Читаем Требование соблазнителя полностью

Это будет совершенно обычный сексуальный эксперимент, с некоторым волнением пыталась уверить себя Грейс, раньше она никогда не принимала внезапных решений. Но сейчас она была вдалеке от дома и больше никогда не увидит этого мужчину, поэтому вероятность неловких встреч после того, что между ними произойдет, очень мала. Они проведут вместе одну ночь и расстанутся навеки. Всего одна ночь без всяких обязательств. Лео был идеальным кандидатом на роль, которую она для него приготовила.

Лео почувствовал облегчение от того, как быстро и без всяких уловок Грейс согласилась на его предложение.

– Я не пытался тебе польстить.

– Ну, если ты так говоришь… – пробормотала Грейс с некоторым сомнением, хотя ей, разумеется, было приятно, что она смогла привлечь внимание такого элегантного и соблазнительного мужчи ны. – Но если человек не состоит со своим партнером в серьезных отношениях, то секс становится всего лишь природным стремлением к размножению.

Несколько удивленный ее прозаичным суждением, которое было очень близко к его собственному, Лео приподнял черную бровь:

– Но сам процесс весьма приятный.

Грейс чуть было не решила обрушиться на него с тирадой о высоком проценте женской неудовлетворенности, но решила не выпускать на волю «доктора Грейс».

– Я на это очень надеюсь, – ответила она, покраснев, когда вспомнила, на что она уже дала согласие.

Лео провел пальцами по ее руке от плеча до запястья, наслаждаясь гладкостью кожи, которая была намного светлее его собственной.

– Я доставлю тебе удовольствие, – уверенно заявил он.

Грейс задрожала, ей безумно захотелось поцеловать его снова. Никогда раньше она не испытывала такого сильного сексуального желания. Конечно, она читала об этом в книгах, рассуждала в беседах с друзьями, но все эти истории казались ничем по сравнению с тем, что она испытывала сейчас. Лео Зикос станет ее личным научным экспериментом, в процессе которого она узнает много полезного.

Она спросила Лео, когда Рахим покинул их компанию, об отеле, строительство которого они обсуждали.

– Тебе было скучно нас слушать, – заметил Лео. – И за это мне стоит перед тобой извиниться.

– Твой бизнес связан с ночными клубами?

– Нет, это мое единственное вложение в такого рода проекты. Я начал с покупки и продажи компаний, затем создал свою компанию по продаже недвижимости. Теперь я владею сетью отелей, транспортной компанией, компанией, выпускающей мобильные телефоны… – Лео провел рукой, показывая широкий круг своих бизнес-интересов. – Я убежден, что нужно владеть различными по назначению компаниями. Мой отец однажды разорился, когда работал только в одной сфере бизнеса. Что ты изучаешь в университете?

– Я на последнем курсе, – ответила Грейс, делая вид, что не так поняла его вопрос. Она не торопилась сообщать, что учится на врача. Уже несколько мужчин теряли к ней интерес, после того как узнавали о ее будущей профессии.

Она посмотрела в глаза Лео в свете огней ночного клуба и внезапно поняла, что они не просто карие. Они были цвета темного золота, глубокие, наполненные силой. Утонув в них, Грейс почувствовала, как по спине пробежали мурашки.

Лео приблизился к Грейс, ощутил приятный кокосовый аромат от ее волос и только сейчас заметил россыпь веснушек на ее вздернутом носике, но все его внимание было сосредоточено на ее нежных розовых губах. Он склонился ниже, обдавая ее щеку дыханием, и Грейс подалась ему навстречу. Лео заключил ее в объятия и без малейшего предупреждения о том, что собирается делать, припал к губам жарким поцелуем.

Второй поцелуй был даже лучше первого, подумала Грейс, она знала, что это произойдет, поняла по тому, как горели его глаза, как напряглись его руки, как участилось его сердцебиение, которое она ощущала под своей ладонью, прижатой к его груди. Грейс не собиралась противиться этому поцелую. Даже наоборот, она чувствовала сладкое предвкушение, возбуждение, словно электрические разряды пронзали ее тело, наполняя каждую его клеточку живительной энергией.

– Пойдем, – прошептал Лео, нехотя завершив поцелуй.

«Я познакомилась с ним только час назад, – со стыдом подумала Грейс. – Кажется, я шлюха».

«Может быть. Но знай, доступные девушки гораздо веселее проводят время», – прошептал ее внутренний голос, и Грейс едва не засмеялась в голос оттого, что ощутила сумасшедший прилив адреналина, словно она находилась на вершине горного спуска.

– Куда мы пойдем?

– На мою яхту, – объявил Лео и подал ей руку, игнорируя недоумевающие взгляды своих телохранителей. Никогда раньше он не позволял себе в их присутствии обнимать и целовать малознакомых девушек.

– Ты живешь на яхте? – удивилась Грейс.

– Последнюю неделю я провел в плавании по Средиземному морю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доверие
Доверие

В последнее время Тирнан де Хаас все стало безразлично. Единственная дочь кинопродюсера и его жены-старлетки выросла в богатой, привилегированной семье, однако не получила от родных ни любви, ни наставлений. С ранних лет девушку отправляли в школы-пансионы, и все же ей не удалось избежать одиночества. Она не смогла найти свой жизненный путь, ведь тень родительской славы всюду преследовала ее.После внезапной смерти родителей Тирнан понимает: ей положено горевать. Но разве что-то изменилось? Она и так всегда была одна.Джейк Ван дер Берг, сводный брат ее отца и единственный живой родственник, берет девушку, которой осталась пара месяцев до восемнадцатилетия, под свою опеку. Отправившись жить с ним и его двумя сыновьями, Калебом и Ноем, в горы Колорадо, Тирнан вскоре обнаруживает, что теперь эти мужчины решают, о чем ей беспокоиться. Под их покровительством она учится работать, выживать в глухом лесу и постепенно находит свое место среди них.

Василёв Виктор , Вячеслав Рыбаков , Елизавета Игоревна Манн , Ола Солнцева , Пенелопа Дуглас , Сергей Витальевич Шакурин

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные любовные романы / Романы
Шах и мат
Шах и мат

Мэллори Гринлиф бросила шахматы, когда они разрушили ее семью. Но четыре года спустя она все же соглашается принять участие в благотворительном турнире и случайно обыгрывает Нолана Сойера – действующего чемпиона и настоящего «бэд боя» в мире шахмат. Проигрыш Нолана новичку шокирует всех, а громкая победа открывает Мэллори двери к денежному призу, который так ей необходим. Мэллори сомневается, стоит ли идти на сделку с совестью, но Сойер серьезно намерен отыграться и не желает выпускать загадочную соперницу из поля зрения. Вступая в большую игру, Мэллори изо всех сил старается оградить свою семью от того, что когда-то ее разрушило, и заново не влюбиться в шахматы. Однако вскоре понимает, что не может перестать думать о Сойере, ведь он не только умен, но и чертовски привлекателен…   Для кого эта книга Для читателей, которые любят романтические комедии. Для тех, кому понравилась «Гипотеза любви». Для читателей, которые хотят прочувствовать химию между героями. На русском языке публикуется впервые.

Али Хейзелвуд , Эли Хейзелвуд

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы