Читаем Трепет и гнев полностью

– Просто сосредоточься на позитиве. – Селлина подбадривает, поднимая свое меню, чтобы изучить его. Она молча наблюдает за ним. С тех пор как они сблизились, он, несомненно, стал более расслабленным – хмурые морщины на его лбу уже почти незаметны. Близился конец напряженного сезона в художественной галерее, и Селлина сама немного устала.

– Джи.

– Да, красавица.

– Ты когда-нибудь был в отпуске?

Он отрывает взгляд от меню.

– Что это?

– Стоп…

– Как ты это произносишь? От-пуск? – Джованни смеется, откладывая меню. – Я знаю, что такое отпуск, но могу и ошибаться.

– Ладно… – Селлина складывает руки на столе, наклоняясь вперед. – О каком отпуске ты мечтаешь?

– Танзания.

Селлина недоверчиво щурит глаза.

– Ты сейчас подлизываешься ко мне?

– Нет. – Джованни смеется. – Когда мы были детьми, ты каждую зиму уезжала на месяц в поместье своей тети на Занзибаре, так?

– Да, конечно.

– Когда ты возвращалась, то рисовала такую яркую картину белого песчаного пляжа и бирюзового моря, находящегося прямо возле ее поместья! Экзотические птицы и пальмы. И я всегда хотел поехать туда и увидеть все своими глазами.

Селлина моргает, впечатленная.

– Ха. Ты это помнишь?

– Я помню о тебе все. Я помню, как ты впервые пришла с выпрямленными волосами в конце тридцатых. Я помню, ты рассказывала Нино о том, как тебе нравились Boyz II Men и Guy в девяностых, поэтому я купил оба альбома и в итоге тоже полюбил это дерьмо. Я помню, что в начале 2000-х ты встречалась с тем маленьким придурком второго поколения – Карлосом Руссо, владельцем популярного ресторана морепродуктов в Навильи. И по сей день я не ступаю в его ресторан, а он понятия не имеет почему.

– Первые два момента были очень милыми. – Селлина улыбается, качая головой. – Но последний был чертовски мелочным.

– Я мелочный, как черт. – Джованни ухмыляется и хмурится. – Да пошел он. Ему повезло, что он жив.

Они оба смеются, но Селлина берет себя в руки, когда официант возвращается, чтобы принять заказ на напитки. Когда он уходит, она снова поворачивается к Джованни, забавляясь.

– Значит, ты отслеживал всех вампиров, с которыми я встречалась, и тайком затаивал на них обиду? Это был какой-то своеобразный романтический жест? Я бы предпочла розы.

– И да, и нет. – Джованни усмехается, потирая затылок. – Я просто ревновал. И слишком много думал, лежа ночью в постели – потому что это единственное время, когда я был предоставлен самому себе. Я думал о том, как ты связала бы себя узами брака с каким-то неудачником, который был бы ниже тебя. И о том, как я сделал бы счастливое лицо, посещая твою свадьбу и поздравляя тебя, не бросившись сразу после этого с ближайшего небоскреба. Но поскольку ты сто лет кормила Нино, я знал, что ты не сможешь предложить свою кровь кому-то еще, пока он все еще питается от тебя, как пиявка.

– Не пиявка, – дуется Селлина, хотя Джованни отчасти прав, это было постоянным предметом спора на протяжении всей ее жизни на свиданиях. Это было трудно объяснить: «Извини, я не могу позволить тебе пить мою кровь, потому что я – источник для моего лучшего друга. Нет, у нас нет романтических отношений. Нет, мы не связаны. Он эмоционально травмирован, и я просто должна его поддержать. Ты не против?» Ее отношения никогда не длились очень долго, но она также ни к кому не была слишком привязана.

То есть за исключением мужчины, сидящего рядом с ней. Он всегда оставался в дальнем уголке ее сознания и сердца. Она игнорировала его годами – не обращала на него внимания. Но он всегда был там, занимая особое место.

Джованни скрещивает руки.

– Наверное, в каком-то смысле он мне помог. Хотя я никогда ему этого не скажу… маленький мешающий кровосос.

– Мне уже надоело, что ты грубишь Нино, и что ты сделал, чтобы он появился у меня на пороге посреди ночи несколько недель назад?

Он делает паузу, его лицо выражает вину.

– Он ничего не сказал?

– Нет. Я могла сказать, что он был расстроен, но он сказал мне, что поддерживает нас и что я должна позвонить тебе. Я не позвонила, но через час ты все равно появился на моем пороге. Выкладывай.

Джованни глубоко выдыхает и смотрит в сторону, все еще поддерживая молчание. Это заставляет Селлину улыбнуться.

– Ты не хочешь мне рассказывать, потому что знаешь, что поступил неправильно.

– Не неправильно. Но возможно… грубо.

– Слушай, у Нино все замечательно, да? Он больше не привязан к моему бедру и не прячется в твоем поместье. Он связан с невероятным человеком, который обожает его и готов ради него на все. У него свой бизнес и связи в новом королевстве, и ты даже признался, что впечатлен тем, что он сделал для себя. Он отправился в Йемен, чтобы помочь спасти порабощенных вампиров и разгадать давнюю культурную тайну! Может, ты сделаешь ему поблажку? Ты на него накричал, я знаю. Он не ребенок – если ты просто поговоришь, он тебя послушает.

– Я знаю. Я больше так не буду.

– Скажи ему, что он делает хорошую работу – он действительно оценит это.

– Я так и делаю… иногда. Это был просто неудачный момент.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жажда и желание

Похожие книги