В трудах и заботах прошли две недели. Вчера вместе с партией мотоциклов и горючего Лене передали пакет с одеждой и другими вещами, которые она попросила купить мать, и сегодня она решила нанести еще один удар по традициям. Местные и так считали Лену эксцентричной особой, так что она ничем не рисковала. Одежда большинства магичек дома Раум по фасону мало отличалась от одежды крестьянок и представляла собой бесформенный балахон почти до щиколоток. Конечно, ткань была лучше и богаче отделка, но на внешнем виде женщин это сказывалось мало. У Кайтаидов они одевались с большим вкусом. На ногах все носили что‑то вроде закрытых кожаных тапочек с толстой подошвой. Очень удобная обувь, но она не украшала женщину. Еще год назад Лена ни за что на такое не решилась бы, но за последнее время она поправилась, похорошела и округлилась в нужных местах. Не красавица, но очень даже ничего! Она надела колготки, с трудом натянула джинсы, накинула полупрозрачную блузку и обула ноги в изящные туфли на шпильках. Свои густые, слегка вьющиеся волосы стянула в конский хвост и прихватила резинкой. Полюбовалась на себя в подаренное Петром зеркало, глубоко вздохнула и вышла из спальни. Слегка постукивая каблучками, архимаг дома Раум Ларесса Лавр спустилась с третьего этажа на первый и, вздернув подбородок, пошла по коридору к парадной лестнице, оставляя за собой впавших в ступор магов и магичек.
«Кажется, я переоценила влияние кинематографа, — мелькнуло у нее в голове. — Одно дело — видеть так одетых девиц где‑то в другом мире, а совсем другое — столкнуться в коридоре, да не с кем‑нибудь, а с членом Совета дома!»
Она вышла во двор и столкнулась с Макарусом. Брови архимага поползли вверх и слились с шевелюрой, как всегда, слегка взлохмаченной.
— Это должно что‑то означать? — после короткой паузы спросил он девушку.
— Это означает, что у меня сегодня хорошее настроение, и я решила немного отдохнуть. Вам не нравится?
— Милая Ларесса! Я уже давно вышел из возраста, когда мужчины обращают внимание на внешность женщин. Вообще‑то, мило, только немного не ко времени.
— Почему?
— Потому что я хоть и не в том возрасте, но не утратил ни ума, ни наблюдательности. Судя по тому, какое впечатление вы произвели на окружающих, завтра вся женская половина потребует сменить гардероб, а в денежной комнате пусто. Осталось немного серебра, чтобы расплатиться со строителями за школу. Наши магички и так слишком много думают о далеких от магии вещах, а вы еще поливаете масла в огонь.
— Так вы не одобряете, — грустно сказала Лена, настроение которой сразу упало.
— Вы очень красивая девушка, и вам идет эта одежда. Просто это сейчас не ко времени. Как представлю, что будет завтра… Нет, уже сегодня, — поправился он, — Взгляните.
Лена повернулась лицом к дому и увидела, что на нее из окон смотрит все его население, начиная от слуг и заканчивая архимагом Фотием, который наблюдал за ней из окна своего кабинета, видимо, заинтересовавшись шумом в коридоре. Ее ребята наслаждались бесплатным представлением из окон второго этажа.
— Полный аншлаг, — сказала она, чтобы хоть что‑то сказать, и на недоуменный взгляд Макаруса жалобно спросила: — И как я теперь буду возвращаться?
— Выше голову! Начальство не имеет права на ошибку, а сделав ее, не имеет права показать свою слабость. Давайте я возьму вас под руку и провожу. Надо же и мне получить капельку внимания!
— Макарус, никогда не спрашивала вас о возрасте. Вы не обиделись?
— На что обижаться? — удивился архимаг, беря Лену под руку. — На возраст? Сейчас мне уже больше трехсот. Идем, Ларесса, зрители ждут.
Личные апартаменты Лены располагались анфиладой: сначала кабинет, потом спальня и последней была комната с удобствами. Дойдя до кабинета и поблагодарив Макаруса, Лена вошла в спальню и переоделась в свое привычное платье, которое не слишком отличалась от принятого в доме стандарта. Через два часа в кабинете зазвонил телефон и взволнованный голос радиста попросил ее срочно подняться в комнату связи.
— Срочный вызов от геологов, — сказал он. — Виктор на связи.
Через несколько минут она уже слушала срывающийся от волнения голос Виктора:
— Елена Дмитриевна, это просто Эльдорадо! Нет, это Клондайк! По всей долине прямо под ногами самородное серебро! Есть такие куски, которые трудно поднять!
— Ты точно уверен, что это серебро?
— Елена Дмитриевна! — обиделся геолог. — Чем угодно могу поклясться! Хотите зуб?
— Зачем мне ваш зуб?!
— Ну, когда в чем‑то уверены, часто говорят: зуб даю! Жду ваших указаний.
— Можете хоть примерно оценить, сколько его там?
— На поверхности от двадцати до пятидесяти тонн серебра, а сколько его в земле не скажу даже приблизительно. Для этого нужно несколько дней работать киркой или использовать взрывчатку. Но думаю, что и там его много.
— Виктор! Проследите, чтобы никуда не сбежали ваши рабочие. Это серебро надо сохранить в тайне, так что придется почистить им память. Место находки далеко от дорог? Лошади там пройдут?
— Какие лошади, если мы сами едва забрались на это плато! А место… Дня три пешком, если идти напрямик.
— Маг далеко?