Читаем Travel-журналистика. Путешествуйте и зарабатывайте полностью

Молодая монголка – совсем ещё девочка – хватает ведро и относит на просеивалку. Самодельный агрегат пыхтит и грохочет, из-под него вылетают клубы дыма, металлическая коробка ходит ходуном, воздушный насос отделяет лёгкие фракции от более тяжёлых.

Порода размельчена окончательно. Старатели ссыпают её в таз и заливают водой. Все скучиваются вокруг и внимательно, не мигая, смотрят, медленно сцеживая грязную воду.

Смотрю и я: вот вода слита, и в остатках песка на дне таза мелькает несколько тусклых жёлтых крупинок.

Бабуля ловко прилепляет их на палец, после чего отправляет в прозрачную пластиковую баночку из-под таблеток. За часы утренней работы баночка не наполнилась и на четверть, но всё же слой золотого песка уже заметен. В среднем на дюжину вёдер, прошедших сквозь просеиватель, выходит полдюжины крупинок, каждая из них стоит пять-шесть долларов…


Весь в чёрном. Пресс-тур

В Боливии я случайно попал в пресс-тур. Шёл по улице и увидел табличку «Министерство туризма». Зашёл попросить бесплатную карту страны, а меня пригласили на встречу к министру. Министр оказалась милой дамой, расспросила меня, о чём собираюсь писать, и предложила организовать пресс-тур. Правительство Боливии брало на себя расходы по организации моего маршрута, проживанию, питанию, перемещению и экскурсионному обслуживанию.

Поездка получилась отличная. Правда, в одном из городков я случайно перепутал автобусы. Не попал на оплаченный, а по ошибке сел в другой, уехал в неизвестном направлении, а когда опомнился, попросил высадить на перекрёстке. Время было позднее, перекрёсток глухой. Через некоторое время показался междугородный автобус, идущий в нужном направлении. Я остановил его, но мест в нём не оказалось. «Сеньор, я не могу вас взять, – сказал водитель, – у меня люди сидят даже в проходе и на ступеньках. Впрочем, есть один вариант… не знаю, понравится ли вам…» Боливиец открыл дверь багажного отделения – под автобусом – и указал внутрь. Среди сумок и чемоданов сидели две молодых индианки в платьях и шляпах-котелках. Рядом с ними как раз было место, чтобы пристроиться на корточках. Индианки заулыбались: давай к нам! Но я испугался. Как же так: я в пресс-туре! Пишу про позитивное, живу в дорогих отелях, питаюсь в хороших ресторанах. А тут меня, уважаемого сеньора, хотят засунуть в багажник! Я отпустил автобус и дождался следующего, с местом на полу в проходе. А потом жалел, что упустил шанс прокатиться в багажнике с индианками. Разве из этого не вышла бы интересная история?

Пресс-туры обычно не имеют отношения к настоящим приключениям. Это туризм организованный и благопристойный, если, конечно, группа не переусердствует с дегустацией напитков. С журналистами это случается.

В пресс-тур могут пригласить, если вы работаете на крупное либо специализированное респектабельное туристическое издание. Туры бывают событийные и рекламные. На событийный: крупные праздники, фестивали, спортивные и культурные мероприятия – едут, как правило, представители новостных редакций.




В рекламном туре события искусственные. Вам предстоит писать про отели, рестораны, спа-салоны, парки, аттракционы, катание на лодках, слонах и страусах. Всё это вам придётся изучать в режиме нон-стоп с перерывом на сон. Вам покажут лучшее, будут кормить и поить, как в последний раз. Заказчик ждёт благожелательных отзывов и огорчится даже фразе, что во время тура была плохая погода – за такую правду в следующий раз могут оставить без приглашений.

Организаторы пресс-туров – крупные турфирмы, министерства по туризму, отельные сети, авиакомпании. За время поездки вы увидите жизнь глазами баловня судьбы. Шампанское по утрам и фуа-гра на ужин. Сложный момент наступает во время возвращения. Открыв ноутбук, вы можете обнаружить, что писать-то не о чем. Ну, не о том же, как вкусно вы обедали в ресторанах? А вот именно об этом!

Если у вас есть стиль и чувство юмора, возможно, вы сумеете придумать интересный отчёт по туру. Главное, ловко пройти по тонкой грани, чтобы и читателя удивить, и заказчика не потерять. Исключение – если вы звезда, известный блогер, «лидер мнений». Тогда можете писать ругательный отзыв, всё равно пригласят другие, а читатели будут больше любить – за честность.




Если вы пишете для профессиональных туристических изданий, задача упрощается. От вас не требуется литературного мастерства, а лишь дотошность и подробность изложения. По вашим текстам туристические агентства будут решать, стоит ли им продавать этот тур или нет.



Со временем можно сделать карьеру в качестве ресторанного или отельного критика. К вашему мнению начнут прислушиваться и приглашать всё чаще, так что придётся выбирать: ехать в Чехию в пятый раз или в Израиль в восьмой.

Среди пресс-туров попадаются и увлекательные.

Например, круизы по Средиземноморью или Арктике.

Перейти на страницу:

Похожие книги

60-е
60-е

Эта книга посвящена эпохе 60-х, которая, по мнению авторов, Петра Вайля и Александра Гениса, началась в 1961 году XXII съездом Коммунистической партии, принявшим программу построения коммунизма, а закончилась в 68-м оккупацией Чехословакии, воспринятой в СССР как окончательный крах всех надежд. Такие хронологические рамки позволяют выделить особый период в советской истории, период эклектичный, противоречивый, парадоксальный, но объединенный многими общими тенденциями. В эти годы советская цивилизация развилась в наиболее характерную для себя модель, а специфика советского человека выразилась самым полным, самым ярким образом. В эти же переломные годы произошли и коренные изменения в идеологии советского общества. Книга «60-е. Мир советского человека» вошла в список «лучших книг нон-фикшн всех времен», составленный экспертами журнала «Афиша».

Александр Александрович Генис , Петр Вайль , Пётр Львович Вайль

Культурология / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное