Читаем Травля (СИ) полностью

Выключив фонарик, Кэрол устало оперлась спиной о ствол дерева и, обняв Патрика за плечи, прижала к себе. Мальчик не возражал, обхватив ее талию, и совсем по-детски прильнул еще плотнее. Кэрол погладила его по голове через капюшон.

— И сколько мы будем ждать? А вдруг, он свернул куда-нибудь или вернулся назад? А мы зря здесь мерзнуть будем, — спросил он.

— Если он все еще едет за нами, нам не долго придется ждать, — повторила Кэрол. — Скажи, а ты уверен, что он проклятый?

— Да, мам, я уверен.

— Но как ты узнал?

— Не знаю. Почувствовал. Луи говорил, что проклятые не могут распознавать друг друга среди людей, а мы, то есть я и он — можем. Луи не только сразу видит проклятого, но и умеет их разыскивать по всему миру. Я тоже так смогу. Но, наверное, пока я еще в этом слаб, потому что не сразу распознал проклятого, а как их искать вообще понятия не имею. А ты? Ты, правда, ничего такого в нем не почувствовала?

— Я почувствовала опасность. Но самую обычную опасность, которая может исходить от любого плохого человека, который способен причинить зло. И больше ничего. Ничего необычного.

— Значит, Луи сказал правду. Проклятые друг друга не ощущают.

— А может, все-таки ощущают? Какого черта он привязался к нам вдруг ни с того, ни с сего?

— Не поэтому, точно. Он просто убийца, как и все проклятые, а привязался, потому что ты ему понравилась. Он хочет заниматься с тобой сексом, а когда надоест, убить. И между прочим, последнее ему нравится не меньше, чем первое.

Наклонившись, Кэрол широко раскрытыми глазами вгляделась в его лицо, пытаясь увидеть в темноте.

— Кошмар какой… — вырвалось у нее. — А это ты откуда знаешь?

— Мне кажется, я… могу пролезть в его голову. Как в твою. Как Луи пролазит в наши.

— Ты можешь видеть его мысли?

— Ну не знаю. Не прямо уж видеть… просто я как будто знаю, о чем он думает, чего хочет и что собирается сделать. Когда он стоял около нашей машины, это вдруг навалилось на меня. Слушай, а может, я смогу, как Луи проникнуть к нему в голову сейчас, когда он не рядом? Мы же с тобой можем общаться даже на расстоянии. Он тоже проклятый, вдруг и с ним так получится? Давай я попробую! Узнаем, где он и что собирается делать…

— Прячься! — резко перебила его Кэрол, потянув за деревья.

Патрик обернулся. На дороге появился свет фар.

— Это он… — прошептал мальчик. — Я чувствую!

— Вот сукин сын… — зашипела Кэрол, не отрывая взгляда от приближающихся огней. — Давай, проезжай мимо, урод! Отстань от нас!

Замерев, они с тревогой наблюдали, как машина быстро приближается. И вдруг она снизила скорость и сместилась ближе к обочине.

— О, нет! Он собирается повернуть или остановиться!

— Но как он узнал? — поразился Патрик. — Он не может знать, что мы здесь! Он же нас не видел!

— Пошли, скорее, спрячемся получше, — схватив его за руку, Кэрол поспешила глубже во мрак зарослей. Натыкаясь на деревья в темноте, несколько раз споткнувшись, она нашла какой-то высокий кустарник и затащила под него Патрика. И уже оттуда, снова взглянув в сторону дороги, увидела, что серый форд уже стоит перед поворотом на грунтовую дорогу, на которой они оставили свою машину.

— Он знает, что мы здесь, — ошеломленно прошептала она и невольно вздрогнула, когда хлопнула дверь, и в свете фар она разглядела мужскую фигуру.

— Охренеть! Но как?!

— Тихо! Он может нас услышать. Здесь так тихо…

Патрик послушно замолчал, не отрывая взгляда от дороги.

Тем временем мужчина включил яркий ручной фонарь и подошел к грунтовой дороге, скользя вокруг лучом белого света. Они расслышали его злобное бормотание на местном диалекте, не поняв ни слова из того, что он говорил.

— Он что, сам с собой разговаривает? — чуть слышно прошептал Патрик Кэрол на ухо. — Да он просто псих! Чокнутый!

— Тс-с-с! — она быстрым движением приложила палец к губам, обернувшись.

Они пригнулись, сжавшись под кустами, когда луч фонарика обратился в их сторону. Пошарив вокруг, свет снова переметнулся на грунтовую дорогу.

— Он пошел к нашей машине! Неужели увидел? Надо было отъехать подальше! — снова затараторил нервно Патрик Кэрол на ухо.

— Пошли! Быстро! — она вцепилась ему в руку и бросилась вперед к дороге, напрямик, мимо деревьев, продираясь через кусты, но стараясь не шуметь. Больно ударившись ногой, она чуть не упала, но Патрик успел схватить ее за куртку, удержав. Преследователь оставил фары включенными, и их свет освещал дорогу. Выскочив на нее, Кэрол, прихрамывая, побежала к машине, почти не замечая боли в ушибленной ноге. Патрик бежал за ней, уже догадавшись, что она хочет сделать.

Резко остановившись у машины, Кэрол рванула на себя дверь и скользнула на сиденье.

Как только Патрик сел рядом, она повернула ключ в замке зажигания. Ей показалось, что звук двигателя разорвал окружающую их тишину, полоснув ее по натянутым до предела нервам.

Развернувшись так быстро, насколько смогла, Кэрол вдавила педаль газа и закричала от ликования и радости.

— Пошел ты, урод! — бросила она громко, на мгновение обернувшись назад, и засмеялась.

Патрик рассмеялся рядом, нервно, напряженно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы