Читаем Три грации полностью

Она еще раз развела руки и пустила потоки, уже немного слабее, чем прежние. Но и это не помогло, тела разлетелись в пух и прах.

— И как нам засунуть в них наши силы? — недовольно заныла она.

— Может надо, чтобы некроманты с ними поработали сначала? — предположила Оливия.

— Что вы делаете, когда поднимаете мертвых? — спросила у отца.

— Отдаем приказы, — пожал плечами он в ответ.

— А отдайте им приказ, — Ингиелла указала на двух из оставшихся восставших гномов, — впустить мою магию.

— Бриар, — папа кивнул парню, предлагая тому это сделать.

Молодой некромант кивнул и, прикрыв глаза, пустил свою магию, от которой веяло холодом, дотянувшимся и до нас с девочками. Те два зомби, на которых указала подруга, повернули свои костлявые черепа в нашу сторону и застыли в ожидании. Ингиелла, повторила свои действия: развела руки, пристально глядя в пустые глазницы, запустила свою магию в их тела. Гномы вздрогнули, но уцелели.

— Ура! — прошептала Оливия. — Получилось!

— Получится-то получилось, а дальше что? — вздохнула я.

— Им надо отдать приказ атаковать, применяя вашу магию, — задумчиво произнес папа. — Но на кого они тут буду нападать?

— Да на дерево, — невозмутимо ответила Оливия. — Вот хоть на это, — она постучала по стволу рядом стоящей харамы.

— Жалко, — вздохнул отец, — но делать нечего, придется атаковать его.

Бриар послушно кивнул, внимательно слушая нас, и отдал приказ двум зомби атаковать магией Ингиеллы указанную хараму. Восставшие гномы, подняв руки, в которых засверкали два ярких пульсара света, и запустили их одновременно в ствол дерева, разнеся его в щепки.

— Ну нифига ж себе! — потрясенно прошептала Ингиелла. — Хорошо бы и Тени так разнеслись.

— Куда они денутся! — довольно хмыкнула Оливия.

— Это все хорошо, — тяжело вздохнула я. — Сейчас все тихо и спокойно. А вы представьте себе поле боя: как мы там будем это делать? Это долго слишком: пока некроманты поднимут мертвых, пока отдадут им приказ, пока мы в них запустим свою силу, опять приказ атаковать — нас всех перебьют, как тараканов!

— Кто такие тараканы? — нахмурившись, поинтересовался отец.

— Домашние паразиты, насекомые, — угрюмо ответила ему.

— И что ты предлагаешь? — недовольно поинтересовалась Ингиелла.

— Не знаю, — вздохнув, обреченно покачала головой и, посмотрев на отца, решила уточнить у него: — Да и откуда вы возьмете зомби? Мы же не на могильнике биться будем!

Сидилла пристально посмотрел на меня, задумался и ответил:

— Умеешь ты задавать вопросы.

— А ведь и правда, — протянула Оливия. — Где взять достаточное количество восставших? Да и Лиззи права, долгая процедура получилась. Надо ее упростить. Но вот как?

— А что если сплести магию некромантов и валькирий? — задумчиво скривив губы, проговорила Ингиелла.

— Получится? — я с надеждой посмотрела на отца.

— Я не знаю, Лиззи, — ответил он. — Надо попробовать. Пойдем со мной, — протянув мне руку, позвал за собой.

Папа привел меня к небольшим холмикам, некоторые из которых были отрыты. Это были старые могилы гномов, живших тут много столетий назад.

Некромант остановился и посмотрел на меня, немного посверлив задумчивым взглядом, попросил:

— Лиззи пусти свою магию.

Я послушно выпустила потоки своей силы, заискрившиеся тонкой змейкой, поползших по земле прямо к одной из могил. Папа следом пустил свою магию, пытаясь устремить ее прямиком в мой поток, но моя сила отвергла некроманта.

— Давай наоборот, — предложила я, отец согласно кивнул и пустил струиться по земле холодные темные струи.

Немного подождав, когда его сила подберется ближе к холмику, я запустила свою, вошедшую в нее словно нож в растопленное масло. Папина магия даже не сопротивлялась, мне казалось, что она была даже рада вторжению светлых серебристых потоков, с радостью перемешиваясь с ними в единое целое.

— Какая она у вас, — хмыкнул папа.

— Привереда, — кивнула я. — Значит чужого в себя не пускает, а самой влезть — так с радостью.

— Давай еще раз, и попробуем поднять гнома сразу же с приказом атаковать, — предложил папа.

Я согласно кивнула в ответ, и в ожидании, когда его сила подберется к выбранной могиле, запустила свою. Смешавшись магия с силой ворвалась в могильник, в один миг подняв его усопшего давным давно обитателя.

Проворно выбравшись наружу, гном практически выпрыгнул из своего вечного пристанища и довольно прытко атаковал рядом стоящее дерево.

— Отлично! — воскликнул папа, но тут же став серьезным, добавил: — Но у меня один вопрос: я могу поднять мертвеца, находящегося на довольно большом расстоянии, не знаю, как Бриар, но думаю ему не хватит опыта, да и сил все же маловато у парня. Ваша магия дотянется на большое расстояние?

— Как не прискорбно это говорить, но попробовать сейчас у нас не получится, да и все же большое расстояние нам не поможет, — скривилась я. — Пап, неужели около дворца нет ни одного кладбища?

— Есть, — вздохнул он. — В прошлую битву, погибших, а их было достаточно, хоронили неподалеку от дворца. Там целое кладбище.

— Это если битва будет там, где мы предполагаем, — хмуро проговорила я. — А если в другом месте?

Перейти на страницу:

Похожие книги