Читаем Требуется привлекательная брюнетка полностью

- Я договорился через двадцать минут пойти на ужин, - сказал Мейсон. - А в чем дело?

- Я не хочу говорить по телефону. Вы могли бы приехать сюда?

- Что-нибудь серьезное?

- Боюсь, что действительно серьезное.

Мейсон посмотрел на часы.

- Я очень занят, - сказал он. - Почему вы не хотите сказать, что случилось? Телефон в квартире не подсоединен к коммутатору дома, а документ, который я получил, оберегает вас от всего, что там может случиться. Скажите, что вас беспокоит?

- Роберт Хайнс, - напряженно сказала Ева. - Он сидит в кресле, а посреди лба у него что-то, очень похожее на отверстие от пули. Он мертв в этом я уверена.

- Черт! Как давно он там находится?

- Не знаю.

- Когда его застрелили?

- Этого я тоже не знаю. Ничего не знаю.

- Вы вызвали полицию?

- Нет, я сразу же позвонила вам.

- Как долго вы находитесь в квартире?

- Мы только что вернулись. Когда вы позволили пойти нам за покупками... ну, прошло немного больше времени, чем мы рассчитывали.

- Прошу сообщить в полицию. И немедленно. И прошу не пробовать затирать следы. Я сам всем займусь.

Мейсон бросил трубку, выбежал из кабинеты и быстро прошел по коридору в офис "Детективного Агентства Дрейка". Открыл двери и спросил у секретарши в приемной:

- Пол у себя?

Она кивнула головой в сторону кабинета Дрейка. Мейсон проскочил в двери и чуть не врезался в стол детектива. Дрейк оторвался от бумаг.

- Привет, Перри. Откуда такая спешка? У нас еще двадцать минут.

- Я просил тебя отправить людей в отель Лоренцо - это хорошие специалисты?

- Я послал трех самых лучших в агентстве.

- Отлично, Пол. Слушай, это очень важно. Человека, по имени Хайнс, застрелили в жилом доме Сиглет Мэнор. Это на Восьмой улице. Квартира триста двадцать шесть.

- Кто обнаружил труп?

- Мои клиентки - именно те женщины, за которыми следили неизвестные, что должны были выследить твои люди. Женщины вызовут полицию. У нас около трех минут.

- О, Боже, - сказал Дрейк.

- Я знаю так же хорошо, как и ты, - сказал Мейсон, - что мужчины, за которыми мы наблюдаем, это частные детективы. У нас не должно быть трудностей с определением того, на какое агентство они работают. Но там след оборвется. Если не повезет, мы в жизни не узнаем, кто нанял детективов. Рапорты будут высланы клиенту почтой и мы не сможем проломить головой стену.

- Хорошо, что ты хоть это понимаешь, Перри. Если эти люди являются частными детективами, то ты правильно предвидишь дальнейший ход событий.

- Хорошо. Но тут есть маленькая щелочка. В течение нескольких минут полиция приедет на место происшествия. Мои клиентки вошли в квартиру, а это значит, что около дома и те люди, которые за ними следят. Увидят подъезжающую полицейскую машину и поймут, что что-то случилось, но не будут знать, что именно. На выяснение происшедшего у них уйдет некоторое время.

- Не слишком много, - заметил Дрейк. - Если эти люди профессионалы, то у них должны быть свои способы добывания информации у полиции.

- Разве я об этом не знаю! Но что произойдет, когда им станет известно об убийстве?

- Что ты имеешь в виду?

- Поставь себя в их ситуацию. Предположим, что твое агентство занимается этим делом и ты натыкаешься на убийство - что бы ты сделал?

- Прежде всего мои люди передали бы эту информацию мне - лично или по телефону. А я тотчас же связался бы с клиентом, сообщил бы ему, что случилось и попросил бы инструкций.

- Каким образом ты связался бы с клиентом?

- Вероятно, по телефону.

- Что ты смог бы сказать ему по телефону?

- Только самые основные вещи.

- И как бы поступил клиент?

- Ты спрашиваешь, - медленно сказал Дрейк, - не прибежал бы он бегом ко мне, чтобы быть в агентстве и вытягивать из меня самую свежую информацию?

- Именно.

- Ты хорошо придумал, - заметил Дрейк.

- Сколько времени у тебя займет, чтобы организовать все это?

- Не слишком много. Если один из этих людей позвонит в свое агентство, то кто-нибудь из моих парней сможет подойти настолько близко к автомату, чтобы увидеть, какой номер он набирает. Если же сыщик поедет лично дать отчет, то мы проследим за ним.

- Отлично, - сказал Мейсон. - Действуем, предполагая, что след приведет нас в детективное агентство. Я хотел бы, чтобы ты послал достаточное количество людей для наблюдения за агентством, а если там появится кто-то в спешке и будет видно, что он взволнован и дело срочное, я хочу, чтобы за ним проследили.

- Все понял, - сказал Дрейк. - Нужно будет послать еще двух человек, к тем, что уже там.

- Хорошо, посылай.

- Эти твои клиентки могут иметь какое-то отношение к убийству?

- Не говори глупостей, Пол. Мои клиенты никогда не имеют ничего общего с убийством. Просто случайно они обнаружили труп, сообщили мне и хотели, чтобы я туда пришел. Но я уже исчерпал свой лимит обнаруженных трупов, по крайней мере, так считает полиция. Я им посоветовал позвонить в полицейское Управление.

- И чтобы они там сказали, что они твои клиентки?

- Почему бы и нет?

- Ладно... Сейчас я отдам распоряжения и приду к тебе в кабинет.

- Прежде, чем пойдешь, - попросил Мейсон, - попробуй узнать все что сможешь об убийстве.

- Ты сказал, что жертвой является Хайнс?

- Да.

Перейти на страницу:

Похожие книги