Читаем Три билета в кино полностью

– Что случилось? – спросил Сашка, одновременно нанося моему герою сокрушительный удар в челюсть. – Нашла какой-то уж очень волшебный лак?

– Нет… – голос Василисы был серьезным и озабоченным, мы бросили джойстики и повернулись к подруге.

– А что тогда? – я напрягся.

– Мне пришло на почту странное письмо от авиакомпании, – Василиса хмурилась и, судя по бегающему взгляду, пыталась вникнуть в суть. – Вроде как наш рейс домой переносят.

– Что? – Сашка встал с пола и присоединился к Лисе за нетбуком, несколько секунд царила тишина, после чего друг подал голос: – Да, на день раньше улетаем. Надо глянуть, всем ли пришло такое письмо, а потом связаться с авиакомпанией. Уточнить, правда ли это.

Мы по очереди проверили свою почту: письма пришли и нам с Сашкой, весь следующий день друг висел на телефоне, пытаясь дозвониться в офис компании. Лето в Америке не сделало наш с Лисой английский совершенным, и если нужно было позвонить, то за дело брался Сашка, да и всю информацию лучше выдавать ему; он точно ничего не напутает. Оказалось, что письма не спам и мы действительно должны вылететь на сутки раньше.

– Нет, а если бы мы отправились в путешествие! – возмущалась Василиса. – У нас могло не быть доступа к почте!

– Да уж, – согласился с ней Саня. – Уверен, что спорных ситуаций по этому перелету будет много.

Оставалось десять дней каникул, и мы старались взять от них все: даже заночевали на природе, забравшись не очень высоко в горы, чтобы посмотреть на звезды без светового шума. За пару дней до отъезда Лиса преподнесла Джону подарок от «нас троих», хотя если учесть, что Сашка только зачистил стулья наждачкой, а я к ним и пальцем не притронулся, то это было щедрое преувеличение с ее стороны. Джон так расчувствовался и был настолько рад подарку, что решил отвезти нас прямо до Нью-Йорка (и слушать не хотел ни о каких возражениях). В последний день в Олд Фордж мы все вместе закрыли ресторан, опустили ставни, и Джон попросил помочь запереть и дом.

– Решил, что закину вас в аэропорт и сам слетаю в Майами, – объяснил наш начальник. – Давно уже никуда не выбирался, а сезон закрыт.

Дорога до Большого Яблока занимала приличное количество времени, и добираться на машине было гораздо приятнее, чем автобусом. Я смотрел в окно на проносящиеся мимо красоты и чувствовал себя счастливым. Кажется, этот городок на севере штата занял свой уголок в моем сердце, здесь я провел лучшее лето своей жизни и был благодарен Сашке, что он подбил нас на эту поездку.

Пулково встретило дождем: Петербург в начале октября не самое дружелюбное место на свете, бабье лето давно закончилось, но и приятными моментами золотой осени Питер не осчастливил. Дул сильный ветер, а дождь бил в окно иллюминатора почти с остервенением, контраст после теплого солнечного Нью-Йорка был таким сильным, что я ощутил уныние, на паспортном контроле нас очень долго проверял хмурый офицер, и его «Добро пожаловать в Россию» прозвучало как-то с ехидцей. При получении багажа Сашкин рюкзак выехал самым последним, а Василисе отдавила ногу тележкой какая-то дама и даже не извинилась.

– Прям чувствую, что мы дома, – ехидно ухмыльнулся Сашка. – Тетки с баулами, хамство. М-м-м, я скучал!

– Да ладно тебе, – засмеялась Василиса. – Не будь таким язвительным.

Таксист заломил втридорога за поездку до дома, но по сравнению с ценами в долларах все равно вышло дешево. Думать об автобусе казалось нам совершенно невозможным, мы все порядком устали: пятичасовая дорога от Олд Фордж, потом одиннадцать часов в самолете, очередь на паспортном контроле, и не стоит забывать о смене часовых поясов. Сашка по ошибке вначале назвал наш старый адрес, но на полпути очнулся и вспомнил, что живем теперь в самом центре. Подъехав к парадной, мы вышли из машины, и Сашка долго под дождем искал ключи в недрах рюкзака (то, что он не приготовил их заранее, было показателем усталости, он едва стоял на ногах). Мы даже не стали звонить моим родителям, чтобы сообщить о возвращении, просто побросали рюкзаки в коридоре и прошли в комнату. Василиса примостила документы, которые после паспортного контроля не выпускала из рук, на столик в спальне, после чего мы стянули мокрую одежду, забрались в кровать, которую быстро заправили втроем, прижались друг к другу и попытались согреться, отопление должны были дать на днях, а пока стоял страшный холод. Сашка, чертыхаясь, порылся в комодах, нашел еще одеял, и мы создали огромный кокон на троих, где наши полуобнаженные тела чувствовали себя уютно. Искать пижаму было выше моих сил, хотя в ней, возможно, было бы теплее, Василиса все еще грела об меня свои ноги-ледышки, и я хотел предложить поискать шерстяные носки, но через секунду провалился в беспробудный сон.

Василиса

Я проснулась от резкого звука. Как будто упало что-то тяжелое. Гора одеял исчезла, в мою обнаженную кожу впивались иглы холода. Я слышала надрывное дыхание, но спросонья не могла понять, что происходит. Пошарив рукой справа, поняла, что одна в постели, и тут услышала это.

Влажный чавкающий звук удара – и хрип.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult

Мечтатель Стрэндж
Мечтатель Стрэндж

Лэйни Тейлор – автор бестселлеров New York Times, призер многочисленных литературных конкурсов, чьи романы переведены на 17 языков. «Мечтатель Стрэндж» – победитель премии Printz Honor Books 2018 и финалист премии National Book 2017.Лазло Стрэндж, юный сирота, вдохновенный библиотекарь, чья одаренность скрыта за грубой наружностью, грезит историями о потерянном городе. Две сотни лет назад безжалостные боги похитили небо и отрезали Невиданный город от остального мира. В битве за свободу он потерял самое драгоценное – имя, остался только Плач.В надежде вернуть утраченные небеса вынужденный лидер Эрил-Фейн собирает ученых со всего света. Исключительная возможность предоставляется и Лазло, творцу, готовому следовать за мечтой на край света. Сможет ли юноша спасти Плач или боги навсегда сломили дух его жителей? В Невиданном городе Лазло ждут множество вопросов, ответы на которые он сможет получить лишь во сне, где встретит таинственную богиню с лазурной кожей.

Лэйни Тейлор

Фэнтези

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы