Читаем Три голубя полностью

— Того из вас, кто научит меня за год всем хитростям вашего ремесла, щедро награжу я и назначу Плавным ткачом государства.

Вышел вперед старый ткач — дед восьмидесяти лет. Так ответил он падишаху:

— Хорошо, господин наш, падишах, если сдержишь ты свое слово, за год сделаю я тебя лучшим ткачом ковров во всей нашей стране.

И начал падишах учиться этому ремеслу.

Старые люди говорят: «Делу назначен срок — время быстро летит». Так быстро пролетел и целый год. Очень старался падишах и действительно стал хорошим ткачом. Доволен остался он и слово свое сдержал: щедро наградил своего старого учителя и сделал его Главным ткачом государства.

А потом женился падишах на своей любимой. Сорок дней, сорок ночей пировали все на свадьбе. И я там был: народ пил, я — свои губы облизывал. Тот, кто видел, — видел, тот, кто не видел, — слышал.

Так закончилась свадьба, и начали молодые муж и жена жить вместе. Дружно жили, любя друг друга…

Надо сказать, что падишах любил разъезжать по своей стране, переодевшись простым путником: смотреть, как люди живут, слушать, что о нем говорят. Вот в один из дней собрался падишах, сел на коня и поехал осматривать свои земли. Захотел узнать, как сейчас живет народ в его государстве. Ехал он, ехал и подъехал к одному городу. И в тот самый миг, когда он проезжал сквозь городские ворота, кто-то накинул ему на голову мешок. Стащили его с коня, связали, бросили на какую-то арбу и повезли неизвестно куда… Долго везли. Остановилась арба, сняли его с арбы и повели куда-то.

Привели в какое-то место и сняли с головы мешок. Открыл падишах глаза и видит: стоит он в большой-пребольшой, просто огромной, комнате. И в комнате этой кроме него много-много людей. Одеты они в лохмотья, а некоторые и вовсе голые. Испугался падишахи подумал: «О, Аллах! Что же происходит со мной? Где я? Что за напасть свалилась на мою голову?!»

Тут подошел к нему какой-то человек и говорит:

— А что ты удивляешься?! Здесь одежда не нужна! — с этими словами отнял он у падишаха одежду и вышел из комнаты. Захлопнулись за ним тяжелые огромные двери, лязгнул засов.

Подошли к падишаху раздетые люди и спрашивают:

— Как ты попал в руки этих жестоких разбойников?

Потихоньку пришел в себя падишах, вернулся к нему острый ум, и стал он расспрашивать этих бедняг:

— Куда я попал? Что это за место? Что за народ здесь живет?

Сказали ему люди, как называется город. И рассказали, что не знают, что с ними будет дальше. Знают только, что каждый день открываются двери и уводят разбойники по сто человек. А обратно никого не возвращают.

И только услышал падишах эти слова, как раскрылись железные двери, вошли в комнату стражники с саблями и кинжалами. Выбрали они несколько человек и повели куда-то. Среди этих несчастных оказался и наш падишах. Вели их по узкому подземному туннелю, и встречались им на пути большие груды человеческих костей. Очень испугался падишах: понял он, что люди, чьи кости здесь остались, умерли от голода, холода и непосильной работы. Подошел тогда он к одному из стражников и спрашивает:

— Кто ваш хозяин и где он? Он мне очень нужен.

Рассмеялся стражник ему в лицо:

— Незачем тебе хозяина видеть. Мы и сами знаем, как извлечь из тебя выгоду и заставить работать до седьмого пота.

— Зря смеешься, — ответил падишах. — Хочу я принести ему большую пользу.

Услышал стражник о «большой пользе» и удивился:

— И какую же пользу ты можешь принести?

— Я умею ткать дорогие изысканные ковры. Если отнесете сотканный мною ковер во дворец падишаха, он даст вам за него большую цену.

Раз так, привел стражник падишаха к своему хозяину. Поговорили они, и велел хозяин вернуть падишаху одежду, посадить в отдельную комнату и дать все необходимое, чтобы приступил он к своей работе.

И начал падишах ткать большой ковер. На исходе одного месяца закончил он свою работу. Получился ковер необычайно красивый, мягкий, разноцветный, полный замысловатых узоров.

Обрадовались разбойники. Тут же принесли падишаху-ткачу новых нитей, чтобы принимался он за второй ковер. А этот повезли продавать в падишахский дворец.

Что ж, разбойники едут по дороге, падишах ткет второй ковер. А что происходит в падишахском дворце?

Жена падишаха, оказывается, никому не сказала, что уехал ее муж и до сих пор не вернулся. Надела она падишахские одежды и сама правит страной.

Вот уже прошло два месяца с тех пор, как пропал падишах. Доехали наконец разбойники до его дворца. И стали ковер продавать. Удивляется народ: что за красота! Всем хочется купить его, да уж очень дорого он стоит. Ни у кого таких денег нет. Услышала о чудесном ковре жена падишаха. Вышла она во двор, посмотрела на ковер и вдруг прочла спрятанное в рисунке, среди цветов да листьев, имя своего мужа. Сразу поняла мудрая женщина, что к чему. Купила она ковер и говорит продавцам:

— Если когда-нибудь еще появится у вас такой же хороший ковер, везите ко мне — я его куплю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки великого шелкового пути

Три голубя
Три голубя

В сборник «Три голубя» вошли шесть татарских народных сказок. Выбор конкретных произведений был продиктован желанием как можно шире показать палитру жанров и стилей народного творчества татар — здесь есть и героико-эпическая, и сатирическая, и волшебная, и философская сказки. Все они переведены и литературно обработаны переводчицей с татарского языка Аленой Каримовой. Солнечные иллюстрации художницы Марьям Садердиновой, гармонично дополняя тексты, помогут читателю получить представление о татарской народной культуре. На форзацах книги расположены увлекательные карты Великого шелкового пути и той его части, что проходила по территории современного Татарстана. Авторами карт являются Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова. Книга предназначена для семейного чтения.

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира
Белый змей
Белый змей

В сборник «Белый змей» вошли шесть татарских народных сказок. Выбор конкретных произведений был обусловлен желанием как можно шире показать палитру жанров и стилей народного творчества: здесь и сказка про животных, и сатирическая сказка, и волшебная, и философская. Все они переведены и литературно обработаны переводчицей с татарскою языка Алёной Каримовой. Художник Наталья Демидова украсила книгу яркими, выразительными иллюстрациями, передающими национальный колорит. На форзацах издания читатели могут ознакомиться с прекрасно выполненными картами Великою шелковою пути в той его части, что проходила по территории современного Татарстана. Карты составили Дмитрий Махашвили и Юлия Панипартова. Мы надеемся, что данное издание полюбят как дети, так и взрослые. Книга предназначена для семейною чтения.

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира

Похожие книги