Читаем Три богатыря и Морской царь полностью

– Да что ты, княже? – махнул копытом Юлий и неохотно бросил княжескому советнику спасательный круг. А государя заверил: – Он непотопляемый. Наши строили, без единого гвоздя.

Князь непонимающе нахмурился.

– В смысле, по современным технологиям, я имею в виду, – тут же поправился Юлий. – Не наши, иностранцы, конечно. Иностранные специалисты строили: Уч-ку-дук, Три колодца…

Князь бросил недоверчивый взгляд на Юлия и начал спускаться на нижнюю палубу. Одна из ступенек предательски треснула, и правитель кубарем полетел с лестницы.

– У них там гигантский опыт в кораблестроении, – доверительно сообщил Юлий Князю, помогая тому подняться на ноги.

– Да? – Государь потёр затылок. – А где команда?

– Отдыхает перед походом, князь-батюшка, – ответил Антип.

Боярин как раз забрался обратно на борт и теперь выжимал насквозь промокший кафтан.

– Хватит отдыхать, – сурово заявил правитель и устремил решительный взор к горизонту. – Пора отъезжать! В смысле, отплывать. Отходить, то есть. – Окончательно запутавшись в морской терминологии, он махнул рукой, взобрался на бочку и залихватски крикнул: – Свистать всех наверх!

А потом и вовсе достал свисток и пронзительным свистом начал созывать команду.

Она не заставила себя ждать. Первым из трюма появился хромой детина с палкой вместо ноги и потрёпанным попугаем на плече. За ним потянулись такие же побитые жизнью матросы, один другого краше. У одних не хватало зубов, у других были повязки на глазу, у третьих – перебинтованные руки и ноги… Словом, вид у моряков был крайне лихой.

– Это что? – ахнул Князь. – Команда?

– Да что ты, княже, – поспешил успокоить его Юлий. – Лучшие из лучших! Речные котики. Морские мурзики. Ихтиандры. Это же они Америку открыли!

– Да? – Князь с сомнением оглядел вывалившихся на палубу мужиков. – Зря они это сделали.

– Ошиблись… – с виноватым видом заключил Юлий. – Горячие головы.

* * *

Несмотря на все опасения Князя, плавание проходило без сучка, без задоринки. Спустя несколько дней пути судно оказалось на нужных широтах. Юлий стоял на носу корабля и изучал водную гладь.

– Нашли! – закричал он, заприметив впереди скалу точь-в-точь как в книге.

Князь от радости пустился в пляс, да так развеселился, что с размаху дал Юлию пять и ушиб кисть об его подкову.

Тут же бросили якорь и спустили на воду шлюпки. В них разместилась вся команда и начала планомерно обыскивать морское дно вокруг заветной скалы. И вот моряки уже вытаскивали из воды сундуки с золотыми монетами, мешки, под завязку забитые разными драгоценностями, и амфоры, полные сверкающих самоцветов!

Юлий вёл учёт найденным богатствам. Монеты складывал аккуратными башенками, ожерелья, перстни и диадемы собирал в отдельные кучки.

У Антипа глаза на лоб лезли.

– Князь-батюшка! – ахнул он. – Так мы ж теперь… Мы ж теперь… Комбайнов купим! Семян всяких! – захлёбывался он от восторга. – Как же тебе удалось место такое определить? Это всё твоя книга, да?

– Это всё, Антипка, чутьё государственное, – с достоинством произнёс Князь. – А книга что? Так, для вдохновения!

– Точно-точно, – закивал Юлий, примеряя венец из золотых листьев.

Князь бы и дальше хвалился, но ему помешало одно происшествие…

Из морской пучины показались большие фиолетовые щупальца. Они с громким шлепком перевалились через борт, а следом над водой показался огромный спрут. К тому же, вот так невидаль, у чудища было человеческое лицо!

– Мама! – вскрикнул Князь и попятился к мачте.

Антип от страха где стоял там и упал и заполз за ближайшую бочку. И только Юлий продолжал в упоении копаться в золоте, ничего не замечая.

Тут осьминог увидел кучу драгоценностей и коня подле них. С грозным видом он медленно протянул щупальце и положил его Юлию на плечо. Конь, не глядя, отмахнулся:

– Антип, не хватай меня холодными руками. Говорил тебе: вылезай из моря, замёрзнешь.

Возмущённый спрут резко развернул Юлия к себе, и тот едва не потерял дар речи.

– Ты… ты… ты кто? – в ужасе застучал зубами конь.

Вместо ответа спрут обвил щупальцем ногу Юлия и потащил добычу к борту. Конь отчаянно заголосил:

– Спасите!

– Юлий, держись! – закричал Князь из своего укрытия. – Скажи ему, что ты не вкусный! Сейчас ещё кого-нибудь… – Правитель огляделся в поисках подмоги. – Эй! Люди!

Но было уже поздно. Спрут нырнул в море и утащил брыкающегося коня за собой…

– Князь-батюшка, нужно быстрее плыть отсюда, – запричитал перепуганный Антип, подбегая к правителю. – Это ведь царь Морской чудище послал.

– Царь Морской? – ахнул Князь.

– Ну конечно! В наказание нам, – затараторил боярин. – Ай, ну что за люди? Ты у него вот такое малюсенькое возьмёшь, а он у тебя за это в отместку самое дорогое оттяпает!

Князь возмущённо постучал кулаком по лбу:

– Ты думай, что говоришь! По-твоему, самое дорогое у нас – Юлий?

– Да что ты, князь-батюшка, – спохватился Антип. – Конечно ты!

Государь довольно кивнул:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Ая и ведьма
Ая и ведьма

Миры Дианы Уинн Джонс причудливы и неповторимы! Неудивительно, что они так полюбились японской анимационной студии «Гибли»: в 2004 году зрители впервые увидели легендарный «Ходячий замок» Хаяо Миядзаки, а совсем скоро, весной 2021-го, на экраны выйдет «Ая и ведьма» – 3D-мультфильм Горо Миядзаки, названный новой жемчужиной компании!Думаете, все дети в сиротских приютах мечтают о том, чтобы их поскорее забрали? Ая по прозвищу Уховёртка точно не из таких. В приюте Святого Морвальда ей очень даже нравилось: если Ае хотелось запеканку, повар готовил запеканку, а если хотелось новый свитер, заведующая миссис Бриггс тут же мчалась в магазин! Так что каждый раз, когда на пороге появлялись потенциальные родители, Ая старалась выглядеть как можно противнее, чтобы никто даже не подумал её удочерить. Это всегда срабатывало, пока в приют не пришла Белла Яга, самая настоящая и совсем не добрая ведьма…В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Диана Уинн Джонс , Михо Сатаке

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей