3 полностью

Индию я посмотрю, справляется ли он с поставленной перед ним задачей. Я хочу дать ему шанс, так что давайте посмотрим, что из этого выйдет. По крайней мере, в ближайшее время пусть он продолжает заниматься этим».

Гопала Кришна прабху прислал отчет о деятельности индийского филиала «Би-Би-Ти». Помимо самого отчета в конверт были вложены несколько рецензий, полученных им в России. Он попросил, чтобы их не публиковали по крайней мере в течение ближайших шести месяцев. При этом не стал раскрывать причины, стоящей за его просьбой, ограничившись таинственной фразой: «Я объясню вам в чем дело при личной встрече».

В своем письме Гопала предлагал перенести печатание книг «Би-Би-Ти» из Дели в Бомбей, где, как он уверял, можно печатать книги лучшего качества за меньшие деньги. Однако печатание журнала и вся предпечатная подготовка должны по-прежнему осуществляться в Дели.

Гопала предложил напечатать тысячу экземпляров «Шримад-Бхагаватам», которые по качеству не будут уступать западным образцам. Эти книги можно использовать для распространения почетным членам и библиотекам по сорок пять рупий. Он также хотел напечатать четыре тысячи экземпляров «Шримад-Бхагаватам» в мягком переплете, который будет распространяться преданными на улицах по пятнадцать рупий.

Еще он запланировал тираж в десять тысяч экземпляров «Бхагавад-гиты» в сокращенной редакции; из них четыре тысячи напечатать в «полутвердом переплете», как выразился Гопала Кришна. Он имел в виду, что книга будет издана в жестком переплете, суперобложка же будет как бы наклеена на саму книгу, то есть не будет отделяться от нее. Это позволит экономить по шестьдесят пайсов на каждом экземпляре.

Гопала написал и о новостях из Южной Индии. Он снова попросил Шрилу Прабхупаду помочь разобраться с проблемами, которые постоянно возникают вокруг Яшодананданы Сва-

7 Хари Шаури дас ми. Похоже, что Махамса получил некоторую сумму денег, которую Шрила Прабхупада переслал Яшоданандане Свами на печатание книг, и потратил их на строительство хайдарабадского храма. Гопала сообщил, что преданные, проповедующие там, собрали слишком мало денег, поэтому празднование Джанмаштами вряд ли состоится.

Он добавил, что библиотечная группа собрала двадцать заказов на полные комплекты книг во время своего четырехднев-ного пребывания в Мадрасе и сейчас направляется в другие регионы Южной Индии. Он хотел, чтобы Махабуддхи и Бхутарбха остались в Индии, поэтому обещал приложить все усилия, чтобы продлить им визы.

Шрила Прабхупада был очень доволен тем, как Гопала Кришна организовал работу «Би-Би-Ти» в Индии. Он одобрил все его планы о расширении издания книг, но кое с чем согласиться не мог: «Мне кажется нецелесообразным издание книг в полутвердом переплете. Такие книги выглядят несолидно. Мне не понравилась эта идея. Печатай книги либо в мягком, либо в твердом переплете.

Мне кажется, что вполне приемлемые цены на печать тебе смогут предложить в Матхуре. В этом городе много типографий».

Его отнюдь не порадовали новости из Хайдарабада: «Я лично направил 15 ООО рупий Яшоданандане Свами на печатание книг. Какое право имел Махамса Свами тратить эти деньги? Это неоправданное расточительство.

Южная Индия — благодатное поле деятельности для наших распространителей. Библиотечная группа Махабуддхи и Бхугарбхи проповедует просто замечательно. Похоже, что Индия благосклонно отнеслась к моим книгам, и поэтому нужно сосредоточить наши усилия на распространении книг по библиотекам и учебным учреждениям. Сделай все, что от тебя зависит, чтобы продлить им визы, и лично следи за развитием этой программы. Она очень вдохновляет меня».

Говоря об Индии как о благодатном поле деятельности для наших проповедников, он добавил несколько заключительных высказываний: «Я вложил в конверт некоторые из отзывов и рецензий, высланных группой Махабуддхи. Это очень ценные отзывы, которые должны быть обязательно использованы в процессе выяснения наших отношений с г-жой Кочар. Мне хочется выставить в самом неблаговидном свете в глазах публики эту недобросовестную женщину, чтобы все поняли, что она незаслуженно занимает место, которое предназначено для справедливых и честных людей, к числу которых она, видимо, не относится».

*

Шрила Прабхупада провел почти два часа в приятной атмосфере сада, наслаждаясь царившим вокруг спокойствием. Дхриштадьюмна Махараджа читал стихи из шестнадцатой главы «Бхагавад-гиты». Эта глава описывает качества демонической натуры. Во время чтения спонтанно завязалась интересная дискуссия. Иногда Прабхупада останавливал Дхриштадьюмну, чтобы сделать какое-то дополнение или, наоборот, приглашая присутствующих преданных задавать вопросы по затрагиваемой в стихе или комментарии теме.

Пушта Кришна отметил интересный момент в девятом стихе. В пословном переводе демоны описываются как прабхаванти, процветающие, и в то же самое время кшайяя, обреченные на поражение. Он углядел в этом некоторое противоречие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шива-пурана (Предания о Шиве)
Шива-пурана (Предания о Шиве)

«Шива-пурана» относится к числу классических индийских писаний, наиболее полно и масштабно отражающих философию. религию и практику йоги одного из главных направлений индуизма — шиваизма. Состоящая из различных частей и преданий, формировавшихся на протяжении длительного времени — от глубокой древности до позднего средневековья, «Шива-пурана», несмотря на множество редакций, сюжетные и смысловые вариации и даже некоторые противоречия внутри текста, необычайно стройна и гармонична в своей главной задаче — определения Шивы как высшего космического принципа. источника творения и конечной цели духовного прогресса для человека,Пурана содержит описания различных форм Господа Шивы, его спутников, проявлений и воплощений, дает рекомендации по внешним религиозным обрядам в его честь, индивидуальным и коллективным ритуалам, говорит об образах для медитации и о других внутренних духовных практиках. Приводятся многообразные истории из мира богов, людей (святых мудрецов, героев, простых мирян и грешников) и других существ, населяющих различные миры. Рассказывается о процессе творения вселенной, ее основных принципах функционирования и циклического разрушения. Повествуется о всевозможных событиях с участием Господа Шивы и его вечной супруги-энергии Деви, а также других главных богов индуизма — Господа Брахмы и Господа Вишну.В первый том издания вошли «Шива-пурана — махатмья» — раздел, прославляющий в различных формах данное произведение; «Видьешвара — самхита» и две части «Рудра — самхиты» («Творение» и раздел историй о Сати).

Вьяса

Индуизм