Читаем Три дьявола для наследницы полностью

Ну а василиск внезапно оказался за моей спиной и протяжно выдохнул, отчего теплый воздух обдал шею. А после его длинные прохладные пальцы сначала погладили мои виски, а после легли на глаза.

— Для переключения зрения нужен мрак на десять секунд, — хрипловатый шепот коснулся уха, а вслед за ним и губы прижались к нежной мочке, отчего я вздрогнула.

— Странные у вас педагогические привычки, лорд Фаррис, — на выдохе, почти с полустоном сказала я, намекая на то, что ликбез по использованию колечка можно было провести чуть иначе.

Ну по крайней мере не рядом с телами!

— Да, из меня получился бы крайне паршивый преподаватель, — согласился василиск, и в его голосе появились бархатные, чуть рокочущие нотки, от которых у меня совершенно непроизвольно начали слабеть коленки. И под этими самыми закрытыми веками полыхали все стыдные картинки, которые красноглазый не так давно делал реальностью.

К счастью, он отнял руки от моего лица, и я поспешно сделала шаг в сторону. Внимательно посмотрела на повара и, обойдя постамент, наклонилась над грудью пострадавшего.

А там… словно ничего. Вообще ничего. Даже если маг опустошает свой резерв, он не может остаться совершенно пустым! Должны тлеть хотя бы искорки, как след былого пламени.

Так не бывает, это сказки, про это знают даже дети!

Но тем не менее лежащий передо мной обладатель четвертого плекса больше не являлся магом.

— Матильда, ты что-нибудь заметила?

Не отвечая, я развернулась и по очереди обошла всех в подвале. И да, везде я видела то, что и раньше. Чью-то магию сверху и совершенно отсутствующий источник силы внутри самих людей.

— Рей… они больше не маги. — Я нервно прикусила губу. — Как так вообще возможно? Кто мог забрать у людей их магию?! Так же не бывает!

Я всплеснула руками, с непониманием и страхом глядя на лорда василиска, и… замерла. Потому что впервые видела василиска настолько бледным.

— Рей, что такое?

— То, что я, кажется, ошибся и проблема не только в пятом плексе. А еще и в шестом.

Он щелкнул пальцами, и по стенам подвала поползли серебристые искры.

— Так нас не услышат, — пояснил василиск и запустил пальцы в волосы, начиная нервно расхаживать по помещению. — Вот же… блайт! Да быть этого не может! Демоны… Почему именно сейчас?! И к чему тогда этот спектакль с намеками на твое происхождение?

— Так… — Я подняла руки. — Рей, я ничего не поняла! Что за спектакль, что за происхождение и, наконец, что за блайт? И какое к нему отношение имеет шестой плекс? Его же не существует?

— Лет двести примерно, — как ни странно, согласно кивнул лорд Фаррис, внезапно успокаиваясь. — Пойдем отсюда. Мне надо подумать…

— Но… — я попыталась было возмутится, потому что нельзя вот так закинуть намеки на очевидно секретную информацию, которая, между прочим, и меня касается и которой василиск вроде как не против поделиться. Закинуть и слиться! Ну это же совершенно подло, между прочим!

— Т-с-с. — Он прижал палец к моим губам, обрывая уже готовые было сорваться вопросы, и серьезно сказал: — Поедем домой. Мне действительно нужно подумать о том, что с тобой делать. И пока мы станем ехать, ты, моя дорогая Тильда, вспомнишь ВСЕ, что ты о себе знаешь или о чем догадываешься. И расскажешь. Обо всех мелочах. Именно мне, а не асуру или странному кладбищенскому психу. А знаешь почему?

— Почему? — сдавленно пискнула я.

— Потому что я твой мужчина, — с улыбкой пояснил он в ответ. — И я решаю твои проблемы. Понятно, малыш?

Если честно, первым порывом было взбрыкнуть и наговорить чего-нибудь очень гордого и независимого. Нашелся тут решатель моих проблем… да если бы я его не встретила, я бы о них и не знала!

Второй порыв был более адекватным и продиктованным разумом, а не вздорной девчачьей натурой. Кроме того, мне вдруг показалось, что в глазах василиска мелькнуло какое-то тщательно скрытое беспокойство и он старательно играл роль самоуверенного и дерзкого лорда, чтобы я ни о чем не догадалась. Впрочем, играя эту роль, он явно не слишком напрягался…

В общем, потому я сжала в ответ пальцы василиска и позволила вывести себя из подвалов, посадить в карету и вновь умчать в гостиницу.

Наша поездка в корне отличалась от той, что состоялась утром. И настроением, и атмосферой, и планами на будущее.

Я напряженно размышляла, как и заказывал Рейялар.

Он периодически бросал на меня внимательные взгляды, чем сильно сбивал с мысли.

Почему-то признаваться про свой плекс не хотелось. Страшно и вообще…

Но еще страшнее был неведомый блайт, который, получается, косит людей в городе, а народ даже не знает, что это такое!

Наконец мы приехали, поднялись в номер, василиск запер дверь и наложил все необходимые заклинания. Потом еще активировал парочку защитных артефактов и только после этого успокоился, сел в кресло и властно велел:

— Рассказывай.

— Сначала ты, — вдруг решила диктовать условия в ответ. — Что за блайт? Рей, ты, конечно, меня извини, но ты упоминал срок в двести лет. А это не до такой степени много, чтобы из памяти людей стерлись знания о том, что был шестой плекс! И этих… как их…

Перейти на страницу:

Все книги серии Матильда и Ко

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика