Читаем Трэвелмания. Сборник рассказов полностью

Женщина, заметив взгляд всадника, посмотрела на него, после чего отвлеклась на ребёнка. Она старалась стоять, как можно дальше от шеренги каторжников. В отличие от стоявших на возвышении на ней не было веревок и цепей. Рик понял, что этот взгляд долго будет преследовать его, и остановился. Привязав лошадь, он подошёл к группе мужчин. Тогда-то и стало ясно, в чем сложность.

Женщина была свободной и обслуживала корабельных коров. Сына на борт она провела без разрешения, и почти всё время прятала его. Но однажды была поймана на воровстве молока и хлеба. Её сдал повар, которому она отказала в некоторых услугах. Как свободную её ждал суд, а до этого по закону никто не мог её принудить работать наравне с заключёнными. Что с ней делать, не знали. Хозяин публичного дома потирал руки, видя лакомый кусочек. Сама она была неплоха, хоть и худа, а вот мальчик ему был лишним. Работник из него выйдет не скоро, а до той поры кормить дополнительный рот никто не хотел.

Спор прервал Рик, бросив несколько монет начальнику:

– Я заберу обоих: её и мальца. Я человек свободный и держу путь в Квинс. Будет у меня работать, мальца прокормлю. А через пару лет отпущу на свободу.

Спорить никто не стал. Уж очень обременительно было возиться со свободной и содержать её ребенка. Начальник стражи подошёл к женщине и что-то сказал ей, после чего она пристально взглянула на спасителя, кивнула и, взяв на руки сына, подошла. Она хотела что-то сказать, но Рик пресёк её попытку жестом и забрал у неё мальчика.

Спустя четверть часа у Ричарда на руках была справка с печатью о найме работницы. За это время женщина принесла котомку с вещами. Закрепив вещи у седла, Рик усадил верхом на лошадь женщину и ребёнка. И они отправились к загонам, куда сгоняли с окрестностей скот. Там можно было выкупить хороших мериносов.

Он отобрал себе пятерых ярок и крепкого молодого барана и договорился забрать их позднее. Когда они проезжали мимо загона с крупными коровами, женщина заговорила:

– Мистер Дорсон, я очень благодарна вам за участие в нашей судьбе и буду рада работать. Я хотела просить вас посмотреть корову. На корабле, которым мы приехали, была одна, она ослабла за время путешествия. Но я помогу ей восстановиться.

Ричард долго смотрел на эту странную женщину. В её словах был смысл. Пока овцы начнут яриться, пройдёт время. А им надо что-то есть.

Женщина оказалась права. Рыжая корова с запавшими боками одиноко стояла у забора. Она была тощая, и потому мало интересовала покупателей. Корову, действительно, уже решили отправить на бойню. Когда Рик спросил о ней, продавец, не раздумывая, продал ему рыжую. Договорившись заехать за ней позднее, Рик вернулся к коню.

– Как тебя звать-то, бедовая?

– Эстер Смит, мистер Дорсон.

– Что ж, Эстер, добро пожаловать в новую жизнь…

Дарья Бритара @darya_britara

Ируканджи

Ещё несколько минут и прощай Австралия! Я не буду по тебе скучать. Никогда. Прощай и ты, Мартин. Наверно надо было зайти на кладбище? Но к чему лицемерить, мне абсолютно тебя не жаль. Два года с тобой, это два года, вычеркнутые из жизни.

Ты верил, что я безумно влюблена в тебя. Я пыталась полюбить тебя, а оказалось, что это невозможно. Единственное, что у тебя было хорошего, это деньги. Но, жадность, с которой учитывался каждый цент, отвратительна.

В свои 35 лет, ты жил, как старик-затворник. Тебе ничего не было интересно кроме денег, которые ты бессовестно присваивал, доводя до банкротства других. Лысоватый, с лицом, на котором застыла гримаса презрения ко всем окружающим, ты был похож на клопа, который есть и не может наесться. В тебе не было ни капли жалости к тем, кого ты разорял.

Но такая жизнь не для меня. Я никогда не хотела замуж, я мечтала только развестись. Развестись и жить в своё удовольствие. Но при разводе я бы осталась нищей. Об этом ты позаботился.

Твой интерес к Австралии был сродни с одержимостью, но тебе было достаточно книг и фильмов. Наблюдать со стороны, это девиз твоей жизни.

Сколько трудов мне стоило уговорить тебя полететь в Австралию! Я уговаривала тебя почти год, и наконец уговорила.

Канберра прекрасна. Меня поразила красота Центральная часть города построенной по кольцевой системе. Я еле вытащила тебя прогуляться по возвышенностям: Блэк-Маунтин, Бимбери и Эйнсли. Мартин! Не понимаю, как можно восхищаться сидя дома, и быть равнодушным, видя все красоты в живую. Помнишь, как мы вечером поднялись на Башню Черной Горы? Огни города контрастировали с вечерним небом. От красоты захватывало дух, а ты смотрел на часы. Скука ― было написано на твоём лице. Можно было обедать в дорогих ресторанах, а мы ели в самых дешёвых кофе. Ты ни разу не оставил чаевых официанту, говоря, что в Австралии так принято.

Перейти на страницу:

Похожие книги