Читаем Травой, Песком, Туманом полностью

Она сжала кулак, плёнка мази держалась ровным слоем. Змея наклонилась к Аревину и снова коснулась его ободранной щеки.

— Да… — она нанесла на ссадину мазь, — это помжет заживить.

— Если тебе нельзя спать, то можешь просто отдохнуть?

— Да, немного.

Змея села рядом с Аревином, прислонилась к нему и они наблюдали, как солнце окрашивает облака в цвета золота, пламени и янтаря. Простой физический контакт с другим человеком доставил Змее удовольствие, хотя она находила это недостаточным. В другое время и в другом месте она бы позволила себе нечто большее, но не здесь и не сейчас.

Когда нижний край солнечной кляксы поднялся над горизонтом, Змея поднялась и вытряхнула Туман из сумки. Та, двигаясь вяло и медленно, заползла на плечи. Змея подхватила торбу и они с Аверином вернулись к небольшой группе шатров.

Родители Ставина ждали её прямо около входа в шатёр. Они стояли тесной молчаливой группой, словно собирались обороняться и наблюдали за ней. На мгновение она подумала, что они решили прогнать её. Потом, со страхом и сожалением она спросила, чувствуя во рту вкус раскалённого металла, не умер ли Ставин. Они покачали головами и позволили войти.

Ставин всё ещё спал, лежа в той же позе, в какой она оставила его. Родители провожали её пристальными взглядами, и она чувствовала страх. Туман дёргала языком, добавляя нервозности своей потенциальной опасностью.

Я знаю, вы бы остались, я знаю, вы бы помогли, если б сумели, но здесь не должно быть никого, кроме меня. Пожалуйста выйдите.

Они посмотрели друг на друга и на Аверина, и она на мгновение подумала, что они откажутся. Змея хотела тишины и сна.

— Пойдемте, кузены, — сказал Аревин, — мы в её руках.

Он откинул полог шатра и вывел их. Змея взглядом поблагодарила его, и он почти улыбнулся. Она повернулась к Ставину и села перед ним на колени.

— Ставин, — она коснулась его лба.

Он был очень горяч. Она заметила, что рука её была не такой твёрдой, как до этого. Лёгкое прикосновение разбудило ребёнка.

— Пора, — сказала Змея.

Он моргнул, прогоняя детские сны, посмотрел на неё, медленно угадывая. Он не выглядел испуганным. Это обрадовало Змею, но что-то, чего она пока не могла определить, её беспокоило.

— Будет больно?

— Сейчас тебе больно?

Он заколебался, посмотрел по сторонам:

— Да.

— Будет чуть-чуть больнее, надеюсь не на много. Ты готов?

— А можно Трава останется?

— Конечно, — сказала она и поняла, что было не так.

— Я сейчас вернусь, — её голос изменился так резко и стал таким натянутым, что она не успокоила, а напугала мальчика.

Она откинула полог и вышла медленно, спокойно, сдерживая себя. Лица родителей выдавали их испуг.

— Где Трава?

Аверин повернулся к ней, поражённый её тоном. Младший муж издал огорчённый звук и не смог поднять на неё глаза.

— Мы испугались, — сказал старший муж, — мы подумали, что он может укусить ребёнка.

— Я так подумал. Это был я. Он ползал по его лицу. Я увидел его клыки… — жена положила руку на плечо младшего мужа, и он ничего больше не сказал.

— Где он? — ей хотелось закричать, но она сдержалась.

Они принесли ей маленькую открытую коробку. Змея взяла её и заглянула внутрь.

Трава лежал, разрубленный почти пополам, его внутренности наполовину вывалились из тела. Как она заметила, он дрожал. Дёрнулся, вытащил и спрятал язык. Из горла Змеи вырвался звук слишком низкий, чтобы быть рыданиями. Она надеялась, что эти движения всего лишь рефлексы, но она взяла его так нежно, как только могла. Змея наклонилась и прикоснулась губами к нежной зелёной чешуи позади головы. Она быстро и резко укусила его у основания черепа. Его холодная и солёная кровь потекла в рот. Если он не был мёртв, она убила его мгновенно.

Она посмотрела на родителей и Аверина. Оии были бледны, но она не чувствовала никакого сочувствия их горю и её не заботило, кто из них больше виноват.

— Такое маленькое создание. Такое маленькое создание, которое только и могло, что дарить удовольствие и сны.

Она посмотрела на них долгим взглядом и повернулась к шатру.

— Подожди, — она услышала, как старший муж подошёл за спиной. Он коснулся её плеча. Она сбросила руку.

— Мы дадим тебе всё, что хочешь, но оставь мальчика в покое.

Она в ярости развернулась к нему:

— Ты думаешь я убью Ставина из-за вашей дурости?

Казалось, он снова попытается задержать её. Она крутанула плечами, сильно толкнула его в живот и прыгнула под полог шатра. Внутри она бросилась к торбе. Внезапно разбуженная и раздражённая Песок выскользнул наружу и свернулся в кольцо. Когда младший муж и жена попытались войти он неистово зашипел и затрещал. Змея никогда раньше не слышала такого от него. Она даже не потрудилась обернуться. Змея опустила голову и вытерла слёзы на щеках, прежде чем их увидит Ставин. Она опустилась перед ним на колени.

— Что случилось? — он был беспомощен, но слышал голоса и шум за шатром.

— Ничего, Ставин. Ты знаешь, что мы перешли пустыню?

— Нет, — изумился он.

— Было жарко и у нас не было еды. Трава сейчас охотится. Он сильно проголодался. Сейчас забудь о нём и позволь мне начать, хорошо? Я всё время буду рядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика