Читаем Третья причина (сборник) полностью

Очередная холодная струйка пробежала между лопаток, Иртеньев зябко передёрнул плечами, ещё разок вдохнул свежий лесной воздух, послушал, как журчат сбегавшие с камней струйки, и взбежал на крыльцо.

Дом встретил полковника запахом дерева, воска и одновременно холодком выстывших за ночь комнат. Сбросив куртку и брюки, Иртеньев заколебался, но, подавив желание нырнуть к Ревекке под одеяло, взялся за лежавшую у камина патентованную растопку.

Чиркнула спичка, огонёк пробежал по щепкам, и через минуту пламя уже ровно гудело, уходя в устье камина. Полюбовавшись на разгорающиеся и обещающие тепло языки огня, полковник согрелся уже от одной мысли и, подойдя к кровати, отогнул край одеяла.

Оставшись голой, Ревекка инстинктивно прикрыла ладонью розовой сосок и спросонья пробормотала:

– Да ложись ты скорей, чего шастаешь…

Иртеньев не заставил себя упрашивать и, завалившись на постель, прижался к тёплому, разомлевшему со сна женскому телу.

– Ой, да ты же совсем холодный! – тихонечко взвизгнула Ревекка и, сжавшись в комок, постаралась отодвинуться.

– Подожди, сейчас я тебя согрею…

Иртеньев притянул женщину к себе, но Ревекка, уже проснувшись, решительно запротестовала:

– Нет уж, хватит, и так всю ночь спать не давал…

Высвободившись, она повернулась к Иртеньеву спиной, да и он сам, постепенно согреваясь, внезапно почувствовал, что бессонная ночь сказалась и на нём, мягко заставив погрузиться в блаженный утренний сон.

Когда полковник снова открыл глаза, сквозь зашторенные окна светило солнце, угли, догоравшие в камине, излучали тепло, а на кухне аппетитно шипела сковорода. Ревекки рядом не было, и значит, это она принялась готовить завтрак.

Иртеньев потянул носом, пробуя определить, что же там жарится, но угадать не смог и, со смешком откинув одеяло, встал. Желания одеваться не было, и он, сдёрнув со спинки кровати полотенце, соорудил что-то вроде набедренной повязки.

Прошлёпав по комнате, Иртеньев заглянул через открытую дверь на кухню и замер от восхищения. Там, у плиты, хлопотала Ревекка, из всей одежды на ней был только опоясывающий голубой шарф с пышным бантом на боку, да удерживающая волосы алая лента.

Неизвестно почему полковнику вспомнилось, что именно так он представлял себе в юности вакханок, и, не в силах сдержаться, Иртеньев, неслышно подойдя к подруге сзади, шутливо шлёпнул её по наполовину выглядывавшей из-под шарфа тугой ягодице.

Ревекка, чуть не выронив нож, которым она что-то помешивала на сковороде, испуганно пискнула, повернулась и, отлично понимая, что это всего лишь своего рода ласка, благодарно ткнулась носом в плечо Иртеньеву.

– Ой, как гренками пахнет… – полковник зажмурил глаза и принюхался. – Ты, выходит, и куховарить умеешь?

– Умею. Я тебе ещё рыбу-фиш по-еврейски приготовлю, а сейчас… – Ревекка повернулась к плите и перевернула шипевший на сковородке внушительный кусок мяса. – Тебе стейк прожареный или с кровью?

– Прожаренный, – улыбнулся Иртеньев.

– Про-жа-ренный… – чуть ли не по складам протянула Ревекка, наклонилась над плитой и вдруг спросила: – Ну как, хорошо в Америке?

– Хорошо-то хорошо… – Иртеньев принялся не спеша оглядывать кухонное убранство. – Только уж больно многие с оружием бегают.

– А ты разве нет? – Ревекка выпрямилась и с хитрецой посмотрела на Иртеньева. – Тоже револьвер таскаешь…

Конечно, Ревекка видела его «бульдог», но сказала об этом почему-то только сейчас. Отголосок былой тревоги тут же мелькнул в подсознании полковника и сразу пропал. Сейчас ему не было дела до всяких треволнений и, пожав плечами, Иртеньев ответил:

– Привычка. Да и какое это оружие, так, пукалка…

Странная волна спокойствия и душевного комфорта накатила на полковника, Иртеньев непроизвольно выглянул в окно и вдруг со всей отчётливостью осознал, что у него навсегда останется в памяти вид этой поляны с таким символическим названием Хэппи-Крик…

* * *

Погода на первый взгляд казалась приемлемой, но откуда-то с норда накатывала крупная зыбь. Большие волны раскачивали пароход, и он то грузно переваливался с боку на бок, то скатывался вниз, чуть ли не зарываясь носом в воду.

Похоже, где-то севернее ветер разгулялся не на шутку, отчего большой грузопассажирский «Шаумут» так мотало, что даже привычного к качке Иртеньева время от времени начинало подташнивать, и он судорожно сглатывал накопившуюся слюну.

После сказочного месяца в домике у ручья Ревекка вместе с Иртеньевым долго поджидали в Сан-Франциско подходящий коммерческий рейс на Иокогаму, и у полковника было достаточно времени, чтобы подумать.

Во всяком случае, прежде чем согласиться на поездку в Японию, Иртеньев оттягивал окончательное решение, шатался по городу, подолгу сидел с подругой в Баджер-парке или же разнообразия ради, захватив Ревекку с собой, переезжал на пароме в Окленд.

С борта парома открывался вид на знаменитые Оклендские доки и гавань, куда заходили корабли со всех концов мира. Здесь, в заливе, зимовали и большие зверобойные шхуны, и малые судёнышки. Тут же собирались лодки рыбаков и устричных пиратов, боты контрабандистов и даже китайские или японские джонки.

Перейти на страницу:

Похожие книги